Here you are, depositing slug pellets all over the Earth. | Open Subtitles | هنا أنت هنا، تودع الرصاصات في جميع أنحاء الأرض |
Here you are neither weird nor the best mathematician, I'm afraid. | Open Subtitles | هنا أنت لا غريب ولا أفضل عالم رياضيات، وأنا خائف. |
Here you are, sir. One proactive digestive enzyme shake. | Open Subtitles | هنا أنت ذا، سيدي مخضوض استباقي لانزيمات الهضم |
Your boss isn't here, you are, and your woman and your baby are. | Open Subtitles | رئيسك ليس هنا , أنت فقط هنا وزوجتك وطفلك ايضا ً |
And here you're having an orgy with quite a big group. | Open Subtitles | و هنا أنت لديك محموعه كبيره من الأشخاص الغاضبين .. |
Sir, we are not the focus here. You are. | Open Subtitles | سيدي، نحن لسنا المشتبه بهم هنا أنت الذي هنا |
But Here you are only exceptional if I say you are. Put on a lab coat and be back here in five minutes. | Open Subtitles | لكن هنا أنت غير إستثنائي إلا إذا قلتُ أنّك كذلك، ضع معطف مختبر وعد إلى هنا بعد خمس دقائق. |
Last I heard you were in London, but yet Here you are at a moment's notice. | Open Subtitles | آخر ما سمعته أنت كنت في لندن، ولكن بعد هنا أنت في أي لحظة |
But, uh, even with your mother here, you are deliberately hogging all the attention from my mom. | Open Subtitles | لكن حتى و أمك هنا أنت تستأثر متعمداً كل الإهتمام من أمي |
Now Here you are because the only thing Americans understand is violence. | Open Subtitles | الآن هنا أنت لأن الشيء الوحيد الأميركيين فهم هو العنف. |
Okay, you knew I didn't want you here and you said you weren't gonna be here, yet Here you are with your... | Open Subtitles | حسنا، كنت أعرف أنني لم أريدك هنا وقلت لك لم ستعمل يكون هنا، بعد هنا أنت |
And now Here you are getting married, and I'm pregnant, and we're just growing all over the place. | Open Subtitles | والآن هنا أنت تتزوج, وأنا حامل نحن فقط ننمو في كل أرجاء المكان |
Cassie just said we should come here. You are on the wrong path here. | Open Subtitles | كايسي قالت ينبغي لنا أن نأتي إلى هنا أنت على الطريق الخاطئ هنا |
I cannot believe you are here. You are truly insane. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق بأنك هنا أنت فعلاً مخبولة |
You accused the media of vilifying you, yet, Here you are on my show, begging for sympathy over Hillary's death. | Open Subtitles | أنت إتّهمتَ أجهزةَ الإعلام تشويه صورتك، رغم ذلك، هنا أنت في برنامجي، |
Mr. Salle, I already told you, the government is not on trial here, you are. | Open Subtitles | يا سيد سال ، لقد سبق وقلت لك الحكومة ليست للمحاكمة هنا أنت الذى تُحاكم |
Our shaman is 500 miles from here. You are an arrogant man. | Open Subtitles | كاهننا يبعد 500 ميل من هنا أنت رجل متغطرس |
Here you are just an hour after being wrestled from my grudging womb. | Open Subtitles | هنا أنت فقط في السّاعة بَعْد أنْ كَانَ تَصارعَ مِنْ رحمي المُكره. |
It says Here you are applying to Columbia Law School. | Open Subtitles | يَقُولُ هنا أنت تَنطبقُ إلى كليةِ حقوق كولومبيا. |
here you're free to live the life you choose. | Open Subtitles | هنا أنت حرا لتختار الحياه التى تريد عيشها |
I'm out of here. You're lucky I don't call the cops. | Open Subtitles | سأرحل من هنا , أنت محظوظاً أننى لم اتصل بالشرطة |
So, basically, what we're saying here is you'll go to the movies with anybody but me. | Open Subtitles | إذن, ببساطة, ما تقوله هنا أنت تذهب للسينما مع أي أحد عداي |