Not sure she's going to like them quite so much after we've been here a few times. | Open Subtitles | أظنُ أنها ستُغير رأيها مِن ناحية حُب السيارات بعد أن نأتي إلى هنا بضعة مرات |
I said they could be here a few weeks. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّهم يُمْكِنُ أَنْ تَكُونُ هنا بضعة أسابيع. |
The Special Rapporteur offers here a few examples of these, which he has encountered in his work. | UN | ويقدم المقرر الخاص هنا بضعة أمثلة على تلك الممارسات والدروس التي صادفها في عمله. |
We could be here a couple days, at least. | Open Subtitles | يمكن أن نكون هنا بضعة أيام، على الأقل. |
'In fact, they have only been here a few months' and have falsified and manipulated our history. | Open Subtitles | في الواقع، لديهم فقط هنا هنا بضعة أشهر وتزوير و التلاعب تاريخنا. |
I mean, he's the one that wanted me back here a few days a week. | Open Subtitles | هو الذي ارادني ان اعود الى هنا بضعة ايام في الاسبوع |
Tony, I'm going to bury my father in Israel, so I will not be here a few days. | Open Subtitles | توني، سَأَدْفنُ أبي في إسرائيل، لذا أنا سوف لَنْ تَكُونُ هنا بضعة أيام. |
So I'll hang out here a few days, see the Oregon sights before I fly home. | Open Subtitles | لذا لن أعلق هنا بضعة أيام، رؤية مشاهد أوريغون قبل أن يطير المنزل. |
yeah, these people are only here a few weeks out of the year. | Open Subtitles | نعم، أصحاب المنزل يقضون هنا بضعة أسابيع طوال السنة |
You must know he's been down here a few times since the war started. | Open Subtitles | يجب أن تعرف بأنه كان هنا بضعة أوقات منذ أن بدأت الحرب |
You're overtired. You stay here a few days. | Open Subtitles | أنت متعبة جدا يمكنك البقاء هنا بضعة أيام. |
I will not be here a few days. | Open Subtitles | أنا لَنْ أكُونَ هنا بضعة أيام. |
They were just here a few minutes. | Open Subtitles | لا. هم كَانوا فقط هنا بضعة دقائق. |
Now, I'm only here a few days. | Open Subtitles | الآن، أَنا وحيدُ هنا بضعة أيام. |
64. The Special Rapporteur offers here a few comments on minimum steps that he considers to be required to move forward with implementation of the Declaration beyond its formal endorsement by States. | UN | 64 - يقدم المقرر الخاص هنا بضعة تعليقات على الخطوات الدنيا التي يعتبر أنها ضرورية للتقدم في تنفيذ الإعلان بما يتجاوز مجرد إقراره رسميا من الدول. |
Your husband, he's been here a few times. | Open Subtitles | زوجك , لقد كان هنا بضعة مرات |
Yeah, well, charlie's only gonna be here a few days on business for his dad, and the last thing he needs is to be exposed to you deviants. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، الأحمق وحيد سَيصْبَحُ هنا بضعة أيام بخصوص العمل لأَبِّه، والشيء الأخير الذي يَحتاجُ لكي يُعرّضَ إليك deviants. |
We'll leave him here a couple of days, take him with us when we go. | Open Subtitles | سنتركه هنا بضعة ايام. ونأخذه معنا عندما نغادر. |
Yeah, you know, I think that I'm gonna stay here a couple of days. | Open Subtitles | كثير الحركة. نعم. وأعتقد أنني هنا بضعة أيام البقاء. |
What I'm saying is that I think it would be a very good idea for you to stay here for a few days. | Open Subtitles | الذي أقوله أنني أظن أنها ستكون فكرة جيدة بالنسبة لك أن تبقى هنا بضعة أيام |
Well, I mean, we gonna be here for a couple of days. | Open Subtitles | سنمكث هنا بضعة أيام |