ويكيبيديا

    "هنا لاقول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • here to tell
        
    • here to say
        
    I came here to tell you that I've decided to draw a name. Open Subtitles أنا جئت إلى هنا لاقول لك اني قررت سحب الاسم
    But we are here to tell you that your company is in danger. Open Subtitles ولكن نحن هنا لاقول لكم أن الشركة هي في خطر.
    Look, I'm not here to tell you how to run your country. Open Subtitles انظروا، أنا لست هنا لاقول لكم كيفية تشغيل بلدك.
    You wanna use these games to sell your nasty little ideas to the world, and I'm here to tell you no one is gonna stand for it. Open Subtitles كنت أريد أن استخدام هذه الألعاب لبيع الأفكار مقرف قليلا إلى العالم، وانا هنا لاقول لكم لا أحد ستعمل يرشح نفسه لذلك.
    I'm here to say goodbye. See? Open Subtitles أنا هنا لاقول مع السلامة ، أرايت ؟
    I'm here to tell you that whatever else is coming to you, you will never... ever escape what you are. Open Subtitles انا هنا لاقول لك ذلك أي شيء آخر يأتي لك انت لن تستطيع الهروب عن ماهيتك
    I'm here to tell you though I've lost my club, Open Subtitles انا هنا لاقول لكم على الرغم من أنني قد فقدت فريقي،
    I came here to tell you we're turning the case over to the Brits. Open Subtitles فلورنسا. إيطاليا جئت الى هنا لاقول لكم لقد تم تحويل القضيه الى البريطانين
    I'm here to tell you that the USPS takes that very seriously. Open Subtitles انا هنا لاقول لك ان خدمة الولايات المتحدة البريدية تأخذ ذلك على محمل الجد
    Sir, I came here to tell her that I love her that I love her very much and I know that even she Open Subtitles لقد اتيت هنا لاقول لها انني .. احبها انني احبها كثيرا ..وانا أعلم انه حتى هي
    I'm here to tell you that it's not a monster. It's not a monster! Open Subtitles انا هنا لاقول لكم انها ليست كذلك ليست كذلك
    I'm here to tell you all that life as you know it has ended. Open Subtitles انا هنا لاقول لكم ان الحياه كما تعرفونها قد انتهت
    I'm here to tell you that you're wrong. Open Subtitles أنا هنا لاقول لكم انكم مخطئون.
    They want to turn us against each other, but I'm here to tell you... that's not gonna work. Open Subtitles انهم يريدون تحويلنا ضد بعضها البعض، ولكن انا هنا لاقول لكم ... هذا ليس gonna العمل.
    My name is Oliver Peters, and I'm here to tell the truth about the Markridge Group and its role in the development of biological weapons for a ruthless and secretive fringe organization. Open Subtitles اسمي أوليفر بيترز، وانا هنا لاقول الحقيقة عن المجموعة Markridge ودورها في تطوير الأسلحة البيولوجية
    I am here to tell you I found them. Open Subtitles انا هنا لاقول لكم لقد وجدت لهم.
    But I'm here to tell you, tell the world. Open Subtitles ولكن انا هنا لاقول لكم، أقول للعالم
    I'm here to tell you that I will finish you. Open Subtitles انا هنا لاقول لكم أنني سوف تنتهي لك.
    I'm here to tell you that I believe in you. Open Subtitles انا هنا لاقول لكم أن كنت أعتقد في.
    I'm here to say that what you just saw... Open Subtitles انا هنا لاقول ان ما رأيتموه للتو
    I'm here to say I'm sorry. Open Subtitles أنا هنا لاقول أني أسف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد