I came here to tell you that I've decided to draw a name. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لاقول لك اني قررت سحب الاسم |
But we are here to tell you that your company is in danger. | Open Subtitles | ولكن نحن هنا لاقول لكم أن الشركة هي في خطر. |
Look, I'm not here to tell you how to run your country. | Open Subtitles | انظروا، أنا لست هنا لاقول لكم كيفية تشغيل بلدك. |
You wanna use these games to sell your nasty little ideas to the world, and I'm here to tell you no one is gonna stand for it. | Open Subtitles | كنت أريد أن استخدام هذه الألعاب لبيع الأفكار مقرف قليلا إلى العالم، وانا هنا لاقول لكم لا أحد ستعمل يرشح نفسه لذلك. |
I'm here to say goodbye. See? | Open Subtitles | أنا هنا لاقول مع السلامة ، أرايت ؟ |
I'm here to tell you that whatever else is coming to you, you will never... ever escape what you are. | Open Subtitles | انا هنا لاقول لك ذلك أي شيء آخر يأتي لك انت لن تستطيع الهروب عن ماهيتك |
I'm here to tell you though I've lost my club, | Open Subtitles | انا هنا لاقول لكم على الرغم من أنني قد فقدت فريقي، |
I came here to tell you we're turning the case over to the Brits. | Open Subtitles | فلورنسا. إيطاليا جئت الى هنا لاقول لكم لقد تم تحويل القضيه الى البريطانين |
I'm here to tell you that the USPS takes that very seriously. | Open Subtitles | انا هنا لاقول لك ان خدمة الولايات المتحدة البريدية تأخذ ذلك على محمل الجد |
Sir, I came here to tell her that I love her that I love her very much and I know that even she | Open Subtitles | لقد اتيت هنا لاقول لها انني .. احبها انني احبها كثيرا ..وانا أعلم انه حتى هي |
I'm here to tell you that it's not a monster. It's not a monster! | Open Subtitles | انا هنا لاقول لكم انها ليست كذلك ليست كذلك |
I'm here to tell you all that life as you know it has ended. | Open Subtitles | انا هنا لاقول لكم ان الحياه كما تعرفونها قد انتهت |
I'm here to tell you that you're wrong. | Open Subtitles | أنا هنا لاقول لكم انكم مخطئون. |
They want to turn us against each other, but I'm here to tell you... that's not gonna work. | Open Subtitles | انهم يريدون تحويلنا ضد بعضها البعض، ولكن انا هنا لاقول لكم ... هذا ليس gonna العمل. |
My name is Oliver Peters, and I'm here to tell the truth about the Markridge Group and its role in the development of biological weapons for a ruthless and secretive fringe organization. | Open Subtitles | اسمي أوليفر بيترز، وانا هنا لاقول الحقيقة عن المجموعة Markridge ودورها في تطوير الأسلحة البيولوجية |
I am here to tell you I found them. | Open Subtitles | انا هنا لاقول لكم لقد وجدت لهم. |
But I'm here to tell you, tell the world. | Open Subtitles | ولكن انا هنا لاقول لكم، أقول للعالم |
I'm here to tell you that I will finish you. | Open Subtitles | انا هنا لاقول لكم أنني سوف تنتهي لك. |
I'm here to tell you that I believe in you. | Open Subtitles | انا هنا لاقول لكم أن كنت أعتقد في. |
I'm here to say that what you just saw... | Open Subtitles | انا هنا لاقول ان ما رأيتموه للتو |
I'm here to say I'm sorry. | Open Subtitles | أنا هنا لاقول أني أسف |