We're here to see if he can overcome fear, not pain. | Open Subtitles | لكننا هنا لنرى إذا كان بوسعه قهر الخوف وليس الألم. |
Excuse me, can you please tell us who we're here to see? | Open Subtitles | عفواً هل يمكنك أن تخبرينا من فضلك نحن هنا لنرى من؟ |
We will be here to see any charges are fairly disputed. | Open Subtitles | نحن سنكون هنا لنرى ماهي التهم التي سيتم تقريرها بإنصاف. |
I came in here to see where Miss Palfrey died. | Open Subtitles | جئت هنا لنرى أين توفيت ملكة جمال بالفري. |
Please tell me you didn't all drive over here to see how my date went. | Open Subtitles | من فضلك قل لي أنك لم كل محرك هنا لنرى كيف ذهب تاريخ بلادي. |
And then we drove over here to see how your date went. | Open Subtitles | ثم سافرنا أكثر من هنا لنرى كيف ذهب تاريخك. |
Well, then likely your punishment's been decided and we've merely been called here to see it carried out. | Open Subtitles | حسنٌ ، على الأرجح يبدو ان عقابك قد تقرر و نحن تم إستدعائنا إلى هنا لنرى تنفيذ الحكم فحسب |
So you realise that Sherlock got us out here to see his mum and dad for a reason? | Open Subtitles | إذا تعتقد أن شارلوك أتى بنا هنا لنرى أباه وأمه لسبب ما |
We're here to see if your company will help us by removing them. | Open Subtitles | نحن هنا لنرى إذا كانت شركتك ستساعدنا بأزالة هذه. |
Hi. We're the Hecks. We're here to see principal Larimer. | Open Subtitles | أهلاً، نحن من الــ هيك نحن هنا لنرى المديره لارمير |
That sounds like fun, but we're just here to see how you're doing. | Open Subtitles | هذا يبدوا جيداً, و لكن نحن هنا لنرى كيف حالك |
The sun comes up in three hours, and we are all gonna be here to see that happen. | Open Subtitles | ستشرق الشمس بعد ثلاث ساعات وسنكون كلنا هنا لنرى ذلك |
That is exactly why we are here: to see how far we have come in nourishing human potential around the world, and how far we still must go. | UN | وهذا بالضبط ما دعانا إلى الحضور إلى هنا: لنرى إلى أي مدى مضينا في إنماء الإمكانيات البشرية حول العالم، وإلى أي مدى لا يزال علينا أن نمضي. |
- Hi, we're here to see Mr. Carter. | Open Subtitles | مرحبا، نحن هنا لنرى السيد كارتر. |
I'd be here to see it gets done right... | Open Subtitles | سوف أكون هنا لنرى أنه يتم القيام به الحق... |
Morning. We're here to see Ida Spavento. Oh. | Open Subtitles | "صباح الخير ، نحن هنا لنرى "ايدا سلفينتو |
We're here to see Marty Wolf. Do you have an appointment? | Open Subtitles | نحن هنا لنرى مارتي ولف هل عندك موعد |
Too bad we're not here to see my dad. | Open Subtitles | من المؤسف ألا نكون هنا لنرى أبي |
You dragged us here to see Thorpe? | Open Subtitles | جررتنا إلى هنا لنرى اعلان لـ"هولدن ثورب"؟ |
Excuse us, signorina. We're here to see Amerigo Vespucci. | Open Subtitles | معذرة يا سينيورة، إننا هنا لنرى (أمريغو فيسبوشي) |