Besides the rehearsal, we have another drama going on here this evening. | Open Subtitles | بغضّ النظر عن البروفة، لدينا دراما أخرى تحدث هنا هذا المساء. |
I acknowledge the presence here this evening of the Irish Ombudsman for Children, Ms. Emily Logan. | UN | وإنني أرحب اليوم بحضور أمينة المظالم الأيرلندية من أجل الأطفال، السيدة إميلي لوغان، هنا هذا المساء. |
I am fully aware that none of you ladies are here this evening of your own volition. | Open Subtitles | أنا أدرك تماما أن أيا من كنت السيدات هنا هذا المساء بمحض الخاصة بك. |
Regrettably, I'm afraid the same can't be said for one of my opponents here this evening. | Open Subtitles | للأسف، لا يمكن أن أقول أن هذا ما فعله أحد أندادي هنا هذا المساء |
You're gonna be here this afternoon, though, right? | Open Subtitles | عليك ، تكون هنا هذا المساء على الرغم من ذلك , صحيح ؟ |
The real forensic team is gonna be here this evening. | Open Subtitles | و فريق الطب الشرعي الحقيقي هو سيصبح هنا هذا المساء. |
Sorry for the late start, but I see we have some very promising newcomers here this evening. | Open Subtitles | عذرا لتأخر بدء، ولكن أرى لدينا بعض القادمين الجدد واعدة جدا هنا هذا المساء. |
The truth is as I look around here this evening, nothing much has really changed. | Open Subtitles | الحقيقة إن ما أراه هنا هذا المساء هو إن لاشيء قد تغير فعلاً |
Well, I'd like to thank you all, first off, for being here this evening. | Open Subtitles | اود ان اشكركم جميعا , في البدايه لوجودكم هنا هذا المساء |
We are people from different parts of the county, different parts of the state, and we're all here this evening in order to honor these poor souls. | Open Subtitles | نحن اناس من اجزاء مختلفة من البلد من اجزاء مختلفة من الولاية و نحن كلنا هنا هذا المساء |
But seeing her here this evening put my escapade into perspective. | Open Subtitles | لكن رؤيتها هنا هذا المساء وضع مغامرتي إلى منظور |
I thank you all very, very much for coming here this evening. | Open Subtitles | أشكركم جميعاً، جزيل الشكر لحضوركم إلى هنا هذا المساء |
He was my professor. He'll be here this evening to operate. | Open Subtitles | انه كان مدرسى سوف يكون هنا هذا المساء للعملية |
At its core, it's just a children's game, and I would wager that some of you here this evening have played | Open Subtitles | في لُبِّها، الأمر فقط مجرد لعبة أطفال، وأنا سوف أراهن أن بعضكم هنا هذا المساء قد لعب |
There was the most adorable man, Daniel, here this evening. | Open Subtitles | سيكون هنا الرجل الأكثر جاذبيه, دانييل , هنا هذا المساء. |
I will be here this evening to share your great triumph | Open Subtitles | سأكون هنا هذا المساء للإشتراك في نصرك العظيم |
Thank you all very much for coming out here this evening. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم جميعاً للقدوم إلى هنا هذا المساء |
Semifinalists from 77 countries have been selected and sent here this evening. | Open Subtitles | متأهّلون لشبه النهائي مِنْ 77 بلدِ إختيرَوا وأُرسلَوا الي هنا هذا المساء. |
Sorry Mrs. Harper couldn't be here this evening. | Open Subtitles | اسف يا سيدة هاربر, لم استطع ان اكون هنا هذا المساء |
On my way over here this evening a very funny thing happened to me. | Open Subtitles | في طريقي إلى هنا هذا المساء, حدث لي موقف طريف جداً |
Thirty minutes ago. I will have her in here this afternoon. | Open Subtitles | منذ 30 دقيقة سأجلبها إلى هنا هذا المساء |