The Mission decided to locate 9 communications antennas within the team sites perimeters, reducing the total number of sites to 13 | UN | قررت البعثة وضع 9 من هوائيات الاتصالات ضمن محيطات مواقع الأفرقة، مما قلل مجموع عدد المواقع إلى 13 |
antennas designed and built by Wroclaw University of Technology were installed in the Columbus laboratory of the Space Station. | UN | وقد رُكِّبت في مختبر كولومبوس بالمحطة الفضائية هوائيات صُمِّمت وصُنعت في جامعة فروتسلاف التكنولوجية. |
This includes 384 towers, the 3 transmission antennas, the 1 electrical substation, the 3 maximum security prisons and the 2 police bases. | UN | ويشمل ذلك 384 عموداً و3 هوائيات إرسال ومحطة كهربائية فرعية واحدة و3 سجون مشددة الحراسة وقاعدتين للشرطة. |
All communications antenna towers were regularly inspected and monitored | UN | خضعت جميع أبراج هوائيات الاتصالات لعمليات تفتيش ورصد منتظمة |
The need for antenna combiners has also been identified to minimize interference between co-located repeaters. | UN | وقد حددت كذلك الحاجة لمجمِّعات ذات هوائيات لتقليل التداخل بين أجهزة إعادة الإرسال التي تكون في موقع واحد. |
The main component of the revised estimate is intended for specialized equipment such as the satellite antennae and network controllers. | UN | والعنصر الرئيسي من عناصر التقديرات المنقحة مخصص لمعدات متخصصة مثل هوائيات السواتل وضوابط الشبكة. |
Station/repeater colinear antennas | UN | هوائيات متسامتة للمحطات ولمعيدات الإرسال |
Ground-air-ground transceivers UHF base station antennas | UN | هوائيات محطة قاعدية تعمل بالتردد فوق العالي |
The second antenna, together with an additional one of 7.3 metres and several new antennas, also has satellite data acquisition capacity. | UN | ولهذا الهوائي الثاني، الى جانب هوائي اضافي قطره 3ر7 أمتار وعدة هوائيات جديدة، قدرة على حيازة البيانات الساتلية. |
Higher gain antennas are required, resulting in higher operating costs. | UN | وسيحتاج الأمر إلى هوائيات ذات كسب أكبر، مما يؤدي إلى زيادة التكاليف التشغيلية. |
Erection of communication towers and installation of antennas microwaves dishes and associated accessories in UNAMSIL | UN | إقامة أبراج اتصالات وتركيب هوائيات أطباق أمواج قصيرة والملحقات المرتبطة بها في البعثة |
Part of the minimum operating security standards upgrades include the construction of 3-metre-high concertina wire fencing 50 metres from the existing perimeter walls that will encompass the communication antennas on those team sites | UN | تضمن جانب من هذه التحسينات تشييد سياج من الأسلاك الشائكة يبلغ ارتفاعه 3 أمتار ويسور 50 متراً من الجدران المحيطة الموجودة حالياً، التي تشمل هوائيات الاتصالات في مواقع الأفرقة المذكورة |
These include territorial waters within a 3-mile range, land borders and places where radio antennas are located. | UN | وتشمل هذه المناطق المياه الاقليمية في نطاق ٣ أميال، والحدود البرية واﻷماكن التي تقع فيها هوائيات اللاسلكي. |
Guy's in charge of maintenance on the radio antennas across the boroughs. | Open Subtitles | رجل مسؤول عن صيانة هوائيات الراديو عبر الأحياء |
The presence of an antenna with a radio receiver, in the case of radio-controlled mines; | UN | `4` وجود هوائيات مزودة بنظام استقبال في الألغام التي تُفجّر عن بُعد؛ |
VSAT 3.7-metre fixed antenna | UN | هوائيات ثابتة طولها 3.7 أمتار مزوّدة بمنظومات ذات فتحات طرفية صغيرة جداً |
Under the lead of UNDP, the participating agencies will engage in capacity-building to complement the antenna presence of MONUSCO in the provincial capitals | UN | ستشارك الوكالات المشاركة، تحت قيادة البرنامج الإنمائي، في بناء القدرات استكمالا لوجود هوائيات للبعثة في عواصم المقاطعات |
- But only if the quad band antenna array was in alignment. | Open Subtitles | لكن إذا كان صف هوائيات اتساع الحزمة في تراصف. |
The main innovations relate to the use of active antennae, miniaturization of radioelectric functions and the introduction of new frequency bands; | UN | وتتعلق التجديدات الرئيسية باستخدام هوائيات نشطة، ونمنمة المهام الراديوكهربية، وإحداث نطاقات تردد جديدة. |
Cortazar must've been using the station's antennae for his scan. | Open Subtitles | كورتازار لابد أنه كلن يستخدم هوائيات المحطة لعمل ذلك المسح |
Look at all them TV aerials sticking up like branches down there. | Open Subtitles | أنظرى إلى كل هوائيات التليفزيونات المتشابكة مثل أغصان الأشجار |