ويكيبيديا

    "هو أننا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is that we
        
    • is we
        
    • is because we
        
    • was that we
        
    • was we
        
    • what we
        
    Our second point is that we must denounce war. UN والموضوع الثاني هو أننا يجب أن نشجب الحرب.
    I believe the basic principle here is that we want all delegations to be able to consider those amendments. UN وأؤمن بان المبدأ الأساسي هنا هو أننا نريد جميع الوفود أن تتمكن من النظر في تلك التعديلات.
    Look, all you need to know is that we save people like you from things like that. Open Subtitles إسمعي, كل ما عليكِ معرفته هو أننا ننقذ أناسًا مثلكِ من الأشياء التي مثل ذلك
    Okay, so, what's going on is we're changing things up. Open Subtitles حسناً ، الذى سيحدث هو أننا سنقوم بتغيير الأشياء
    But t he thing is we sorta need his help. Open Subtitles ولكن الشيء هو أننا بحاجة إلى شيء على مساعدته.
    None of it matters, okay? All that matters is that we're here. Open Subtitles لا يهم أيًا من هذا، كل ما يهم هو أننا معًا
    Well, the only problem with that is that we don't know what bullshit story they're out there selling right now. Open Subtitles حسنا، المشكلة الوحيدة مع هذا هو أننا لا نعرف ما قصة هراء انهم هناك بيع في الوقت الحالي.
    All we know for certain is that we are sending people to the exact same destination the others went seven years ago. Open Subtitles كل مانعرفه على وجه اليقين هو أننا نقوم بإرسال الأشخاص إلى ذات الوجهة التي ذهبوا إليها الآخرون قبل سبع سنوات.
    The best case scenario is that we pre-negotiate good placement with him. Open Subtitles وأفضل سيناريو هو أننا فترة ما قبل التفاوض وضع جيد معه.
    The important thing is that we have learned enough to defend this planet against any potential threat. Open Subtitles الأمر المهم هو أننا تعلمنا ما يكفي.. للدفاع عن هذا الكوكب ضد أي تهديدات محتملة
    And apparently, the biggest difference is that we don't pay our bills, respect the law, women or each other. Open Subtitles وعلى ما يبدو، الاختلاف الأكبر هو أننا لا ندفع فواتيرنا ولا نحترم القوانين ولا النساء ولا بعضنا
    But the only rule is that we all have to DJ! Open Subtitles و لكن القانون الوحيد هو أننا يجب أن نرقص كلنا
    The only thing holding our marriage together is that we can't talk about neuro, so he can't know that I had anything to do with this. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يحافظ على زواجنا هو أننا لا نستطيع التحدث عن العصبية، لذا لا يمكنه أن يعلم أن لي أي علاقة بهذا.
    What you and I have in common is that we make the calls others are too afraid to. Open Subtitles ماهو الشيئ المشترك بيننا الذي لدينا هل هو أننا نجري المكالمات التي يخشى الآخرون القيام بها.
    The only difference now is we know who's behind the curtain. Open Subtitles والفرق الوحيد الآن هو أننا نعرف من هو وراء الستار.
    The only difference now is we know who's behind the curtain. Open Subtitles الفارق الوحيد الآن هو أننا نعلم من يقبع خلف الستار
    The only thing that matters is we're going out the way we came in with a big fucking bang. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو أننا سوف نرحل بالطريقة التي قدمنا بها إلى ذلك العالم بإنفجار عظيم
    I say the first order of business is we secure that corner of the country everyone else seems to think we can't control. Open Subtitles أنا أقول أن الدرجة الأولى من العمل هو أننا تأمين تلك الزاوية من البلاد الجميع يبدو أن لا يمكننا السيطرة عليها.
    This is because we firmly believe that women's equal involvement is vital for a nation's development. UN وسبب ذلك هو أننا نعتقد اعتقاداً راسخاً بأن المشاركة المتساوية من جانب المرأة حيوية لتنمية الدولة.
    My understanding was that we would go step by step, again, to avoid problems. UN وفهمي هو أننا سنمضي خطوة خطوة، مرة أخرى، تجنباً للمشاكل.
    That may sound crazy, but part of being an American in the Wild West was we came armed. Open Subtitles قد يبدو هذا جنوناً لكن جزءاً من كوني أمريكي في غرب بري هو أننا جئنا مسلحين
    what we would like to say, however, is that we think that this dialogue must be constructive. UN لكن ما نودّ قوله هو أننا نعتقد أنّ هذا الحوار يجب أن يكون بنَّاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد