ويكيبيديا

    "هو التحدي الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is the challenge
        
    • was the challenge
        
    • challenge that
        
    That is the challenge that I propose that this body, the President and the Secretary-General address during this session. UN هذا هو التحدي الذي أقترح أن تتناوله هذه الهيئة وأن يتناوله الرئيس والأمين العام خلال هذه الدورة.
    This is the challenge for the forty-eighth session of the General Assembly. UN هذا هو التحدي الذي تواجهه الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    This is the challenge for the United Nations of the twenty-first century. UN وهذا هو التحدي الذي يواجه اﻷمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين.
    This is the challenge that we need to meet in order to keep the principle of the responsibility to protect from being a mere scarecrow. UN وهذا هو التحدي الذي يجب أن نتغلب عليه في سبيل الحيلولة دون تحول مبدأ المسؤولية عن الحماية إلى فزاعة لا تفزع أحدا.
    That was the challenge to which our forebears rose in 1945. UN كان هذا هو التحدي الذي نهض أسلافنا لقبوله في عام 1945.
    This is the challenge of leadership: to imagine a future worth having and then craft that vision into a practical and present reality. UN وهذا هو التحدي الذي تمثله القيادة: تخيل مستقبل جدير بالتحقيق ومن ثم تحويل تلك الرؤية إلى واقع عملي وموجود.
    That is the challenge to which our generation must now rise for the future. UN وهذا هو التحدي الذي يجب على جيلنا أن ينهض الآن لقبوله من أجل المستقبل.
    This is the challenge which all delegations are successfully taking up, as public opinion has long been expecting strong signs from the Conference on Disarmament. UN وهذا هو التحدي الذي ترفعه الوفود جميعها بنجاح، لأن الرأي العام ينتظر منذ أمد إشارات قوية من مؤتمر نزع السلاح.
    The need to move rapidly towards environmentally and socially sustainable economies, through a just transition, is the challenge of our generation and time is running out. UN والحاجة إلى التحول سريعا إلى إقامة اقتصادات مستدامة بيئيا واجتماعيا، عبر عملية انتقال سليمة، هو التحدي الذي يواجهه جيلنا، والوقت قد بدأ ينفد.
    This is the challenge that we all must face and where we must spare no efforts. UN وهذا هو التحدي الذي يجب أن نواجهه جميعا ويجب ألا ندخر وسعا في التصدي له.
    This is the challenge faced by a number of developing countries. UN وهذا هو التحدي الذي يواجهه عدد من البلدان النامية.
    This is the challenge we all have to pursue ceaselessly in the interests of international peace and security and for the equitable development of humanity. UN وهذا هو التحدي الذي يجب علينا أن نواجهه بدون كلل لمصلحة السلم واﻷمن الدوليين وحرصا على التنمية المنصفة للبشرية.
    Fifty years have thus not been enough to make the Universal Declaration a reality in people’s lives, and this is the challenge which we are facing today. UN ومن ثم، لم تكن فترة اﻟ ٥٠ سنة كافية لجعل اﻹعلان واقعا معاشا في حياة الناس، وهذا هو التحدي الذي نواجهه اليوم.
    In our view, this is the challenge facing our Organization as we approach the new millennium. UN وهذا، في رأينا، هو التحدي الذي يواجه منظمتنا ونحن نقترب من اﻷلفية الجديدة.
    This is the challenge to which the new provisional electoral council, the transitional Government, and the political actors must rise. UN وهذا هو التحدي الذي ينبغي أن يرقى إلى مستواه المجلس الانتخابي المؤقت الجديد والحكومة الانتقالية والجهات السياسية الفاعلة.
    That is the challenge that we must take up for the sake of the future and that we must overcome for the benefit of all. UN هذا هو التحدي الذي يجب علينا أن نواجهه وأن نتغلب عليه من أجل المستقبل وصالح الجميع.
    That is the challenge issued to the sixtieth session of the General Assembly, and the yardstick by which its success will be judged. UN ذلك هو التحدي الذي تواجهه الدورة الستين للجمعية العامة، والمعيار الذي سيقاس به نجاحها.
    That is the challenge we face; that is what is at stake at this summit. UN ذلك هو التحدي الذي نواجهه؛ وذلك هو الرهان في اجتماع القمة هذا.
    This is the challenge before us as we celebrate this tenth anniversary. UN وهذا هو التحدي الذي نواجهه ونحن نحتفل بالذكرى العاشرة.
    That was the challenge facing stakeholders today. UN وهذا هو التحدي الذي يواجه أصحاب المصلحة اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد