All it means is you ain't a little grubber no more. | Open Subtitles | كل ما تعنيه هو انك لست فتاه صغيره بعد الآن |
What I don't understand is you don't write stuff like this if you don't want people to hear it. | Open Subtitles | ما لا افهمه هو انك لا تكتب مثل هذه الاشياء ان كنت لا تريد من الناس سماعها |
What I see is you're on the other side of the table. | Open Subtitles | ما أراه هو انك على الجانب الآخر من الطاولة |
But, obviously, what you're trying to say is that you're just tired... of the fat, old woman that you got married to. | Open Subtitles | ولكن , من الواضح أنك ما تحاول ان تقوله هو انك مللت فحسب من الدهون , امرأة عجوز التي تزوجتها |
All you have to say is that you betrayed Bartholomew. | Open Subtitles | كل ما عليك ان تقوله هو انك خنت بارثولوميو. |
The offer is that you hang for counterfeiting, not for treason. | Open Subtitles | العرض هو انك تشنق بتهمة التزوير وليس بتهمة الخيانة |
What I know is you're becoming obsessed like your mom. Fat lot of good it's done. | Open Subtitles | ما أعرفه هو انك تصبح مهووس مثل والدتك وهذا أمر لا طائل منه |
And what's worse is you have to tell her she's lost all hers. | Open Subtitles | و الأسوأ هو انك مضطرة لتخبريها انها خسرت كل مالها |
"The bad news is, you got cancer." "And the more bad news?" | Open Subtitles | الخبر السئ هو, انك مصاب بالسرطان. والمزيد من الأخبار السيئه؟ |
So what you're saying is, you didn't request assistance because you wanted to catch him with your own hands? | Open Subtitles | اذاَ ما تقوله هو انك لم تطلب تعزيز لانك أردت ان تمسك به بيدك ؟ |
The bottom line is you didn't do what you said you were gonna do! | Open Subtitles | بيت القصيد هو انك لم تفعلي ما قلتي بانك ستفعليه |
And one of the things that is against the Geneva Conventions is you cannot hand over a prisoner of war to another authority who you know commits torture. | Open Subtitles | واحدةمنالأشياءالتيهيضد اتفاقياتجنيف هو انك لا يمكن تسليم أسير حرب إلى سلطة أخرى الذي تعرفه يرتكب التعذيب. |
And all I can say to that is you must be fucking joking me. | Open Subtitles | وكل مااقوله لك هو انك لابد من ان تكون تمزح |
No, no, no. The point is that you're completely overreacting because your pride is wounded. | Open Subtitles | لا، لا.لا المقصود هو انك تبالغ في ردة الفعل |
Well, honey, the important thing is that you are okay. | Open Subtitles | حسنا ، عزيزي ، الشيء المهم هو انك بخير |
The idea is that you function as if the limb weren't there. | Open Subtitles | فكرته هو انك تعمل وكأن لاوجود لأحد الأطراف |
You know, um, the first thing I found on the walk is that you do not do the walk in the middle of winter. | Open Subtitles | أول شيء إكتشفته اثناء المسيرة هو انك لا يفترض بك القيام بها |
But all that matters is that you won the money this time, right? | Open Subtitles | لكن كل ما يهمك هو انك فزت بالنقود هذه المره اليس كذلك ؟ |
What I know is that you seem to have relationships again and again and they don't eat you up or spit you out or seem to affect you at all. | Open Subtitles | ما اعلمه هو انك تبدو لك علاقات مرارً و تكرارً ولا يبدو انها تنهش منك او ان تبصق عليك او تأثر عليك اطلاقاً |
You made your share of mistakes, Manny, but the one that's really gonna bite you on the culo is that you think your cuz, Soriano, gives a damn about you. | Open Subtitles | لقد ارتكبت حصتك من الأخطاء ماني ولكن الغلطة الوحيدة التي ستقوم بعضك على مؤخرتك هو انك تعتقد بأن ابن عمك سوريانو .. |
What's sad to me is the fact that you're still working here, muddying the waters of my new establishment. | Open Subtitles | الامر المحزن لي هو انك لا تزالين تعملين هنا تعكرين صفو حياتي الجديدة |