I'm under executive order to make sure you get back to DC, and that's exactly what I'm gonna do, sir. | Open Subtitles | أنا تحت أمر تنفيذي للتأكد من تحصل على العودة إلى العاصمة، وهذا هو بالضبط ما سأفعل، يا سيدي. |
Well, of course, that's exactly what I should have done. | Open Subtitles | حسنا، بالطبع، هذا هو بالضبط ما يجب أن أفعله. |
That's exactly what the Pope wants: a marginal Church. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما يريده البابا كنيسة هامشية |
This is precisely the role of the International Court, whether in contentious proceedings or in its advisory function. | UN | وهذا هو بالضبط دور المحكمة الدولية، سواء لدى نظرها في المنازعات أو لدى قيامها بوظيفتها الاستشارية. |
What exactly is this new piece of evidence, counselor? | Open Subtitles | ما هو بالضبط هذا الدليل الجديد، حضرة المستشار؟ |
If you were paying any attention, Harry, you would have realized that's exactly what she thinks about the two of us. | Open Subtitles | إذا كانوا يدفعون أي اهتمام، هاري، كنت قد أدركت هذا هو بالضبط ما تفكر حول اثنين من الولايات المتحدة. |
That's exactly why Walter thinks your relationship is a distraction. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط لماذا يعتقد والتر علاقتك هو الهاء. |
And then I realized... that's exactly what I used to do. | Open Subtitles | ثمّ أدركت أنّ هذا هو بالضبط ما اعتدت على فعله |
That's exactly what I just asked Major Mass Spec. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما سألت قاريء الكتلة الرئيسي |
That's exactly what he'll be working on as we speak. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط سوف يعمل عليه بينما نحن نتكلم |
But that's exactly why we have this choice to make. | Open Subtitles | ولكن هذا هو بالضبط السبب لدينا هذا الخيار لجعل. |
No. Do you see, that's exactly what I am talking about. | Open Subtitles | رقم هل ترى ، وهذا هو بالضبط ما أتحدث عنه. |
Yes, I know. That's exactly what is wrong, Harry. | Open Subtitles | نعم، وأنا أعلم وهذا هو بالضبط الخطأ، هاري |
That's exactly the kind of attitude that's brought us here today. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط نوعية السلوك الذي اوصلنا الى هنا اليوم |
The purpose of this draft guideline is precisely to dispel these uncertainties by reflecting the prevailing practice. | UN | والهدف من مشروع هذا المبدأ هو بالضبط إزالة أوجه عدم اليقين هذه بإقرار الممارسة السائدة. |
But I assure you that is precisely why you are safe. | Open Subtitles | ولكن أؤكد لكم أن هذا هو بالضبط لماذا كنت آمنة. |
What exactly is it you look for in a baby-sitter? | Open Subtitles | ما هو بالضبط الذي تبحثين عنه بمربية الأطفال ؟ |
Master Jiang said whoever tries to take a pouch from me is exactly the companion I need. | Open Subtitles | وقال السيد جاينغ مَنْ يُحاولُ ان يأخذ الكيس منّي هل هو بالضبط الرفيقُ الذي أَحتاجُه |
It was precisely with this end in mind that the Malmö ministerial meeting was held. | UN | وإن العمل على تحقيق هذه الغاية هو بالضبط الذي أدى إلى عقد الاجتماع الوزاري في مالمو. |
WHAT is it exactly THAT YOU WANT ME TO SAY? | Open Subtitles | ما هو بالضبط الشيء الذي تريديني أن أقوله ؟ |
But they needed a truck to do Part Two and Part Three that was exactly like the truck from Part One. | Open Subtitles | لكنهم في حاجة إلى الشاحنة لتفعل الجزء الثاني والجزء الثالث كان هذا هو بالضبط مثل الشاحنة من جزء واحد. |
That's precisely why I didn't consult him on the plans. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط السبب الذي جعلني لم أستشيره في الخطط |
What exactly are you trying to get me to do? | Open Subtitles | ما هو بالضبط الشيء الذي تردين إدخالي به لأفعله؟ |
- And what is that exactly? | Open Subtitles | وما هو بالضبط ؟ |
Hey. What exactly was I hired to do here? | Open Subtitles | ما هو بالضبط ما عُينت للقيام به هُنا؟ |
Using it is exactly what he would want us to do. | Open Subtitles | استخدام هذه اللعنة هو بالضبط ما يريدنا كروتوان ان نفعله |
What exactly am I giving up on here, Fitz? | Open Subtitles | ما هو بالضبط الذي استسلمت عنه هنا فيتز ؟ |
It was precisely that kind of false attribution of evil to various human groups that was the essence of racism. | UN | وهذا النوع من العزو الخطأ للشر إلى شتى الجماعات الإنسانية هو بالضبط لب العنصرية. |