ويكيبيديا

    "هو حجر الزاوية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is the cornerstone of
        
    • is a cornerstone of
        
    • was the cornerstone of
        
    • was a cornerstone of
        
    • is the keystone of the
        
    • is the cornerstone for
        
    • as the cornerstone
        
    • been a cornerstone of
        
    We believe that a strong emphasis on prevention is the cornerstone of an effective long-term strategy that delivers sustainable results. UN ونعتقد أن التركيز القوي على الوقاية هو حجر الزاوية في الاستراتيجية الفعالة الطويلة الأجل التي تحرز نتائج مستدامة.
    This is the cornerstone of the stabilization strategy for Somalia, the purpose of which is to establish the rule of law. UN وهذا هو حجر الزاوية في استراتيجية تحقيق الاستقرار في الصومال التي تتمثل غايتها في ترسيخ سيادة القانون.
    We recognize that concentrating on the highest-level perpetrators is a cornerstone of the exit strategy, and we support this approach. UN ونحن نعترف بأن التركيز على مرتكبي الجرائم الرفيعي المستوى هو حجر الزاوية في استراتيجية الخروج، ونؤيد هذا النهج.
    At the same time, the Government repeatedly reaffirmed that cooperation with the United Nations is a cornerstone of Myanmar's foreign policy. UN وفي الوقت نفسه، أكّدت الحكومة مرارا وتكرارا أن التعاون مع الأمم المتحدة هو حجر الزاوية في سياسة ميانمار الخارجية.
    That was the cornerstone of all the Government's policies. UN وهذا هو حجر الزاوية في جميع السياسات التي تسير عليها الحكومة.
    The right to self-determination was a cornerstone of the Charter of the United Nations, the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وأن الحق في تقرير المصير هو حجر الزاوية في ميثاق الأمم المتحدة والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Security Council is the cornerstone of a system, which strives to maintain international peace and security. UN ومجلس الأمن هو حجر الزاوية في هذه المنظومة، وهو الذي يعمل جاهدا من أجل صون السلم والأمن الدوليين.
    The Educational Outreach Section is the cornerstone of efforts to reach out to the educational community, expanding relationships with teachers and educational institutions at all levels. UN وقسم الخدمات التعليمية هو حجر الزاوية في الجهود التي تبذل لبلوغ الأوساط التعليمية، فهو يوسع الصلات مع المدرسين والمؤسسات التعليمية على جميع المستويات.
    In the western United States, there is a requirement for effective and beneficial use of water, which is the cornerstone of the system. UN وفي غربي الولايات المتحدة، يُشترط استخدامها على نحو فعال ومفيد، وهذا الشرط هو حجر الزاوية في النظام.
    The fundamental commitment to development is the cornerstone of the order to which Brazil aspires. UN إن الالتزام اﻷساسي بالتنمية هو حجر الزاوية في النظام الذي تتطلع البرازيل إليه.
    This provision is the cornerstone of protection of women. Under it, any assistance provided to a minor extends to the mother and to the minor's family. UN وهذا الحكم هو حجر الزاوية في حماية المرأة؛ اذ بمقتضاه تشمل أي مساعدة تقدم الى قاصر أم القاصر وأسرته أيضا.
    Samoa fully supports the principle enunciated by the Conference that advancing gender equality and the empowerment of women is a cornerstone of population- and development-related programmes. UN وساموا تؤيد تماما المبدأ الذي أعلنه المؤتمر، والقائل بأن النهوض بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة هو حجر الزاوية في البرامج المتصلة بالسكان والتنمية.
    23. Cooperation with the United Nations is a cornerstone of Myanmar's foreign policy. UN 23 - التعاون مع الأمم المتحدة هو حجر الزاوية في سياسة ميانمار الخارجية.
    Universalization of the key non-proliferation, arms control and disarmament treaties and conventions is a cornerstone of our efforts to make a safer world. UN إن تحقيق عالمية الاتفاقيات والمعاهدات الرئيسية بشأن عدم الانتشار وتحديد الأسلحة ونزع السلاح هو حجر الزاوية في جهودنا لجعل العالم أكثر أمناً.
    82. The integration of regional organizations into the United Nations system is a cornerstone of democratization internationally. UN ٨٢ - إن إدماج المنظمات اﻹقليمية في منظومة اﻷمم المتحدة هو حجر الزاوية في عملية إرساء الديمقراطية على المستوى الدولي.
    " 16. We recognize that international cooperation in criminal matters in accordance with international obligations and national laws is a cornerstone of the efforts of States to prevent, prosecute and punish crime, in particular in its transnational forms, and we encourage the continuation and reinforcement of such activities at all levels. UN " 16 - نُدرك أنّ التعاون الدولي في المسائل الجنائية وفقاً للالتزامات الدولية والقوانين الوطنية هو حجر الزاوية في الجهود التي تبذلها الدول من أجل منع الجريمة، ولا سيما في أشكالها عبر الوطنية، وملاحقة مرتكبيها قضائياً ومعاقبتهم، ونشجّع على مواصلة هذه الأنشطة وتعزيزها على جميع المستويات.
    Education was the cornerstone of Japan's nation-building and post-war reconstruction. UN ولقد كان التعليم هو حجر الزاوية في بناء دولة اليابان وإعمارها بعد الحرب.
    Children were considered a valuable resource and concern for them was the cornerstone of national development policy. UN واﻷطفال يعتبرون ثروة قيﱢمة والاهتمام بهم هو حجر الزاوية في سياسة التنمية الوطنية.
    62. Respect for national sovereignty was a cornerstone of international law and a pillar of international relations. UN ٦٢ - وأردف قائلا إن احترام السيادة الوطنية هو حجر الزاوية في القانون الدولي وأحد أعمدة العلاقات الدولية.
    This is the keystone of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN وهذا هو حجر الزاوية في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    The number of success stories by the people is the cornerstone for domestic resource mobilization. UN فعدد الأمثلة الناجحة التي يحققها السكان هو حجر الزاوية في حشد الموارد المحلية.
    In particular, UNOPS regards improving the quality of services as the cornerstone of its business strategy. UN ويرى المكتب، بصفة خاصة، أن تحسين نوعية الخدمات هو حجر الزاوية في استراتيجيته لﻷعمال.
    Trade liberalization has been a cornerstone of economic policy in the 1990s, as a means both to increase foreign currency earnings to service the large debt burden and to attract investment in industry. UN وكان تحرير التجارة هو حجر الزاوية في السياسة الاقتصادية في التسعينات، بوصفه الوسيلة لتحقيق أي زيادة في الايرادات من العملات الأجنبية لخدمة عبء الديون الثقيلة واجتذاب الاستثمار في مجال الصناعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد