For claims stated, in whole or in part, in Kuwaiti dinars, the currency exchange rate is the rate of exchange in effect on 1 August 1990 for converting Kuwaiti dinars into United States dollars. | UN | في حالة المطالبات المقدرة كلها أو جزء منها بالدينار الكويتي، يكون سعر صرف العملة هو سعر الصرف في 1 آب/أغسطس 1990 لتحويل الدينار الكويتي إلى دولار الولايات المتحدة. |
In the circumstances, the Panel finds that the appropriate currency exchange rate to be applied to the claims advanced in this part of the seventh instalment in currencies other than the United States dollars is the rate prevailing on the date of loss, as outlined in paragraphs 183 below. | UN | 179- وفي ظل هذه الظروف، يرى الفريق أن سعر صرف العملة الواجب تطبيقه على المطالبات المقدمة في هذا الجزء من الدفعة السابعة بعملات غير دولار الولايات المتحدة هو سعر الصرف الذي كان سائداً في تاريخ حدوث الخسارة على النحو المبيَّن في الفقرة 183 أدناه. |
The lessee's incremental borrowing rate of interest is the rate of interest the lessee would have to pay on a similar lease or, if that is not determinable, the rate that, at the inception of the lease, the lessee would incur to borrow over a similar term, and with a similar security, the funds necessary to purchase the asset. | UN | سعر الفائدة على الاقتراض التدريجي للمستأجر هو سعر الفائدة الذي يكون على المستأجر دفعه لقاء عقد تأجير مماثل أو، إذا كان ذلك غير قابل للتحديد، سعر اقتراض المستأجر، عند ابتداء العقد، للأموال اللازمة لشراء الأصل، على مدى أجل مماثل وبضمان مماثل. |
So fantastically high is the price of rubber that war could arise. | Open Subtitles | حتى ارتفاع خيالي هو سعر المطاط أن الحرب يمكن أن تنشأ. |
For the purpose of calculating recommended amounts, the " C " Panel determined that for claims stated in Kuwaiti dinars, the currency exchange rate is the rate of exchange in effect on 1 August 1990 for converting Kuwaiti dinars into United States dollars. | UN | 43- لأغراض حساب المبالغ الموصى بدفعها، قرر الفريق " جيم " أنه بالنسبة إلى المطالبات المذكورة مبالغها بالدينار الكويتي، يكون سعر الصرف هو سعر الصرف المعمول به في 1 آب/أغسطس 1990 لتحويل الدينار الكويتي إلى دولار الولايات المتحدة الأمريكية. |
For the purpose of calculating recommended amounts, the " C " Panel determined that for claims stated in Kuwaiti dinars, the currency exchange rate is the rate of exchange in effect on 1 August 1990 for converting Kuwaiti dinars into United States dollars. | UN | 43- لأغراض حساب المبالغ الموصى بدفعها، قرر الفريق " جيم " أنه في حالة المطالبات المذكورة مبالغها بالدينار الكويتي، يكون سعر الصرف هو سعر الصرف المعمول به في 1 آب/أغسطس 1990 لتحويل الدينار الكويتي إلى دولار الولايات المتحدة الأمريكية. |
In accordance with the Panel’s recommendation in paragraph 62 of the First Report, the rate of exchange to be applied for converting Kuwaiti dinars to United States dollars is the rate of exchange on the pre-invasion date, i.e., the rate in effect on 1 August 1990. | UN | وعملا بتوصية الفريق الواردة في الفقرة ٢٦ من التقرير يكون معدل الصرف الذي يطبق في تحويل الدينارات الكويتية إلى دولارات أمريكية هو سعر الصرف الذي كان سائدا في التاريخ السابق للغزو أي السعر الذي كان معمولا به في ١ آب/أغسطس ٠٩٩١)٤١(. |
For the purpose of calculating recommended amounts, the " C " Panel determined that for claims stated in Kuwaiti dinars, the currency exchange rate is the rate of exchange in effect on 1 August 1990 for converting Kuwaiti dinars into United States dollars. | UN | 15- لأغراض حساب المبالغ الموصى بدفعها، قرر الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أنه بالنسبة للمطالبات الواردة بالدينار الكويتي، يكون سعر الصرف هو سعر الصرف المعمول به في 1 آب/أغسطس 1990 في تحويل الدينار الكويتي إلى دولار الولايات المتحدة الأمريكية. |
In the circumstances, the Panel finds that the appropriate currency exchange rate to be applied to the claims advanced in the part one of the ninth instalment in currencies other than the United States dollar is the rate prevailing on the date of loss, as outlined in table 36 below. | UN | 301- ويستنتج الفريق، في ظل الظروف السائدة، أن سعر الصرف المناسب الذي سيطبق على المطالبات المقدمة في الجزء الأول من الدفعة التاسعة بعملات غير دولار الولايات المتحدة هو سعر الصرف القائم في تاريخ وقوع الخسارة، على النحو المبين في الجدول 36 أدناه. |
In the circumstances, the Panel finds that the appropriate currency exchange rate to be applied to the claims advanced in part two of the ninth instalment in currencies other than the United States dollar is the rate prevailing on the date of loss, as outlined in table 32 below. | UN | 310- وفي ظلّ الظروف السائدة، يستنتج الفريق أن سعر الصرف المناسب تطبيقه على المطالبات المقدمة في الدفعة الثامنة بعملات غير دولار الولايات المتحدة هو سعر الصرف القائم في تاريخ وقوع الخسارة، على النحو المبين في الجدول 32 أدناه. |
In the circumstances, the Panel finds that the appropriate currency exchange rate to be applied to the claims advanced in the tenth instalment in currencies other than the United States dollar is the rate prevailing on the date of loss, as outlined in table 19 below. | UN | 335- وفي ظلّ الظروف السائدة، يستنتج الفريق أن سعر الصرف المناسب تطبيقه على المطالبات المقدمة في الدفعة العاشرة بعملات غير دولار الولايات المتحدة هو سعر الصرف القائم في تاريخ وقوع الخسارة، على النحو المبين في الجدول 19 أدناه. |
In the circumstances, the Panel finds that the appropriate currency exchange rate to be applied to the claims in the second part of the seventh instalment in currencies other than the United States dollars is the rate prevailing on the date of loss, as outlined below. | UN | 381- وفي الظروف السائدة، يستنتج الفريق أن سعر الصرف المناسب تطبيقه على المطالبات الواردة في الجزء الثاني من الدفعة السابعة بعملات غير دولار الولايات المتحدة هو سعر الصرف القائم في تاريخ وقوع الخسارة، على النحو المبين أدناه. |
In the circumstances, the Panel finds that the appropriate currency exchange rate to be applied to the claims advanced in the eighth instalment in currencies other than the United States dollar is the rate prevailing on the date of loss, as outlined in table 36 below. Interest | UN | 523- وفي ظلّ الظروف السائدة، يستنتج الفريق أن سعر الصرف المناسب تطبيقه على المطالبات المقدمة في الدفعة الثامنة بعملات غير دولار الولايات المتحدة هو سعر الصرف القائم في تاريخ وقوع الخسارة، على النحو المبين في الجدول 36 أدناه. |
For claims stated in Kuwaiti dinars, the currency exchange rate to be applied is the rate of exchange in effect immediately prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait (i.e. 1 August 1990) for converting Kuwaiti dinars into United States dollars. | UN | وفيما يخص المطالبات المقومة بالدينار الكويتي، يكون سعر صرف العملة الذي يتعين تطبيقه هو سعر الصرف الذي كان سارياً مباشرة قبل تاريخ غزو العراق واحتلاله الكويت (أي 1 آب/أغسطس 1990) لتحويل الدنانير الكويتية إلى دولارات الولايات المتحدة. |
For claims stated in Kuwaiti dinars, the currency exchange rate to be applied is the rate of exchange in effect immediately prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait (i.e. 1 August 1990) for converting Kuwaiti dinars into United States dollars. | UN | وفيما يخص المطالبات المقومة بالدينار الكويتي، يكون سعر صرف العملة الذي يتعين تطبيقه هو سعر الصرف الذي كان سارياً مباشرة قبل تاريخ غزو العراق واحتلاله للكويت (أي 1 آب/أغسطس 1990) لتحويل الدنانير الكويتية إلى دولارات الولايات المتحدة. |
For claims stated in Kuwaiti dinars, the currency exchange rate to be applied is the rate of exchange in effect immediately prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait (i.e. 1 August 1990) for converting Kuwaiti dinars into United States dollars. | UN | وفيما يخص المطالبات المقومة بالدينار الكويتي، يكون سعر صرف العملة الذي يتعين تطبيقه هو سعر الصرف الذي كان سارياً مباشرة قبل تاريخ غزو العراق واحتلاله للكويت (أي 1 آب/أغسطس 1990) لتحويل الدنانير الكويتية إلى دولارات الولايات المتحدة. |
Perhaps the most vivid example of our situation is the price of a bag of rice. | UN | وربما أن أفضل مثال على حالتنا هو سعر كيس الأرز. |
He is asking what is the price of 7 people food for the whole life? | Open Subtitles | انه يسال ما هو سعر طعام سبعة اشخاص مدى الحياة |
- Uh, yeah, um... how much is a telegram to New Jersey? | Open Subtitles | - أجل، ما هو سعر البرقية إلى (نيو جيرسي) ؟ |
It is the price for doing all your bidding. | Open Subtitles | ومن هو سعر لفعل كل ما تبذلونه من العطاءات. |
A discount rate is an interest rate used as a common financial practice to estimate the present value of an amount to be earned or lost at a future date. | UN | ومعدل الخصم هو سعر فائدة يستخدم كممارسة مالية شائعة لتقدير القيمة المالية لمبلغ سيُكتسب أو يُخسر في تاريخ لاحق. |