ويكيبيديا

    "هو صواب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • 's right
        
    • is right
        
    • was right
        
    • the right thing
        
    We'll see to it they do what's right and proper. Open Subtitles سنعمل على أن نجعلهم يقومون بما هو صواب ولائق
    Said she had to fight for what's right. Open Subtitles قالت أنها عليها أن تقاتل من أجل ما هو صواب
    It's hard to know what's right or wrong and who's telling the truth and who isn't. Open Subtitles ومن الصعب أن تعرف ما هو صواب أو خطأ والذي يقول الحقيقة، والذين ليست كذلك.
    In fulfilling that mammoth task, our greatest hope lies in our ability as leaders to summon our courage and political will to do what is right. UN وللوفاء بتلك المهمة الهائلة يكمن أملنا في قدرتنا كقادة على حشد شجاعتنا وإرادتنا السياسية لفعل ما هو صواب.
    We trust you to do what is right to attain the best for the rest of us. UN إننا واثقون من أنكم ستقومون بما هو صواب لتحقيق الأفضل لنا جميعا.
    He stood up for other people, for what was right. Open Subtitles لقد ناضل من أجل الآخرين ومن أجل ما هو صواب
    I assume you came here tonight try to convince me... to do the right thing. Open Subtitles أفترض جئت هنا لمحاولة اقناع لي أن أفعل ما هو صواب.
    Let's take back morality, let's redesign our morality, rather than trying to read what's right and wrong in a 3,000-year-old book. Open Subtitles لنسترد الأخلاق لنعيد تصميم أخلاقنا بدلاً من قراءة ما هو صواب و خطأ
    Well, sometimes you have to ruin a good pair of shoes to do what's right. Open Subtitles حسنا,أحيانا يجب أن تفسد زوج جيد من الأحذيه للقيام بما هو صواب
    The inner voice that tells you what's right, it comes from God, my son. Open Subtitles الصوت الداخلي الذي يخبرك بما هو صواب نابع من مصدر رباني
    Now, you fight her however you have to fight her, but do what's right. Open Subtitles الآن، تحارب لها إلا لديك لمحاربة لها، ولكنها تفعل ما هو صواب.
    The point's about being human and making efforts to do what's right. Open Subtitles الامر يتعلق بكونك إنسانا و السعي لفعل ما هو صواب
    All I know is that he will always try to do what's right. Open Subtitles كل ما أعلمه هو أنه سيحاول دائما فعل ما هو صواب
    It's not glorious, it's not beautiful. And it's not even heroic. It's merely doing what's right. Open Subtitles ليس مجيداً ولا جميلاً، ولا حتى بطوليّاً ليس سوى فعل ما هو صواب
    May we find the strength and the conviction to do what is right. UN وإننا نلتمس القوة والإيمان لكي نفعل ما هو صواب.
    Renounce your sins by doing what is right and your wickedness by being kind to the oppressed. Open Subtitles كفر عن خطاياك بفعل ما هو صواب وعن شرورك بأن تكون ملكاً للمظلومين
    But I'm not helping out'cause this is right. Open Subtitles لكـني لا أسـاعد هـنا ,لأن هـذا هو صواب
    (scoffs) I get that you had to do what you think is right, Open Subtitles فهمت ذلك ، كان عليكِ أن تفعلي ما هو صواب
    But I did what was right. The name of the captain is? Open Subtitles ولكنى فعلت ما هو صواب ما هو اسم الكابتن ؟
    But my wife, Lisa Amis, she believed in what was right, Open Subtitles لكن زوجتي, ليزا ايمس, كانت تؤمن بما هو صواب
    I blinded myself to what was right, and gave it to that man to drink. Open Subtitles تجاهلت ما هو صواب ... وأعطيته لذلك الرجل ليشربه
    You can still do the right thing. Open Subtitles مازال يمكنكِ أن تفعلي ما هو صواب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد