ويكيبيديا

    "هو لَمْ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • He didn't
        
    • It didn't
        
    • He's not
        
    • He did not
        
    • It's not
        
    • He ain't
        
    • He's no
        
    • It wasn't
        
    • He wasn't
        
    • he is no
        
    • It did not
        
    I'm surprised He didn't take his head clean off Open Subtitles أَنا مُفاجئُ هو لَمْ يُزلْ رأسه يُنظّفُ منه
    According to this time card, He didn't punch out yesterday. Open Subtitles طبقاً لهذه بطاقة ساعات العملِ، هو لَمْ يَثْقبْ أمس.
    But for once He didn't look back to me. Open Subtitles لكن هو لَمْ يَنْظرْ للوراء ولو مره واحده.
    It didn't say in the brochure this place was located five blocks from the sun, did it? Open Subtitles هو لَمْ يَقُلْ في الدليلِ هذا المكانِ كَانَ الكُتَل الواقعة الخمس مِنْ الشمسِ، أليس كذلك؟
    You see, Uncle Chuck, He's not used to living in a house with a young lady. Open Subtitles تَرى، العمّ تشوك، هو لَمْ يُستَعملْ للعَيْش في بيت مَع شابّة.
    Like He didn't care if he did it with or without me. Open Subtitles مثل هو لَمْ يُردْ إذا هو عَمِلَ هو مَع أَو بدوني.
    He didn't tell me about Breene, there must be a reason. Open Subtitles هو لَمْ يُخبرْني عن براين لابدّ أن يكون هناك سبب
    Or could be, he saw something over there He didn't like. Open Subtitles أَو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ، رَأى شيءاً هناك هو لَمْ يَحْببْ.
    I still can't believe He didn't tell me. Open Subtitles أنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ الإعتِقاد هو لَمْ يُخبرْني.
    So if this wasn't about revenge on Gideon if He didn't lock the guy up, then what was this? Open Subtitles إذن لو أنَّ هذا ما كَانَ حول إنتقمْ على جديون إذا هو لَمْ يَسْجنْ الرجل، ثمّ ماذا هذا؟
    He didn't inform his superiors that he was getting married. Open Subtitles هو لَمْ يُعلمْ رؤسائَه بأنّه كَانَ يَتزوّجُ.
    Yeah, I also remember He didn't pay for it. Open Subtitles نعم، أَتذكّرُ أيضاً هو لَمْ يَدْفعْ ثمنه.
    My client cleaned up the scene, but He didn't dispose of the evidence. Open Subtitles طهّرَ زبونُي المشهدَ، لكن هو لَمْ يُتخلّصْ مِنْ الدليلِ.
    Walter, He didn't survive, I feel a lot. Open Subtitles والتر، هو لَمْ يَنْجُ ، أَشْعرُ بالكثير.
    He didn't actually start drinking until he was 12. Open Subtitles هو لَمْ يَبْدأْ بالشُرْب في الحقيقة حتى هو كَانَ 12.
    How do we know He didn't use all the ammo already. Open Subtitles هكذا نَعْرفُ هو لَمْ يُستعملْ كُلّ الذخيرة.
    It didn't turn out to be the perfect romantic mini-break. Open Subtitles هو لَمْ يَظْهرْ لكم تلك الاستراحة المثالية الصغيرة اللطيفة
    If It didn't exist, the poles would be 25 degrees colder and the equator would be 14 degrees hotter. Open Subtitles إذا هو لَمْ يَجدْ , الأقطاب سَتَكُونُ 25 درجةَ أبردَ وخط الإستواء سَيَكُونُ أربعة عشر درجة أحرّ.
    He's not dumped me, he's dumped true love. Open Subtitles هو لَمْ يُتخلّصْ منني، هو يُتخلّصُ من الحبِّ الحقيقيِ.
    Happened to my brother once. He did not handle it well. Open Subtitles حَدثَ هذا ذات مرّة لأخي هو لَمْ يُعالجْه بشكل جيد
    Well, It's not called voodoo, okay? Open Subtitles حَسناً، هو لَمْ يُدْعَ ودّونيةَ، موافقة؟
    Come to find out He ain't have on no shoes. Open Subtitles تعال للإكتِشاف هو لَمْ عِنْدَهُ على لا أحذيةَ.
    He's no longer funny, but he refuses to give up on the joke. Open Subtitles هو لَمْ يَعُدْ مضحك, لَكنَّه يَرْفضُ التخلي عن النكتةِ.
    It wasn't inhaled, the dosage would have been too small, and It wasn't ingested, he would have tasted it, right? Open Subtitles هو لَمْ يُستَنشقْ، الجرعة سَيكونُ عِنْدَها صغير جداً، وهو لَمْ يُبتَلعْ، هو كَانَ سَيَذُوقُه، حقّ؟
    It's clear He wasn't dragged out of his bed in the middle of the night. Open Subtitles هو واضحُ هو لَمْ يُسْحَبُ خارج سريره في منتصفِ الليلِ.
    While he is no longer with us, you know, here, in the flesh, Open Subtitles بينما هو لَمْ يَعُد معنا تعْرفوا، هنا، شخصياً
    It did not come back to Kurt Francis. Open Subtitles هو لَمْ يَرْجعْ إلى كورت فرانسيز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد