He says that none of the witnesses saw anything weird so he put it at the bottom of his pile. | Open Subtitles | و هو يقول أنّ لا أحد من الشهود رأى شيئاً غريباً لذلك لم يعُد يهتم بهذا التحقيق كثيراً |
He says he dumped it in the ocean, but that's bullshit because he's a fucking Boy Scout. | Open Subtitles | هو يقول انه تخلص منها في المحيط ولكن أعلم ان هذا هراء لأنه رجل مثالي |
He says, spirits of the forest send you here. | Open Subtitles | هو يقول لأرواح الغابة أن يجلبوه إلى هنا. |
Justin said that Nicki's mom made her feel guilty about leaving, and now He's saying that she got a full-time job back home. | Open Subtitles | جاستن قال أن والدة نيكي جعلتها تشعر بالذنب لمغادرتها والآن هو يقول |
He said he'll call you as soon as he's out and he'll see you at the show tonight. | Open Subtitles | و هو يقول أنهُ سيتصل بكِ من إن يخرج منهُ و سوف يراكِ الليلة في العرض |
He's telling the truth o-or at least he thinks he is. | Open Subtitles | هو يقول الحقيقة, أو على الأقل هو يظن بأنه يفعل. |
He says he no longer has the stomach for court. | Open Subtitles | هو يقول انه لا طاقة لديه للعودة إلى البلاط |
He says he has no idea how the gun got up there.Nt. | Open Subtitles | هو يقول بأن ليست لديه فكره كيف دخل السلاح في شرجها. |
He says, " I'm sorry, sir, I'm incapable of that function." | Open Subtitles | هو يقول: أنا آسف، سيدى أنا عاجز عن تلك الوظيفة |
He says that he knows nothing, He was just going on vacation. | Open Subtitles | هو يقول إنه لا يعرف أي شيء لقد كان في عطلة |
He says the blind man knows much about the Gods. | Open Subtitles | هو يقول أن ذلك الأعمى يعرف الكثير عن الألهة |
Dead bones can live again, He says because He who created man can also make man return from the dead, He says! | Open Subtitles | أن الله يستطيع أن يبعث الموتى لأنه هو الذى خلقهم يستطيع أن يعيدهم الله من الموت , هو يقول ذلك |
He says you did most of the actual killing. | Open Subtitles | هو يقول انك قمت بأغلب عمليات القتل الحقيقية |
He says nothing was taken from the safe and he doesn't think anything was taken from the floor. | Open Subtitles | هو يقول أنّ لا شيء سُرق من الخزنة ولا يظنّ أنّ أيّ شيء سُرق من المخزن |
He says Rosin's a good cop, just overworked. | Open Subtitles | و هو يقول أن روزين شرطي جيد لكنه مشغول بكثير من الأعمال |
He says you're engaged in illegal, possibly treasonous activity. | Open Subtitles | .. و هو يقول انكِ مشتركة في نشاط خيانة محتمل |
He says people don't bother giving a nickname to someone they're not bothered about. | Open Subtitles | هو يقول ان الناس لا يهتمون بأن يعطوا لقباً لشخص ما هم ليسوا مهتمين به |
He's saying he already had one, about a month ago, but his body is rejecting the new heart. | Open Subtitles | هو يقول انهُ قام بالعمليه بالفِعل قبل نحو الشَهر. ولكن جسَدُه يرفُض القَلب الجديد. |
So He's saying everything up to this point has been foreplay? | Open Subtitles | اذا , هو يقول ان ما يفعله الان هو انه وصل لمرحلة المداعبة ؟ |
He said the kid walked over a few seconds later. | Open Subtitles | هو يقول أنه شاهد هذا الصبى بعدها بثوان قليلة |
Is he telling the truth about the break-in? | Open Subtitles | هل هو يقول الحقيقة بشأن الأقتحام ؟ |
I said, "Dad, all you gotta do is tell me when, I'll put you on a plane." | Open Subtitles | فقلت له: "يا أبي، كل ما عليك فلدي القيام به هو يقول لي عندما، سوف أضع لك على متن طائرة ". |
If you didn't want me to drink all you had to do was say it. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد مني أن شرب كل ما عليك القيام به هو يقول ذلك. |
And I honestly believe that he is trying to redeem himself, that he is telling me the truth. | Open Subtitles | أعتقد أنه يحاول تخليص نفسه هو يقول الحقيقة |
is he saying that-that... | Open Subtitles | هل هو يقول بأن.. |