ويكيبيديا

    "هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations treaty bodies
        
    • the United Nations treaty
        
    • United Nations treaty body
        
    • United Nations human rights treaty body
        
    Uzbekistan regularly submits periodic reports to United Nations treaty bodies on the implementation of its obligations under United Nations human rights mechanisms. UN تقدم أوزبكستان تقارير دورية منتظمة إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    To date, the Republic has submitted 18 periodic reports to United Nations treaty bodies. UN وبلغ عدد التقارير الدورية التي قدمتها الجمهورية حتى الآن إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات 18 تقريرا.
    3. Following up on recommendations of United Nations treaty bodies UN 3 - متابعة توصيات هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات
    Has submitted to the United Nations treaty bodies 16 national reports on compliance with its international obligations, particularly under the following instruments: UN وحيث أنها قدمت إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات 16 تقريرا وطنيا عن تنفيذ التزاماتها الدولية، في مجالات:
    C. Cooperation with the United Nations treaty bodies and status of ratifications UN جيم - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات وحالة التصديقات
    The MFHR has also been following the work of the United Nations treaty bodies. UN وما برحت المؤسسة تتابع أعمال هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات.
    Joint statement of the Chairs of the United Nations treaty bodies on the post-2015 development agenda UN البيان المشترك لرؤساء هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015
    (iii) Amounts assessed on non-Member States that agree to pay reimbursement of costs for their participation in the United Nations treaty bodies, organs and conferences are credited to miscellaneous income; UN ' 3` تقيَّد تحت بند الإيرادات المتنوعة المبالغ التي تقسم كأنصبة مقررة على الدول غير الأعضاء التي توافق على أن تسدد تكاليف مشاركتها في هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات وأجهزتها ومؤتمراتها؛
    9. The Chair presented the programme of work of the twenty-fifth annual meeting of the Chairs of the United Nations treaty bodies. UN 9 - وعرض الرئيس لبرنامج عمل الاجتماع السنوي الخامس والعشرين لرؤساء هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات.
    4. Singapore law does not require the reports submitted to United Nations treaty bodies to be submitted to Parliament. UN 4 - ولا يشترط قانون سنغافورة أن تُعرض على البرلمان التقارير المقدمة إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات.
    D. Cooperation with United Nations treaty bodies UN دال - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات
    Uzbekistan has ratified all the main United Nations human rights treaties without reservations and regularly submits periodic reports on their implementation to United Nations treaty bodies. UN صدّقت أوزبكستان بدون تحفظات على جميع معاهدات الأمم المتحدة الرئيسية بشأن حقوق الإنسان، وهي تقدم تقارير دورية منتظمة عن تنفيذها إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات.
    2. Regular periodic reporting by Uzbekistan to United Nations treaty bodies UN 2 - تقديم أوزبكستان تقارير دورية منتظمة إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات
    The objective was to raise public awareness of people engaged in the protection and promotion of human rights about the work of the United Nations treaty bodies. UN وكان الهدف هو زيادة الوعي لدى العاملين في مجال حماية وتعزيز حقوق الإنسان بالعمل الذي تقوم به هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات.
    :: Cooperate with the United Nations treaty bodies and strive for a timely submission of national periodic reports concerning those treaties by which it is bound UN :: التعاون مع هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات والسعي إلى تقديم التقارير الدورية الوطنية في مواعيدها بشأن تلك المعاهدات الملزمة لها
    (ix) Implement the concluding observations and recommendations of United Nations treaty bodies and special procedures mechanisms, and implement the recommendations of the High Commissioner for Human Rights to the Human Rights Council; UN ' 9` أن تنفذ الملاحظات الختامية والتوصيات الصادرة عن هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات وعن آليات الإجراءات الخاصة، وتنفذ توصيات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان؛
    Government of Liberia submits reports on international human rights conventions to the United Nations treaty bodies for review UN تقدم حكومة ليبريا تقارير عن الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات كي تقوم باستعراضها
    Relevant decisions of United Nations treaty bodies, the Inter-American Court of Human Rights, the Inter-American Commission on Human Rights and other international bodies. UN القرارات ذات الصلة التي اتخذتها هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، والهيئات الدولية الأخرى.
    It has reported on human rights situations for the universal periodic review and the special procedures of the Human Rights Council and has provided information and reports to the United Nations treaty bodies. UN وقدمت تقارير عن حالات حقوق الإنسان للاستعراض الدوري الشامل والإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان وقدمت معلومات وتقارير إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات.
    However, they were disappointed that that year's Forum had issued a general comment, styled as an item issued by a United Nations treaty body. UN غير أنها أعربت أيضا عن خيبتها من أن المنتدى أصدر في دورته لهذا العام تعليقا عاما صيغ وكأنه نص صادر عن هيئة من هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات.
    South Africa was therefore fully committed to working with Member States to strengthen and enhance the effective functioning of the United Nations human rights treaty body system by finding sustainable solutions to those and related challenges facing the international human rights machinery. UN ولذلك، تلتزم جنوب أفريقيا التزاماً تاماً بالعمل مع الدول الأعضاء لتعزيز وزيادة الأداء الفعال لمنظومة هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات متعلقة بحقوق الإنسان، وذلك بالتوصل إلى حلول مستدامة لهذه التحديات وما يتصل بها من تحديات تواجه الآلية الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد