ويكيبيديا

    "هيئات التعيين والترقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • appointment and promotion bodies
        
    • appointments and promotion bodies
        
    Respondents expressed most confidence in the review process by appointment and promotion bodies. UN وأعرب من ردوا على الأسئلة عن أقصى قدر من الثقة في عملية الاستعراض من قبل هيئات التعيين والترقية.
    Central review bodies will replace the appointment and promotion bodies. UN وستحل هيئات الاستعراض المركزية محل هيئات التعيين والترقية.
    The highest level of confidence was expressed for the work of the appointment and promotion bodies. UN أما أعلى درجة من الثقة، فقد حظيت بها هيئات التعيين والترقية.
    As a further step in promoting consistency of application, the appointment and promotion bodies have been provided with departmental rating distributions. UN وكخطوة أخرى لتعزيز الاتساق في التطبيق، زودت هيئات التعيين والترقية بتوزيعات التصنيف في الإدارات.
    During the period under review, the appointment and promotion bodies reviewed 37 cases of lateral transfer. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، استعرضت هيئات التعيين والترقية 37 حالة من النقل الأفقي.
    Issues related to the role and functions of the appointment and promotion bodies UN المسائل المتصلة بدور هيئات التعيين والترقية ووظائفها
    Source: Data provided by the secretariat of the appointment and promotion bodies. UN المصدر: بيانات مقدمة من أمانة هيئات التعيين والترقية.
    The Office maintained the functions performed by the secretariat of the appointment and promotion bodies and the Focal Point for Women in the Secretariat. UN وقد احتفظ المكتب بالاختصاصات المضطلع بها من قبل أمانة هيئات التعيين والترقية ومركز التنسيق من أجل المرأة.
    The Office maintained the functions performed by the secretariat of the appointment and promotion bodies and the Focal Point for Women in the Secretariat. UN وقد احتفظ المكتب بالاختصاصات المضطلع بها من قبل أمانة هيئات التعيين والترقية ومركز التنسيق من أجل المرأة.
    21. Table 4 indicates the percentage of women recruited through the appointment and promotion bodies during the first half of 1994. UN ٢١ - يوضح الجدول ٤ النسبة المئوية للنساء اللائي جرى تعيينهن عن طريق هيئات التعيين والترقية خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٤.
    (iii) Meetings of the appointment and promotion bodies UN `3 ' اجتماعات هيئات التعيين والترقية
    The Expert Group understands that at present in both Tribunals a system has been devised whereby a judge chairs the selection committee and has the decisive voice in recommending a candidate to the Tribunal appointment and promotion bodies. UN ويدرك فريق الخبراء أنه يوجد في كلتا المحكمتين حاليا نظام يترأس القاضي بمقتضاه لجنة الاختيار ويكون له الصوت الحاسم في تزكية أحد المرشحين أمام هيئات التعيين والترقية التابعة للمحكمة.
    Should the appointment and promotion bodies recommend a candidate other than the department’s choice, aside from the department’s right to appeal the recommendation directly to the Secretary-General, departments have also demanded that the appointment and promotion bodies again review their recommendations. UN وفي حالة ما إذا أوصت هيئات التعيين والترقية بمرشح خلاف المرشح الذي اختارته اﻹدارة فإنه إضافة إلى حق اﻹدارة في رفع التوصيات مباشرة إلى اﻷمين العام طلبت اﻹدارات أن تقوم هيئات التعيين والترقية مرة أخرى باستعراض توصياتها.
    He understood the Tribunal’s reasoning that the appointment and promotion bodies should be given the greatest latitude to choose from among staff members in order to secure the highest standards required by the Charter. UN وأضاف أنه يفهم من حيثيات المحكمة أنه ينبغي إعطاء هيئات التعيين والترقية أوسع هامش ممكن للاختيار فيما بين الموظفين من أجل ضمان توفر أرقى المعايير التي يشترطها الميثاق.
    The Committee was informed that there was a procedure whereby, when there is unanimous agreement in the appointment and promotion bodies in the United Nations Office at Geneva, the recommendations are sent directly to the Office of the Assistant Secretary-General for Human Resources Management. UN وأُبلغت اللجنة أن هناك إجراء متبعا يتم بموجبه إرسال التوصيات مباشرة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية عندما يكون هناك اتفاق جماعي داخل هيئات التعيين والترقية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Since 1990, a number of initiatives have been introduced, including the creation of the Office of the Focal Point for Women, whose primary responsibilities are to monitor the actions of the appointment and promotion bodies and to identify sources of women candidates for future recruitment. UN ومنذ عام 1990، اتخذ عدد من المبادرات، بما فيها إنشاء مكتب منسقة شؤون المرأة الذي تتمثل مسؤولياته الرئيسية في رصد أعمال هيئات التعيين والترقية وتبيان مصادر النساء المرشحات لتوظيفهن في المستقبل.
    During the transition to the new staff selection system, which coincides with the period under review, 135 additional staff members were promoted based on recommendations of the former appointment and promotion bodies. UN وخلال فترة الانتقال إلى النظام الجديد لاختيار الموظفين والتي تتزامن مع الفترة قيد الاستعراض، تمت ترقية 135 موظفا إضافيا استنادا إلى توصيات هيئات التعيين والترقية السابقة.
    Of 79 staff promoted through the former appointment and promotion bodies, 52 are women or 65.8 per cent. UN وكان هناك 52 امرأة من بين 79 من الموظفين الذين تمت ترقيتهم عن طريق هيئات التعيين والترقية السابقة، وهو ما يمثل 65.8 في المائة.
    Furthermore, members of central review bodies who served on the previous appointment and promotion bodies often disagree in general with their new role; they do not accept the basic premise of the new staff selection system, which entrusts programme managers with the final decision to select a candidate. UN وعلاوة على ذلك، تختلف عادة بصفة عامة آراء أعضاء هيئات الاستعراض المركزية، الذين عملوا في هيئات التعيين والترقية السابقة، بشأن دورهم الجديد؛ وهم لا يقبلون المبدأ الأساسي في النظام الجديد لاختيار الموظفين، الذي يعهد إلى مدير البرامج باتخاذ القرار النهائي في اختيار المرشح.
    The Advisory Committee was informed that it took two to three weeks for the Office of Human Resources Management to communicate back to the United Nations Office at Geneva its decision on acceptance of the recommendation of the appointment and promotion bodies in Geneva. UN أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن تبليغ مكتب الأمم المتحدة في جنيف بقرار مكتب إدارة الموارد البشرية المتعلق بقبول توصية هيئات التعيين والترقية في جنيف استغرق أسبوعين أو ثلاثة أسابيع.
    It provides substantive and administrative support to appointments and promotion bodies at Headquarters and substantive support to those away from Headquarters. UN وهي تقدم الدعم الفني واﻹداري الى هيئات التعيين والترقية في المقر وتقدم الدعم الفني الى الهيئات خارج المقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد