Policies and activities of United Nations bodies and programmes | UN | سياسات وأنشطة هيئات وبرامج الأمم المتحدة |
4. The following United Nations bodies and programmes were represented: | UN | 4 - وكانت هيئات وبرامج الأمم المتحدة التالية ممثلة: |
Noting with satisfaction the substantial progress achieved in cooperation between the United Nations, the specialized agencies and other United Nations bodies and programmes and the International Organization of la Francophonie, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح التقدم الكبير الذي أحرز في مجال التعاون بين الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر هيئات وبرامج الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرانكوفونية، |
5 The following United Nations bodies and programmes were represented by observers: | UN | 5 - كما شارك ممثلون بصفة مراقب عن هيئات وبرامج الأمم المتحدة التالية: |
In this connection, the High Commissioner has written to the Chairpersons of human rights treaty bodies, to the special rapporteurs and representatives, experts, and working groups established by the Commission on Human Rights, as well as to United Nations agencies and programmes and non-governmental organizations to invite them to call his attention to situations which might need preventive action. | UN | وفي هذا السياق، وجه المفوض السامي رسائل إلى رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان، والمقررين والممثلين الخاصين والخبراء، وأفرقة العمل التي أنشأتها لجنة حقوق اﻹنسان، فضلا عن هيئات وبرامج اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، داعيا اياهم إلى لفت انتباهه إلى الحالات التي قد تحتاج عملا وقائيا. |
6. The following United Nations bodies and programmes were represented: | UN | 6 - ومُثلت هيئات وبرامج الأمم المتحدة التالية: |
5. The following United Nations bodies and programmes were represented: | UN | 5 - ومُثلت هيئات وبرامج الأمم المتحدة التالية: |
7. The following United Nations bodies and programmes were represented: | UN | 7 - ومثلت هيئات وبرامج الأمم المتحدة التالية: |
5. The following United Nations bodies and programmes were represented: | UN | 5 - ومُثلت هيئات وبرامج الأمم المتحدة التالية: |
6. The following United Nations bodies and programmes were represented: | UN | 6 - وحضر الاجتماع ممثلون عن هيئات وبرامج الأمم المتحدة التالية أسماؤها: |
5. The following United Nations bodies and programmes were represented: | UN | 5 - وحضر الاجتماع ممثلون عن هيئات وبرامج الأمم المتحدة التالية أسماؤها: |
Noting with satisfaction the substantial progress achieved in cooperation between the United Nations, the specialized agencies and other United Nations bodies and programmes and the International Organization of la Francophonie, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح التقدم الكبير الذي أحرز في مجال التعاون بين الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر هيئات وبرامج الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرانكوفونية، |
Statements will be made by the heads of United Nations bodies and programmes, specialized agencies and related organizations, as well as by representatives of intergovernmental and non-governmental organizations. | UN | وسيدلي ببيانات رؤساء هيئات وبرامج الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، بالإضافة إلى مندوبي المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية. |
United Nations bodies and programmes | UN | هيئات وبرامج الأمم المتحدة |
Furthermore, there is a need to establish close cooperation between the Regional Centre and the Peace and Security Council of the African Union, in particular its institutions in the field of peace, disarmament and security, as well as with the relevant United Nations bodies and programmes in and for Africa, for greater effectiveness. | UN | علاوة على ذلك، من الضروري إقامة تعاون وثيق بين المركز الإقليمي ومجلس الأمن والسلام التابع للاتحاد الأفريقي، ولا سيما مؤسساته العاملة في مجال السلام ونزع السلاح والأمن، ومع هيئات وبرامج الأمم المتحدة ذات الصلة في أفريقيا ومن أجلها، تحقيقا لمزيد من الفعالية. |
Statements would be made by the heads of United Nations bodies and programmes, specialized agencies and related organizations, as well as by representatives of intergovernmental and non-governmental organizations. | UN | 18- وسيدلي ببيانات رؤساء هيئات وبرامج الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المختصة، فضلاً عن ممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Statements would be made by the heads of United Nations bodies and programmes, specialized agencies and related organizations, as well as by representatives of intergovernmental and non-governmental organizations. | UN | (ه) يدلي رؤساء هيئات وبرامج الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة علاوة على ممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ببياناتهم؛ |
Statements by the heads of United Nations bodies and programmes, specialized agencies and related organizations, as well as by representatives of intergovernmental and non-governmental organizations, could be made. | UN | (ه) يمكن لرؤساء هيئات وبرامج الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة علاوة على ممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الإدلاء ببياناتهم؛ |
The views provided by some Member States, by United Nations bodies and programmes and by inter-governmental and non-governmental organizations and institutes regarding the theme, agenda items, workshop topics and venue of the Eleventh Congress contain insightful proposals and viable recommendations with regard to the preparations for such a major event. | UN | وتتضمن الآراء المقدمة من بعض الدول الأعضاء ومن هيئات وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومن المعاهد بخصوص الموضوع المحوري وبنود جدول الأعمال ومواضيع حلقات العمل ومكان المؤتمر الحادي عشر مقترحات متعمقة وتوصيات مجدية فيما يتعلق بالأعمال التحضيرية لمثل هذه المناسبة الهامة. |
Statements would be made by heads of United Nations bodies and programmes, specialized agencies and related organizations, and by representatives of intergovernmental and non-governmental organizations; | UN | (و) سيدلي ببيانات رؤساءُ هيئات وبرامج الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، فضلاً عن ممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛ |
1. Decides to extend the mandate of MINURCA until 15 February 2000 with a view to ensuring a short and gradual transition from United Nations peacekeeping involvement in the Central African Republic to a post-conflict peace-building presence with the aid of the relevant United Nations agencies and programmes and of the International Monetary Fund and the International Bank for Reconstruction and Development; | UN | ١ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى إلى ١٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠ بهدف كفالة انتقال سريع وتدريجي لعملية اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى صوب عملية لتوطيد السلام بمساعدة هيئات وبرامج اﻷمم المتحدة المتخصصة وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير؛ |
In operative paragraph 2, the Assembly requests the specialized agencies and other bodies and programmes of the United Nations to cooperate to this end with the Secretary-General and the Executive Secretary of the CPLP. | UN | وفي الفقرة 2 من المنطوق، تطلب الجمعية إلى الوكالات المتخصصة وإلى هيئات وبرامج الأمم المتحدة الأخرى أن تتعاون تحقيقـا لهذه الغاية مع الأمين العام والأمين التنفيذي لجماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية. |