It has been agreed that the project will cooperate closely with the Italian-funded UNIDO project which operates within the Uganda Investment Authority. | UN | واتفق على أن يتعاون المشروع تعاوناً وثيقاً مع مشروع اليونيدو الذي تموله إيطاليا والذي يعمل مع هيئة الاستثمار في أوغندا. |
The Ethiopian Investment Authority and the Ethiopian Science and Technology Commission were jointly entrusted with the preparation of the background report. | UN | وعهد إلى هيئة الاستثمار الإثيوبية وإلى اللجنة الإثيوبية للعلم والتكنولوجيا بمهمة القيام معا بإعداد التقرير الأساسي. |
He also noted that, during the sixth session of the Commission on Investment, the Director of the Ugandan Investment Authority had made proposals as to how UNCTAD could assist women in Uganda through entrepreneurship programmes. | UN | ثم لاحظ أن مدير هيئة الاستثمار الأوغندية قد قدم، خلال الدورة السادسة للجنة الاستثمار، مقترحات تتعلق بالكيفية التي يمكن بها للأونكتاد أن يساعد النساء في أوغندا من خلال برامج تنظيم المشاريع. |
Mr. Patrick Nyaika, Director, Land Development Division, Uganda Investment Authority (UIA), Kampala, Uganda | UN | السيد باتريك نياكا، مدير، شعبة تنمية الأراضي، هيئة الاستثمار في أوغندا، كامبالا، أوغندا |
New ambassadors are trained by UIA, which also holds annual training sessions for diplomats. | UN | تقوم هيئة الاستثمار الأوغندية بتدريب السفراء، كما تعقد دورات سنوية لتدريب الدبلوماسيين. |
The Uganda Investment Authority was established as a one-stop centre for information. | UN | وقد أنشئت هيئة الاستثمار اﻷوغندية كمركز مباشر وحيد للمعلومات. |
The country's Investment Code 1991 established the Investment Authority as a central agency to promote, facilitate and monitor investment in the country. | UN | فقد أنشأ قانون الاستثمار لعام ١٩٩١ في هذا البلد هيئة الاستثمار باعتبارها وكالة مركزية للترويج للاستثمار في البلد وتيسيره ومراقبته. |
Libyan Investment Authority and Libyan African Investment Portfolio | UN | هيئة الاستثمار الليبية ومحفظة ليبيا - أفريقيا للاستثمار |
Saudi Arabian General Investment Authority | UN | هيئة الاستثمار العامة العربية السعودية |
On 5 May 2008, the Board of Governors approved a broadening of the Fund's Investment Authority. | UN | وفي 5 أيار/مايو 2008، وافق مجلس المحافظين على توسيع نطاق هيئة الاستثمار في الصندوق. |
Saudi Arabian General Investment Authority | UN | هيئة الاستثمار العامة العربية السعودية |
The Uganda Investment Authority contributes to the improvement of the business policy environment and facilitates the initial brokering of the linkages with the TNCs. | UN | وتساهم هيئة الاستثمار في أوغندا في تحسين بيئة السياسات العامة المتعلقة بالتجارة وتيسر الوساطة الأولية لإقامة الروابط مع الشركات عبر الوطنية. |
During the course of his professional career, consultant to different Egyptian ministries and agencies, inter alia: Ministry of Justice, Ministry of Foreign Affairs and Ministry of Finance; also to the Investment Authority and the Central Agency for Administration and Organization. | UN | خلال الحياة الوظيفية المهنية: مستشار لدى وزارات ووكالات مصرية مختلفة منها: وزارة العدل ووزارة الخارجية ووزارة المالية ولدى هيئة الاستثمار والوكالة المركزية للإدارة والتنظيم. |
In cooperation with the International Chamber of Commerce (ICC), UNCTAD produced the first in a series of investment guides for least developed countries in cooperation with the Ethiopian Investment Authority. | UN | وأعد المؤتمر، بالتعاون مع الغرف التجارية الدولية، أول دليل في مجموعة من أدلة الاستثمار في أقل البلدان نموا بالتعاون مع هيئة الاستثمار الإثيوبية. |
Saudi Arabian General Investment Authority | UN | هيئة الاستثمار العامة العربية السعودية |
The Uganda Investment Authority maintained an interactive, frequently updated web site, providing crucial information for investors, such as information on geographical distribution of land. | UN | وقالت إن هيئة الاستثمار في أوغندا تتعهد موقعا تفاعليا على الشبكة العالمية يجري استكماله بصورة دائمة ويقدم معلومات جوهرية للمستثمرين كالمعلومات المتعلقة بالتوزيع الجغرافي للأراضي. |
Saudi Arabian General Investment Authority | UN | هيئة الاستثمار العامة العربية السعودية |
Saudi Arabian General Investment Authority | UN | هيئة الاستثمار العامة العربية السعودية |
It was in Uganda that, at the recommendation of UNCTAD's Investment Policy Review of 1999, the Uganda Investment Authority (UIA) took the initiative of developing client charters for 23 public institutions, following the example of Malaysia. | UN | ولقد كانت أوغندا هي البلد الذي شرعت فيه هيئة الاستثمار الأوغندية، بتوصية من استعراض سياسة الاستثمار الذي أجراه الأونكتاد في عام 1999، بتطوير مواثيق الزبائن ل23 مؤسسة عامة على غرار ماليزيا. |
Saudi Arabian General Investment Authority | UN | هيئة الاستثمار العامة العربية السعودية |
UIA has been refocused on investment promotion and facilitation. | UN | حوَّلت هيئة الاستثمار الأوغندية تركيزها إلى تشجيع الاستثمار وتيسيره. |