ويكيبيديا

    "هيئة الدفاع عن النساء الأصليات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • DEMI
        
    Number of cases handled, by DEMI unit UN عدد الحالات التي نظرت فيها وحدات هيئة الدفاع عن النساء الأصليات
    Office for the Defence of Indigenous Women's Rights (DEMI) UN هيئة الدفاع عن النساء الأصليات
    Table 1 Number of cases handled by DEMI units UN الجدول 1 - عدد الاحالات التي نظرت فيها وحدات هيئة الدفاع عن النساء الأصليات
    Table 1.4 Office for the Defence of Indigenous Women's Rights (DEMI). UN الجدول 1-4 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.5 DEMI. UN الجدول 1-5 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.6 DEMI. UN الجدول 1-6 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.7 DEMI. UN الجدول 1-7 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.8 DEMI. UN الجدول 1-8 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.9 DEMI. UN الجدول 1-9 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.10 DEMI. UN الجدول 1-10 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.11 DEMI. UN الجدول 1-11 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.12 DEMI. UN الجدول 1-12 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.13 DEMI. UN الجدول 1-13 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.14 DEMI, Areas handled, 2006. UN الجدول 1-14 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.15 DEMI. UN الجدول 1-15 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Table 1.16 DEMI. UN الجدول 1-16 هيئة الدفاع عن النساء الأصليات.
    Given this situation, DEMI provides comprehensive assistance to indigenous women whose rights have been violated, involving free legal, social and psychological counselling in their mother tongue. UN وإزاء هذه الحالة توفر هيئة الدفاع عن النساء الأصليات الرعاية المتكاملة لمن تتعرض حقوقهن للانتهاك، من خلال توفير المشورة القضائية والاجتماعية والنفسية المجانية لهن بلغتهن الأصلية.
    616. The Office for the Defence of Indigenous Women's Rights (DEMI) held a National Congress of Indigenous Women in September 2006, as a result of which a coordinated agenda of Maya, Garifuna and Xinka women was formulated that served as an important input for updating the National Policy for the Advancement and Development of Guatemalan Women, 2008-2023. UN 616 - في أيلول/سبتمبر 2006، رتبت هيئة الدفاع عن النساء الأصليات عقد مؤتمر وطني للنساء الأصليات. وأدى هذا المؤتمر إلى وضع جدول الأعمال المفصل لنساء المايا وغاريفونا وإكسينكا، الذي كان من المدخلات الهامة لتحديث السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة وتطورها المتكامل للفترة 2008-2023.
    527. An inter-institutional cooperation agreement was signed with DEMI and CONAPREVI, the purpose of which is to lay the groundwork for strengthening inter-institutional cooperation to ensure that women victims have access to justice through comprehensive legal aid. UN 527 - وقد أُبرم اتفاق للتعاون المشترك بين المؤسسات مع هيئة الدفاع عن النساء الأصليات وهيئة التنسيق الوطنية لمنع العنف العائلي والعنف ضد المرأة، بهدف إرساء أسس تدعيم التعاون المشترك بين المؤسسات، الذي يساعد على تهيئة الظروف اللازمة لحصول المرأة المعتدى عليها على الإنصاف من خلال المساعدة القانونية المتكاملة.
    145. In conjunction with SEPREM, FNM designed and implemented a training programme, while with DEMI it is currently developing an education and training programme for women outreach workers in local and municipal development, with the following modules: (1) women of yesterday, today and tomorrow; (2) multiculturalism and interculturalism with a gender approach; and (3) let's talk about our rights. UN 145 - وجرى، بالاشتراك مع أمانة الرئاسة لشؤون المرأة، تصميم وتنفيذ برنامج التدريب الإضافي، ويشترك المنتدى مع هيئة الدفاع عن النساء الأصليات في تنفيذ برنامج إعداد وتدريب مروِّجات التنمية المحلية والبلدية، وفقا للنماذج التالية: (1) امرأة الأمس واليوم والغد؛ (2) التعدد الثقافي والتشارك بين الثقافات بنهج جنساني؛ (3) نحن نتحدث عن حقوقنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد