UNDOF was assisted in the performance of its tasks by 76 military observers detailed from the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO). | UN | وقد عاون القوة على أداء مهامها ٧٦ مراقبا عسكريا انتدبوا من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
I have the honour to refer to the composition of the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO). | UN | يشرفني أن أشير الى تكوين هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
United Nations Truce Supervision Organization 1 P-2 to P-3 | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
Preparedness of UNTSO for the implementation of IPSAS UNU | UN | استعداد هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية |
Logistics support will continue to be provided by UNTSO. | UN | وسوف يستمر الدعم الذي توفره هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
Working visits to United Nations Headquarters were also organized for UNTSO and MONUC | UN | ونظمت أيضا زيارة عمل لمقر الأمم المتحدة لكل من هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). | UN | ورصدت اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لاثنتين من بعثات حفظ السلام الممولة من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان. |
Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). | UN | ورصدت اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لاثنتين من بعثات حفظ السلام الممولة من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان. |
I have the honour to refer to the composition of the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO). | UN | يشرفني أن أشير إلى تكوين هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
UNDOF was assisted in the performance of its tasks by 78 military observers detailed from the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO). | UN | وساعد القوة في تأدية مهامها ٧٨ مراقبا عسكريا منتدبين من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
United Nations Truce Supervision Organization | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
It is also hoped that the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) may provide Field Service personnel to assist the Special Coordinator. | UN | واﻷمل معقود أيضا أن تقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين موظفي خدمة ميدانية لمساعدة المنسق الخاص. |
Amman United Nations Truce Supervision Organization in Palestine | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
UNTSO United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) 13 | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين ١٣ |
UNIFIL was assisted in the performance of its tasks by 57 military observers of the United Nations Truce Supervision Organization. | UN | وساعد القوة في أداء مهامها ٥٧ مراقبا عسكريا من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
United Nations Truce Supervision Organization: | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين: |
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Brigadier General Clive Lilley of New Zealand as the Chief of Staff of UNTSO. | UN | بعد إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين العميد كلايف ليلي من نيوزيلندا رئيسا للأركان في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
The managements of UNTSO, UNLB and UNDOF have implemented tracking systems to expedite the reporting and processing of property survey cases. | UN | وطبقت إدارات هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك نظما للتتبع للتعجيل في الإبلاغ عن الحالات المتعلقة بجرد الممتلكات واتخاذ الإجراءات اللازمة بشأنها. |
In-theatre air support is provided by UNTSO on request. | UN | وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب. |
In-theatre air support is provided by UNTSO on request. | UN | وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب. |
17. His country had always had excellent relations with the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF), and was committed to supporting those missions by all possible means. | UN | 17 - وكانت لبلده دوماً علاقات ممتازة مع هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وهو ملتزم بمساندة هاتين البعثتين بكل الوسائل الممكنة. |
UNTSO UNMOGIP | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |