ويكيبيديا

    "هيئة تنظيمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regulatory body
        
    • regulator
        
    • regulatory authority
        
    • statutory body
        
    • regulating body
        
    • a regulatory agency
        
    The enforcement authority can be accomplished through industry self-regulation accompanied by sufficient checks and balances, or by means of a police or regulatory body whose members ensure compliance by means of criminal or civil punishment for violators. UN ويمكن الاضطلاع بسلطة إنفاذ القوانين من خلال تنظيم ذاتي للصناعة مقرون بما يكفي من الضوابط والموازين، أو بواسطة شرطة أو هيئة تنظيمية يكفل أعضاؤها الامتثال عن طريق إنزال عقاب جنائي أو مدني بالمنتهكين.
    The Law on Communications regulates the issue of the structure and management of the Communications Regulatory Agency as an independent regulatory body. UN وينظم قانون الاتصالات هيكل وكالة تنظيم الاتصالات وإدارتها باعتبارها هيئة تنظيمية مستقلة.
    Electoral law was at the constitutional level, supervised by an independent supreme regulatory body. UN وكان القانون الانتخابي على المستوى الدستوري، وتشرف عليه هيئة تنظيمية عليا مستقلة.
    Applications for licences for broadcasting are considered by an independent regulator fairly and in strict accordance with the law and established procedures. UN وتنظر في طلبات الحصول على تراخيص البث هيئة تنظيمية مستقلة بنزاهة وفي تقيد صارم بالقانون والإجراءات الراسخة.
    The Government had also set up a national regulatory authority to plan, oversee and coordinate all mine action in the country. UN كما أنشأت الحكومة هيئة تنظيمية وطنية لتخطيط جميع الأعمال المتعلقة بالألغام في البلد والإشراف على ذلك وتنسيقه.
    In this regard, the independent expert emphasizes the importance of an independent regulatory body to oversee the actions of all actors in the water and wastewater sectors. UN وفي هذا الصدد، تشدِّد الخبيرة المستقلة على أهمية وجود هيئة تنظيمية مستقلة تُشرف على أفعال جميع الجهات الفاعِلة في قطاعي المياه وخدمات الصرف الصحي.
    The Government also planned to transform the National Power Authority into an efficient regulatory body responsible for purchasing electricity from independent producers rather than focusing on electricity generation. UN كما قررت الحكومة تحويل هيئة الطاقة الوطنية إلى هيئة تنظيمية فعالة تتولى المسؤولية عن شراء الكهرباء من منتجين مستقلين بدلا من التركيز على توليد الطاقة.
    Several of these countries do not have a competition policy or a regulatory body to oversee industry regulation. UN وليس لدى عدد من هذه البلدان سياسة للمنافسة أو هيئة تنظيمية للإشراف على تنظيم الصناعة.
    A number of these countries do not have a competition law or any regulatory body to oversee industry regulation. UN ويفتقر عدد من هذه البلدان إلى قانون بشأن المنافسة أو أي هيئة تنظيمية لمراقبة تنظيم الصناعة.
    He wondered how the existence of a regulatory body was compatible with press freedom, a concept which precluded the idea of regulation. UN واستفسر عما إذا كان وجود هيئة تنظيمية متوافقاً مع حرية الصحافة فهي مفهوم يمنع فكرة التنظيم.
    The Group recommends that all States establish a charities commission or similar regulatory body. UN ويوصي الفريق بأن تنشئ جميع الدول لجنة معنية بالجمعيات الخيرية أو هيئة تنظيمية مماثلة.
    The licensing of broadcasting companies had been transferred from the Minister of Communications to an independent regulatory body in order to ensure impartiality. UN وقد نقل الترخيص لشركات البث من وزير الاتصالات إلى هيئة تنظيمية مستقلة لضمان الحياد.
    Both sectors should be regulated by a strong, independent regulatory body, which would determine standards for content and allocate media frequencies. UN وينبغي تنظيم القطاعين معا عن طريق هيئة تنظيمية قوية ومستقلة تحدد معايير المضامين وتوزع الترددات الإذاعية على وسائط الإعلام.
    A regulatory body was created to monitor post-privatization performance. UN وأنشئت هيئة تنظيمية لمراقبة الأداء بعد الخصخصة.
    The Anguilla Financial Services Commission was established in 2004 as an independent regulatory body. UN وقد أنشئت مفوضية الخدمات المالية في أنغيلا في عام 2004، باعتبارها هيئة تنظيمية مستقلة.
    There was no international regulatory body or international financial law, and was not likely to be any time soon. UN ولا توجد أي هيئة تنظيمية أو أي قانون مالي دولي، ولا يُرجّح أن تتغير هذه الحالة في وقت ما.
    International, regulatory body on technology development UN هيئة تنظيمية دولية تعنى بالتكنولوجيا والتنمية
    When an independent regulator exists, incentive price regulation increases infrastructure investment towards its optimal level. UN وعند وجود هيئة تنظيمية مستقلة، فإن تنظيم الأسعار التشجيعية يدفع بالاستثمار في الهياكل الأساسية إلى مستواه الأمثل.
    Representatives in state institutions from Republika Srpska have persistently opposed the regulation of certain aspects of the gas sector at the state level, such as the establishment of a state regulator, seeing this as an expansion of state competences. UN ويصر ممثلون في مؤسسات الدولة ينتمون إلى جمهورية صربسكا على معارضة تنظيم بعض جوانب قطاع الغاز على مستوى الدولة، من قبيل إنشاء هيئة تنظيمية على مستوى الدولة، لأنهم يروا في ذلك توسيعا لنطاق اختصاصات الدولة.
    It would also be erroneous for a regulatory authority to assume that standards were being met just because a preselected item of technology had been installed. UN كما أن من الخطأ بالنسبة ﻷي هيئة تنظيمية أن تفترض أنه تم الوفاء بالمعايير لمجرد أنه تم تركيب عنصر سبق انتقاؤه من عناصر التكنولوجيا.
    Their innovation, which requires substantial resources for research and development, may be superseded through some regulatory authority's decision about what constitutes BAT for their particular activity. UN والابتكار لدى هؤلاء، الذي يقتضي منهم موارد كبيرة من أجل البحث والتطوير، قد يبطله أي قرار من قرارات هيئة تنظيمية ما بشأن ما يشكل أفضل التكنولوجيات المتوفرة بالنسبة لنشاط معين من أنشطتهم.
    The Act created the Public Accountancy Board, a statutory body to issue licences to registered public accountants and promote acceptance standards of professional conduct by registered public accountants. UN وقد أنشأ هذا القانون مجلس المحاسبة العامة، وهو هيئة تنظيمية مسؤولة عن إصدار التراخيص للمحاسبين العامين المسجلين والترويج لقبول معايير السلوك المهني من قبل المحاسبين العامين المسجلين.
    On the contrary, the need for a universal regulating body has never been so apparent. UN بل العكس من ذلك، فإن الحاجة إلى هيئة تنظيمية عالمية لم تكن أوضح مما هي اﻵن.
    Key provisions of this draft law include the establishment of a regulatory agency responsible for controlling nuclear material and radioactive sources, keeping an inventory thereof and implementing safety and security measures in accordance with national legislation and basic international standards. UN ومن التدابير البارزة في هذا المشروع إنشاء هيئة تنظيمية ستعنى في آن واحد بضمان رقابة دقيقة على المواد النووية والمصادر المشعة، وحصرها وتنفيذ تدابير الأمان والأمن وفقا للتشريعات الوطنية والمعايير الأساسية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد