ويكيبيديا

    "هيئة رصد حقوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Rights Watch
        
    For example, Human Rights Watch had stated that India remained one of the most dangerous places in the world for human rights activists. UN وقال إن هيئة رصد حقوق اﻹنسان ترى، بصفة أخص، أن الهنـد لا تزال من أخطر اﻷماكن في العالم بالنسبة إلى مناصري حقوق اﻹنسان.
    Human Rights Watch opposes the death penalty. UN وإن هيئة رصد حقوق اﻹنسان تعارض عقوبة اﻹعدام.
    Human Rights Watch (HRW) is dedicated to protecting the human rights of people around the world. UN تكرس هيئة رصد حقوق اﻹنسان جهودها لحماية حقوق اﻹنسان للشعوب حول العالم.
    Human Rights Watch (HRW) is dedicated to the promotion and protection of human rights around the world. UN تكرس هيئة رصد حقوق الإنسان جهودها لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في جميع أنحاء العالم.
    One Committee member had pointed out that according to Human Rights Watch, the organization's activists were at the forefront of violent acts against Christians. UN وأشار أحد أعضاء اللجنة إلى أن ناشطي المنظمة، حسبما ذكرت هيئة رصد حقوق الإنسان، كانوا في طليعة مرتكبي أعمال العنف ضد المسيحيين.
    One Committee member, citing several incidents, noted that according to Human Rights Watch, the organization's activists were at the forefront of violent acts against Christians. UN ولاحظ أحد أعضاء اللجنة، مستشهدا بعدد من الحوادث، أن ناشطي المنظمة، حسبما ذكرته هيئة رصد حقوق الإنسان ، كانوا في طليعة أعمال العنف المرتكبة ضد المسيحيين.
    8 May: Suliman Baldo of Human Rights Watch was held for 24 hours and then expelled. UN وفي 8 أيار/مايو: تم احتجاز سليمان بالدو من " هيئة رصد حقوق الإنسان " لمدة 24 ساعة قبل طرده.
    A report published in September 1997 by Human Rights Watch/Africa, The Scars of Death. UN فيقول تقرير نشرته في أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ هيئة رصد حقوق اﻹنسان/أفريقيا بعنوان `ندبات الموت.
    [Sources: Human Rights Watch, Amnesty International Annual Report 1999] UN [المصدر: هيئة رصد حقوق الإنسان، التقرير السنوي لمنظمة العفو الدولية لعام 1999]
    [Source: Human Rights Watch, concluding observations of the Human Rights Committee on Israel 1998] UN [المصادر: هيئة رصد حقوق الإنسان، والملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان بشأن إسرائيل،
    In addition, he took part in a video conference on Burundi organized by Human Rights Watch, with some of its members in New York, Washington and Buffalo. UN وباﻹضافة إلى ذلك، اشترك في مؤتمر - فيديو مخصص لبوروندي نظمته هيئة رصد حقوق اﻹنسان واشترك فيه أعضاء من الرابطة في نيويورك وواشنطن وبفالو.
    In July 2003, Human Rights Watch awarded Dr. Son the Hellman/Hammett grant in recognition of his courage to write in the face of political persecution. UN وفي تموز/يوليه 2003، قدمت هيئة رصد حقوق الإنسان إلى الدكتور سون منحة Hellman/Hammett grant اعترافاً بشجاعته في الكتابة في مواجهة الاضطهاد السياسي.
    4. Human Rights Watch UN هيئة رصد حقوق اﻹنسان
    Human Rights Watch provided reports released by the organization in 1996 relating to refugees and freedom of movement, which include recommendations on Myanmar, the Commonwealth of Independent States, Guatemala, Israel, Sweden, Tajikistan, Turkey and Zaire. UN ٤٦- وأتاحت هيئة رصد حقوق اﻹنسان تقارير أصدرتها في عام ٦٩٩١ بصدد اللاجئين وحرية التنقل تتضمن توصيات بشأن إسرائيل، وتركيا، وزائير، والسويد، وطاجيكستان، وغواتيمالا، وكومنولث الدول المستقلة، وميانمار.
    A Human Rights Watch report on violence against women in South Africa has an extensive section dealing with this type of violence. UN ويتضمن تقرير من هيئة رصد حقوق اﻹنسان عن العنف ضد المرأة في جنوب أفريقيا فرعاً ضافياً يتصدى لهذا النوع من العنف)٠١(.
    Of those still listed as missing in a report that the military had transmitted to Human Rights Watch/Asia, no additional cases were resolved during the year. UN ومن الحالات التي ما زالت مدرجة في قوائم المفقودين في تقرير أحاله الجيش إلى هيئة رصد حقوق اﻹنسان/فرع آسيا، لم يتم استجلاء أية حالات إضافية خلال العام.
    Credible international human rights organizations such as Amnesty International or Human Rights Watch/Asia have still not been allowed access to the territory. UN ومع ذلك لم يسمح لمنظمات دولية جديرة بالثقة في مجال حقوق اﻹنسان مثل منظمة العفو الدولية أو هيئة رصد حقوق اﻹنسان/فرع آسيا بدخول اﻹقليم.
    1. In its World Report 1997 published in December 1996, Human Rights Watch referred to two separate incidents involving extrajudicial executions which allegedly occurred in East Timor in 1996. UN ١- أشارت هيئة رصد حقوق اﻹنسان، في تقريرها العالمي لسنة ٧٩٩١ الذي نُشر في كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، إلى حادثتين منفصلتين تمثلتا في حالتي إعدام بلا محاكمة يزعم أنهما حصلتا في تيمور الشرقية في عام ٦٩٩١.
    Prior to this statement, Human Rights Watch/Africa, in a letter dated 12 September 1996 addressed to the President of the Sudan, had expressed concerns about reports on this trial: UN ٤٢- وقبل نشر هذا الخبر كانت هيئة رصد حقوق اﻹنسان/أفريقيا قد أعربت، في خطاب مؤرخ ٢١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ وموجه إلى رئيس السودان، عن قلقها بشأن ما بلغها عن هذه المحكمة حيث قالت:
    Human Rights Watch UN هيئة رصد حقوق اﻹنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد