76. The COP also receives reports from its subsidiary bodies. | UN | 76- ويتلقى مؤتمر الأطراف أيضا تقارير من هيئتيه الفرعيتين. |
FCCC/CP/1999/1 Provisional agendas for the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | FCCC/CP/1999/1 جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأطراف وكذلك جداول أعمال هيئتيه الفرعيتين |
FCCC/CP/1999/1/Add.1 Provisional agendas for the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. | UN | FCCC/CP/1999/1/Add.1 جدول الأعمال المؤقت لدورة مؤتمر الأطراف ودورات هيئتيه الفرعيتين. |
Increased support to the COP and its subsidiary bodies. | UN | (د) تعزيز الدعم المقدم إلى مؤتمر الأطراف وإلى هيئتيه الفرعيتين. |
To date, preparations for the COP and the sessions of its subsidiary bodies have included the drafting and submission of official documentation, negotiations with the Government of Kenya leading to the signature of a Host Country Agreement and liaising with the United Nations Offices at Nairobi and Geneva. | UN | وحتى الآن، شملت الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأطراف ودورتي هيئتيه الفرعيتين صياغة وتقديم الوثائق الرسمية، ومفاوضات مع حكومة كينيا أفضت إلى توقيع اتفاق البلد المضيف، وإقامة الاتصال مع مكتبي الأمم المتحدة في نيروبي وجنيف. |
14. The demand for information was analysed through a review of the various provisions of the Convention, the deliberations made by the COP and the recommendations of its subsidiary bodies. | UN | 14- جرى تحليل الطلب على المعلومات من خلال استعراض لمختلف أحكام الاتفاقية ومداولات مؤتمر الأطراف وتوصيات هيئتيه الفرعيتين. |
At a meeting in December 2012, the representatives of the region in the Bureau of the COP and the Bureaux of its subsidiary bodies discussed and agreed on the main elements of the roadmap of their RAP development. | UN | وفي اجتماع عُقد في كانون الأول/ديسمبر 2012، ناقش ممثلو المنطقة في مكتب مؤتمر الأطراف ومكتبي هيئتيه الفرعيتين العناصر الرئيسية لخارطة طريق إعداد برنامج العمل الإقليمي الخاص بالمنطقة. |
To collect, process, compile and disseminate the information needed by the Conference of the Parties or its subsidiary bodies to review the progress in the implementation of this framework for capacity-building; | UN | (ب) جمع وتجهيز وتوليف ونشر المعلومات التي يحتاجها مؤتمر الأطراف أو هيئتيه الفرعيتين لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا الإطار لبناء القدرات؛ |
To collect, process, compile and disseminate the information needed by the COP or its subsidiary bodies to review the progress in the implementation of this framework for capacity-building. | UN | (ب) جمع وتجهيز وتوليف ونشر المعلومات التي يحتاجها مؤتمر الأطراف أو هيئتيه الفرعيتين لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ إطار بناء القدرات هذا. |
(d) Increased support to the COP and its subsidiary bodies; and to report to COP 9 on the outcomes of this realignment; | UN | (د) تعزيز الدعم المقدم إلى مؤتمر الأطراف وإلى هيئتيه الفرعيتين وتقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف التاسع عن نتائج عملية إعادة التنسيق. |
3. By decision 2/CP.17, the COP requested the TEC and the CTCN to establish procedures for preparing a joint annual report, and also requested the secretariat to make available such joint annual report for consideration by the COP through its subsidiary bodies. | UN | 3- وطلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 2/م أ-17()، إلى اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة أن يضعا إجراءات لإعداد تقرير سنوي مشترك، كما طلب إلى الأمانة أن تتيح هذا التقرير لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف من خلال هيئتيه الفرعيتين. |
Article 8, paragraph 2, of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, " to make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies ... and to provide them with services as required " . | UN | 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن من مهام الأمانة " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئتيه الفرعيتين ... وتقديم الخدمات اللازمة إليها " . |
To report to the Conference of the Parties, at its seventeenth session, and to its subsidiary bodies as appropriate, and at regular intervals thereafter, on relevant activities, policy approaches and measures established and under development, emission estimates and achievements in this respect.] | UN | (ب) رفع تقارير إلى مؤتمر الأطراف، في دورته السابعة عشرة، وإلى هيئتيه الفرعيتين حسب الاقتضاء، ثم في فترات منتظمة بعد ذلك، تتناول الأنشطة ذات الصلة، والنهج والتدابير السياساتية القائمة والتي هي قيد الوضع، وتقديرات الانبعاثات وما تحقق في هذا الصدد من إنجازات.] |
The CST may also refer to information document ICCD/COP(9)/CST/INF.1, which summarizes the outcomes of the discussion on this issue at the scientific segment of the regional meeting in preparation for COP 9 and the meetings of its subsidiary bodies (CST 9 and CRIC 8). | UN | 31- وقد ترجع لجنة العلم والتكنولوجيا أيضاً إلى الوثيقة الإعلامية ICCD/COP(9)/CST/INF.1 التي تلخص نتائج المناقشات التي دارت حول هذه المسألة في الجزء العلمي للاجتماع الإقليمي التحضيري للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف وفي اجتماعات هيئتيه الفرعيتين (الدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا والدورة الثامنة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية). |
To accomplish these tasks, the Conference will meet in conjunction with its two subsidiary bodies. | UN | ولإنجاز هذه المهام سيعقد المؤتمر اجتماعاته بالتزامن مع اجتماعات هيئتيه الفرعيتين. |