ويكيبيديا

    "هياكل الأسواق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • market structures
        
    Each country has different political-economic realities in terms of level of development and individual market structures, which may imply somewhat different approaches. UN ويختلف الواقع السياسي الاقتصادي في كل بلد من ناحية مستوى التنمية ومن ناحية هياكل الأسواق المنفردة وهو ما يمكن أن ينطوي على اختلاف في النهج.
    They should be given legal powers to impose divestiture measures on existing monopolies or to control or prohibit mergers that undermine competitive market structures. UN وينبغي تخويلها صلاحيات قانونية لفرض تدابير تصفية استثمارات الاحتكارات القائمة أو الحد من عمليات الاندماج التي تعمل على تقويض هياكل الأسواق التنافسية أو حظر هذه العمليات.
    55. Meanwhile, world market structures were undergoing significant changes. UN 55- وفي الوقت نفسه، تشهد هياكل الأسواق العالمية تغيرات هامة.
    V. market structures AND THE COMMODITY ECONOMY 38 - 51 UN خامسا - هياكل الأسواق واقتصاد السلع الأساسية 38-51
    V. market structures AND THE COMMODITY ECONOMY UN خامسا ً- هياكل الأسواق واقتصاد السلع الأساسية
    C. Changes in domestic market structures 13 - 17 UN جيم- التغيرات في هياكل الأسواق المحلية 13-17
    D. Changes in international market structures 18 - 31 UN دال- التغيرات في هياكل الأسواق الدولية 18-31
    market structures and the commodity economy UN ثالثا - هياكل الأسواق واقتصاد السلع الأساسية
    They should be given legal powers to impose divestiture measures on existing monopolies or to control or prohibit mergers that undermine competitive market structures. UN وينبغي أن تخول لها صلاحيات قانونية كي تفرض تدابير تصفية على الاحتكارات القائمة أو الحد من عمليات الاندماج التي تؤدي إلى تقويض هياكل الأسواق التنافسية أو حظرها.
    African producers were concerned about trade barriers imposed by adverse international market structures and enterprise-level barriers. UN وأشار إلى أن المنتجين الأفارقة قلقون إزاء العقبات التجارية التي تفرضها هياكل الأسواق الدولية غير المواتية وإزاء العقبات على مستوى المؤسسات التجارية.
    C. Changes in domestic market structures UN جيم - التغيرات في هياكل الأسواق المحلية
    D. Changes in international market structures UN دال - التغيرات في هياكل الأسواق الدولية
    The study maps out the market structures and anti-competitive practices that appear in the air transport and tourist sectors, by focusing first on the distribution mechanisms used in the tourist sector, and the tour operator/agent relationship. UN وتستعرض الدراسة هياكل الأسواق والممارسات المانعة للمنافسة التي تظهر في قطاعي النقل الجوي والسياحة، من خلال التركيز أولاً على آليات التوزيع المستخدمة في قطاع السياحة، والعلاقة بين منظمي الرحلات/الوكلاء.
    (ci) An examination of national and international policy actions which could mitigate the negative effects that changing market structures may have on developing countries and countries in transition. UN (ج) دراسة لتدابير السياسة العامة الوطنية والدولية التي يمكن أن تخفف مما يترتب على هياكل الأسواق المتغيرة من آثار سلبية على البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    (c) Examination of national and international policy actions which could mitigate the negative effects that changing market structures may have on developing countries and countries in transition UN (ج) دراسة تدابير السياسة العامة الوطنية والدولية التي يمكن أن تخفف مما يترتب على هياكل الأسواق المتغيرة من آثار سلبية على البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية
    After discussing the impact of changes in the external environment (because of demographic factors and technological progress), changes in domestic and international market structures are analysed. UN وبعد مناقشة تأثير التغيرات في البيئة الخارجية (بسبب العوامل الديموغرافية والتقدم التكنولوجي)، يجري تحليل التغيرات في هياكل الأسواق المحلية والدولية.
    Furthermore, the conclusions of the World Bank studies indicated that the areas where the largest gains could be obtained in reducing logistics costs were enhancing supply chain predictability, reducing rent-seeking activities and reforming market structures through, among other things, the elimination of cartels, syndicates, etc. UN 28- وعلاوة على ذلك، فإن النتائج التي خلصت إليها دراسة البنك الدولي تبيِّن أن المجالات التي أمكن فيها جني أكبر المكاسب في التقليل من تكاليف العمليات اللوجستية هي زيادة إمكانية التنبؤ بسلاسل الإمداد، والتقليل من الأنشطة الرامية إلى تحقيق ريع اقتصادي، وإصلاح هياكل الأسواق باتخاذ إجراءات من بينها إزالة التكتلات الاحتكارية (الكارتِلات) واتحادات أصحاب رؤوس الأموال، وما إلى ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد