The book's title is... Blair Witch History Or hysteria. | Open Subtitles | عنوان الكتاب هو تاريخ أو هيستيريا بلاير السحرى |
Uncontrollable hysteria, paranoid delusions. | Open Subtitles | هيستيريا لا يمكن السيطره عليها, أوهام جنونيه. |
And that poor woman is evidently in a state of self-induced hysteria. We should leave her... | Open Subtitles | تلك المرأة المسكينة هي بوضوح تحت حالة هيستيريا ذاتية |
Witnesses said she was hysterical, speaking Latin, and she broke her own arm. | Open Subtitles | شهود العيان أكدوا أنها كانت فى حالة هيستيريا وكسرت ذراعها |
And I don't want to if it involves ignoring all logic and being totally hysterical. | Open Subtitles | ان كان الامر يتطلب تجاهل كل المنطق وان يكون هيستيريا تماما |
I-I don't have the energy to rehash tonight's hysterics. | Open Subtitles | لا أملك طاقة لمناقشة هيستيريا الليلة من جديد |
That are best described, as incurable hysteria. | Open Subtitles | والتي توصف بشكل مناسب كأعراض هيستيريا غير قابلة للشفاء |
If the public even thinks jihadists stole that warhead, it'll cause mass hysteria. | Open Subtitles | لو اعتقد الشعب أن الجهاديين سرقوا ذلك الرأس سوف يسبب الخبر هيستيريا من الفوضى |
Of course, it was hysteria, panic. | Open Subtitles | بالتأكيد , كان الأمر ليصبح مرعبا و هيستيريا |
hysteria induced by shock. Give her this sedative. | Open Subtitles | هذه هيستيريا بسبب الصدمة أعطها هذا المهدئ |
This latest escalation of Azerbaijani aggression was preceded by war hysteria whipped by the mass media and calls by the leaders of the Azerbaijani Republic to move all forces to the Karabakh front. | UN | وقد سبقت هذا التصعيد اﻷخير للعدوان اﻷذربيجاني هيستيريا حربية حركتها وسائط اﻹعلام ونداءات وجهها زعماء الجمهورية اﻷذربيجانية بتوجيه جميع القوات الى جبهة كاراباخ. |
The likelihood of ethnically motivated killings by armed groups and the escalation of genocidal hysteria among the civilian populations are factors that must be taken seriously and addressed in earnest. | UN | واحتمال عمليات القتل بدافع عرقي التي تنفذها الجماعات المسلحة وتفاقم هيستيريا الإبادة الجماعية في أوساط السكان المدنيين، هي عناصر يجب مراعاتها ومعالجتها بجدية. |
If this is some kind of mass hysteria, it's spreading. | Open Subtitles | يبدو أنها هيستيريا كبيرة سريعة الإنتشار |
But my point is, according to your diagnosis, hysteria seems to cover everything, from insomnia to toothache. | Open Subtitles | وجهة نظري هيَ بناءً على تشخيصك! هيستيريا تغطي كافة الأعراض |
Yeah, I'm sure he thought it was hysterical. | Open Subtitles | أجل, أنا متأكده من أنه اعتقد أن ذلك كان هيستيريا |
I was told, a friend put him in an empty locker just for fun... and he was so hysterical he had to be sent home. | Open Subtitles | لقد قيل لي ، بان صديقه وضعه في خزانة ملابس فارغة على سبيل الدعابة و أصيب بحالة هيستيريا مما ألزم إلى إرساله للمنزل |
That is hysterical. I know, huh? Suck on that, Quagmire. | Open Subtitles | هذا هيستيريا لم تستقر الأوضاع مع نصف رجل |
From now on, there is absolutely no laughing at my jokes unless they're particularly hysterical. | Open Subtitles | من اليوم فصاعداً لا أريد أن يضحك أحدكم على نكاتي مطلقاً مالم تكن تسبب هيستيريا من الضحك |
But I was upset. I wouldn't characterize it as being hysterical or pathetic. | Open Subtitles | لكن معرفتها حينها بأنني عندي هيستيريا |
You see, afterwards, I was hysterical, taut. | Open Subtitles | لقد كنت بعد ذلك فى هيستيريا |
We don't want any blue haired bitties in hysterics. | Open Subtitles | لا نريد أن يكون هناك شعر أزرق في هيستيريا |
She's been in hysterics all morning. | Open Subtitles | -انها في حالة هيستيريا منذا الصباح |