ويكيبيديا

    "هيكل التنسيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • coordination structure
        
    • coordination architecture
        
    • structure FOR COORDINATION
        
    Further explanation was sought regarding the interaction among the three pillars, in response to queries about potential overlap in the coordination structure. UN وطلب مزيد من الشرح للتفاعل فيما بين الركائز الثلاث، ردا على الاستفسارات التي طُرحت بشأن احتمال التداخل في هيكل التنسيق.
    Figure 8: Proposed SSC coordination structure UN هيكل التنسيق المقترح للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Figure 8: Proposed SSC coordination structure UN هيكل التنسيق المقترح للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Inter-agency coordination architecture. The coordination architecture that framed UNSIA will probably be recognized as the most enduring legacy of that initiative. UN هيكل التنسيق المشترك بين الوكالات - قد يتم اعتبار هيكل التنسيق الذي وفّر الإطار لمبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة المتعلقة بأفريقيا الموروث الأكثر متانة المتمخض عن تلك المبادرة.
    In that connection, he stressed that while the structure FOR COORDINATION might undergo changes, the function and goal of coordination in ocean affairs would remain and would be carried out. UN وفي هذا الصدد، أكد السيد برنال أن وظيفة التنسيق وهدفه بشأن شؤون المحيطات ستظل كما هي وسيضطلع بها، بيد أن تغييرات قد تجرى على هيكل التنسيق.
    In Rwanda, NGOs have formed part of the United Nations coordination structure. UN وفي رواندا شاركت المنظمات غير الحكومية في هيكل التنسيق التابع لﻷمم المتحدة.
    However, funding for the Office of the Humanitarian Coordinator remains a problem and this may require adjustments to the coordination structure in the future. UN ومع ذلك، يظل تمويل مكتب منسق الشؤون اﻹنسانية مشكلة قائمة، مما قد يتطلب إدخال تعديلات على هيكل التنسيق في المستقبل.
    MINUSMA subsequently deployed staff to the national coordination structure and provided logistical and material support. UN وقامت البعثة المتكاملة لاحقا بنشر موظفين إلى هيكل التنسيق الوطني وقدمت الدعم اللوجستي والمادي.
    30. In addition to the global coordination structure, country-specific coordination structures will be developed on the basis of existing mechanisms. UN 30 - علاوة على هيكل التنسيق العالمي، سيجري وضع هياكل تنسيق قطرية على أساس الآليات القائمة.
    Target 2014: ECOWAS regional action plan revised and adopted, and the West Africa Coast Initiative coordination structure staffed to provide better support to ECOWAS and implement its regional action plan UN الهدف لعام 2014: تنقيح خطة العمل الإقليمية للجماعة الاقتصادية واعتمادها، وتزويد هيكل التنسيق لمبادرة ساحل غرب أفريقيا بالموظفين من أجل تحسين الدعم المقدم للجماعة الاقتصادية وخطة عملها الإقليمية
    46. The coordination structure between the mission and the United Nations country team will include regular meetings, at both the State and national levels, to ensure complementary efforts. UN 46 - سيشمل هيكل التنسيق بين البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري عقد اجتماعات دورية على مستوى الولاية وعلى المستوى القومي، على نحو يكفل تكامل الجهود.
    Three United Nations disaster assessment and coordination teams were fielded as an integral part of the INGC coordination structure. UN وأرسلت إلى الميدان ثلاثة أفرقة للأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق وذلك كجزء أساسي من هيكل التنسيق التابع للمعهد الوطني لإدارة الكوارث.
    :: Independent effort: within the overall coordination structure, each organization will pursue its own mandate and initiatives with greater urgency. UN :: الجهود المستقلة: سوف تعمل كل منظمة، في إطار هيكل التنسيق الشامل، على الاضطلاع بولايتها والقيام بمبادراتها بمزيد من الاستعجال.
    In order for humanitarian assistance to be effective, the coordination structure needed to be clear and properly understood by the different United Nations organizations and agencies at Headquarters and field level. UN ولكي تكون المساعدة اﻹنسانية فعالة، يتعين أن يكون هيكل التنسيق واضحا ومفهوما بصورة جيدة لدى مختلف مؤسسات اﻷمم المتحدة ووكالاتها في المقر وعلى المستوى الميداني.
    In the first half of 1996, only $298,776 had been contributed to the Department's coordination structure and the Department has reiterated its appeal to the donor community for financial support. UN وفي النصف اﻷول من عام ١٩٩٦، لم يتلق هيكل التنسيق التابع لﻹدارة سوى ٧٧٦ ٢٩٨ دولارا، وجددت اﻹدارة نداءها إلى مجتمع المانحين ليقدموا دعما ماليا.
    37. The coordination structure between UNAMID and the United Nations country team will include regular meetings, at both the state and national levels. UN 37 - وسيشمل هيكل التنسيق بين العملية المختلطة وفريق الأمم المتحدة القطري عقد اجتماعات دورية على مستوى الدولة وعلى المستوى الوطني.
    51. The coordination structure established to manage the winter response was put to the test in mid-April, when two earthquakes struck the Nangarhar province in eastern Afghanistan, killing 22, wounding 59 and leaving 650 families homeless. UN 51 - ووضع هيكل التنسيق المنشأ للتصدي في فصل الشتاء على المحك في منتصف نيسان/أبريل، عندما ضرب زلزالان مقاطعة نانغارهار في شرق أفغانستان، وأدى إلى مقتل 22 شخصا، وجرح 59، وتشريد 650 أسرة.
    They also developed a series of proposals on the integration of a rights-based approach to emergency relief into the regional strategic framework 2009-2011 developed by the regional coordination structure of the civil defence organizations. UN ووضعوا أيضاً سلسلة من المقترحات في ما يتعلق بدمج نهج في الإغاثة في حالات الطوارئ، قائم على الحقوق، في الإطار الاستراتيجي الإقليمي 2009-2011 الذي وضعه هيكل التنسيق الإقليمي لمنظمات الدفاع المدني.
    Those priority sectors are linked to the recently established " Government/ international partners coordination architecture " , which is led by the Ministry of Planning. UN وتُربط تلك القطاعات ذات الأولوية بهيكل أنشئ مؤخرا هو " هيكل التنسيق بين الحكومة والشركاء الدوليين " الذي تشرف عليه وزارة التخطيط.
    VI. structure FOR COORDINATION AND IMPLEMENTATION . 27 - 28 9 UN سادسا - هيكل التنسيق والتنفيذ
    VI. structure FOR COORDINATION AND IMPLEMENTATION UN سادسا - هيكل التنسيق والتنفيذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد