A staffing review committee has been established to review the staffing structure of UNAMID. | UN | أنشئت لجنة استعراض ملاك الموظفين من أجل استعراض هيكل ملاك موظفي العملية المختلطة. |
Since the inception of MINUSTAH in 2004, the Unit has been included within the staffing structure of the Justice Section. | UN | وكانت وحدة السجون تندرج، منذ إنشاء البعثة عام 2004، في هيكل ملاك موظفي قسم العدالة. |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and to reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed. | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة. |
57. Since the inception of MINUSTAH in 2004, the Corrections Unit has been included within the staffing structure of the Justice Section. | UN | 57 - وكانت وحدة السجون تدخل، منذ إنشاء البعثة عام 2004، في هيكل ملاك موظفي قسم العدالة. |
11. Requests the Secretary-General to review the staffing structure of the Mission and its related costs and to report thereon in his next budget proposal; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام استعراض هيكل ملاك موظفي البعثة وما يتصل به من تكاليف وتقديم تقرير عن ذلك في سياق مقترحاته للميزانية المقبلة؛ |
Review the staffing structure of the Mission and its related costs and report thereon in the next budget proposal (para. 11). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثة وما يتصل به من تكاليف وتقديم تقرير عن ذلك في سياق مقترحات الميزانية المقبلة (الفقرة 11). |
11. Requests the Secretary-General to review the staffing structure of the Mission and its related costs and to report thereon in his next budget proposal; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام استعراض هيكل ملاك موظفي البعثة وما يتصل به من تكاليف وتقديم تقرير عن ذلك في سياق مقترحاته للميزانية المقبلة؛ |
46. The Advisory Committee reiterated that further steps needed to be taken to align the staffing structure of the United Nations Support Mission in Libya with that of similar missions. | UN | 46 - وقال إن اللجنة الاستشارية أكدت من جديد ضرورة اتخاذ المزيد من التدابير لمواءمة هيكل ملاك موظفي بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا مع هياكل البعثات المماثلة. |
290. The Department also commented that the 45 per cent rate of self-revision was established in 1981 not as an optimum or ideal, but rather as the level sustainable or attainable given the staffing structure of the translation services at the time. | UN | 290 - وأشارت الإدارة في تعليقها أيضا إلى أن معدل الـ 45 في المائة المخصص للمراجعة الذاتية حدد في عام 1981 لا بوصفه مستوى مثاليا أو نموذجيا ولكن باعتباره المستوى الذي يمكن تحمله أو تحقيقه في ضوء هيكل ملاك موظفي دوائر الترجمة التحريرية في ذلك الحين. |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the Mission's mandate and concept of operations, and to reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وتبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5). |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5) |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and to reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وتبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5). |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وتبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5). |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5) | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر، مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وتبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5) |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وتبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5). |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and to reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وتبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5). |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and to reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وتبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة ( الفقرة 5). |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وتبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5). |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وتبيان ذلك في مقترحات الميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5). |
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the mission's mandate and concept of operations, and reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5). | UN | استعراض هيكل ملاك موظفي البعثات بشكل مستمر مع مراعاة ولاية البعثة ومفهوم العمليات على وجه الخصوص، وأن يبين ذلك في مقترحاته للميزانية، بما في ذلك التبرير التام لأية وظائف إضافية مقترحة (الفقرة 5). |
43. In 2015 there will be no change to the approved staffing structure of the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | 43 - وفي عام 2015، لن يكون هناك أي تغيير في هيكل ملاك موظفي فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |