I, um, can't believe I'm asking this, but is the helicopter available? | Open Subtitles | لا أصدق أني أطلب منكِ ذلك لكن هل هنالك هيلكوبتر متاحة؟ |
The first day of his detention, after the interrogation and beating session, the author was told to rest because he would be killed the next day by being taken up in a helicopter and thrown out of it. | UN | وفي اليوم الأول من احتجازه وبعد حصة الاستنطاق والضرب، قيل لصاحب البلاغ بأن يأخذ قسطاً من الراحة لأنه كان سيُقتل في اليوم التالي وذلك بحمله على متن طائرة هيلكوبتر والإلقاء به من على متنها. |
In addition, a helicopter flight allowed the Team to observe a large part of the Lebanese-Syrian border. | UN | إضافة إلى ذلك، تمكّن الفريق أثناء رحلة بطائرة هيلكوبتر من مشاهدة جزء كبير من الحدود اللبنانية السورية. |
Sheikh Yassin was flown from Israel to Jordan in a Jordanian medical helicopter. | UN | وقد نقل الشيخ ياسين من إسرائيل إلى اﻷردن على متن طائرة هيلكوبتر طبية أردنية. |
(b) Air fleet. The Mission's current air fleet comprises four fixed-wing and six rotary-wing aircraft. | UN | (ب) الأسطول الجوي - يتألف أسطول البعثة الجوي الحالي من أربع طائرات ثابتة الجناح وست طائرات هيلكوبتر. |
In one location, a helicopter was seen. | UN | وقد شوهدت طائرة هيلكوبتر في إحدى المواقع. |
2,000 feet A United Nations helicopter visually observed a helicopter 10 kilometres north-west of Sarajevo. | UN | شاهدت طائرة هيلكوبتر تابعة لﻷمم المتحدة بالعين المجردة طائرة هيلكوبتر على مسافة ١٠ كيلومترات شمال غرب سراييفو. |
He says he needs a black helicopter, a convoy of vans, and whatever you have that looks most like a tank. | Open Subtitles | يقول أنه، بحاجة إلى هيلكوبتر سوداء وقافلة من الشاحنات. وكل ما لديك إلى أن يشبه ذلك مدرعة. |
It's not Waco. It was one helicopter. | Open Subtitles | إنها ليست بسرب، إنها طائرة هيلكوبتر واحدة. |
A black helicopter was surveilling the property not 10 minutes ago. | Open Subtitles | طائرة هيلكوبتر سوداء تترصد الملكية. منذ 10 دقائق. |
I need a helicopter out of here in an hour, | Open Subtitles | أحتاج الى هيلكوبتر يخرجني من هنا خلال ساعة |
DPD won't even pay overtime and the local news hacks have a damn helicopter. | Open Subtitles | ادارة شرطة دالاس لا يدفعون للعمل الأضافي و الأخبار المحلية تخترق عن طريق هيلكوبتر |
Nando got the call, a helicopter gunship opened fire on an estate outside of Cartegena. | Open Subtitles | نـآندو جآئته المكآله هيلكوبتر حربيه تطـلق النآر على ممتلكات خارج قرطاجنة. |
Look, Peralta, I know you're having fun, but a helicopter is exactly the kind of wasteful expenditure that Wuntch will use to bury me if something goes wrong. | Open Subtitles | انظر يا بيرالتا,اعرف انك تستمتع الان لكن هيلكوبتر هي بالضبط ما تريده منا وونتش ان نستخدمه |
No, it's a remote control helicopter. | Open Subtitles | لا , إنها طائرة هيلكوبتر بجهاز التحكم عن بعد |
From what I've been told, he fell out of his helicopter somewhere over the ocean. | Open Subtitles | الذي اخبرني قال انه سقط من طائره هيلكوبتر بمكان ما في المحيط |
One unknown Turkish military helicopter violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus without diplomatic permit or contacting Nicosia ACC. | UN | قامت طائرة هيلكوبتر عسكرية تركية مجهولة الطراز بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا. |
On 16 May, the international media reported that a Chadian army helicopter fired rockets into the Sudan. | UN | وفي 16 أيار/مايو، أفادت وسائط الإعلام الدولي بأن هيلكوبتر تابعة للجيش التشادي أطلقت صواريخ داخل السودان. |
On 29 April, rebel factions near Umm Rai shot down an SAF Mi-24 attack helicopter. | UN | وفي 29 نيسان/أبريل، أسقطت فصائل متمردة قرب أمراي طائرة هيلكوبتر هجومية من طراز Mi24 تابعة للقوات المسلحة السودانية. |
At 1115 hours a khaki-coloured helicopter was seen at coordinates 3574 heading towards coordinates 3176. | UN | في الساعة 15/11 شوهدت طائرة سمتية نوع هيلكوبتر خاكية اللون أمام م. |