ويكيبيديا

    "هي الاستثناء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • are the exception
        
    • be the exception
        
    • exception is
        
    • are an exception
        
    • was the exception
        
    • the exception and
        
    • is more the exception
        
    • remain the exception
        
    • remains the exception
        
    • be altogether exceptional
        
    Considering worldwide migration and globalization, regions that are shaped by only one religion are the exception. UN وإذا نظرنا إلى الهجرة في جميع أنحاء العالم وإلى العولمة، نجد أن المناطق المشكَّلة من مجرد دين واحد هي الاستثناء.
    In spite of the new legislation, rapid deportation is widespread while protective measures are the exception. UN ورغم التشريعات الجديدة، ينتشر الإبعاد السريع، وتكون تدابير الحماية هي الاستثناء.
    Schools in the interior are the exception, since sports accommodations are usually lacking. UN والمدارس الموجودة في المناطق الداخلية هي الاستثناء لأن المرافق الرياضية لا تتوفر عادةً.
    In the case of investment incentives, careful design was critical: official guarantees of foreign investment should be the exception and not the rule. UN وفيما يتعلق بحوافز الاستثمار، فإن التصميم الدقيق أمر حاسم، إذ ينبغي أن تكون الضمانات الرسمية للاستثمار الأجنبي هي الاستثناء لا القاعدة.
    The only exception is the Centre region, which has 101 men for every 100 women. UN ومنطقة الوسط هي الاستثناء الوحيد، فالنسبة فيها 100 امرأة لكل 101 من الرجال.
    If the Commission considered that that situation was the exception rather than the rule, the example could be deleted. UN وقالت إنه إن رأت اللجنة أن هذه الحالة هي الاستثناء وليست القاعدة، فإنه من الممكن حذف هذا المثال.
    173. Indeed, a fully multilingual website is more the exception than the rule. UN 173- والواقع أن المواقع الشبكية المتعددة اللغات على النحو الكامل هي الاستثناء لا القاعدة.
    We advocate a Security Council in which closed-door consultations are the exception. UN إننا ندعو إلى مجلس أمن تكون مشاوراته خلف أبواب مغلقة هي الاستثناء.
    Search warrants are the exception rather than the rule. UN فأوامر التفتيش هي الاستثناء وليست القاعدة.
    Similarly, there may be substantial activity and important successes on gender programming, but internal tracking mechanisms make it difficult to assess whether the successes are the exception or the rule. UN وبالمثل، قد تكون هناك أنشطة كبيرة ونجاحات هامة في مجال البرمجة التي تراعي المنظور الجنساني، ولكن آليات التتبع الداخلية تجعل من الصعب تقييم ما إذا كانت النجاحات هي الاستثناء أم القاعدة.
    Often, all-weather roads are the exception and poor rail maintenance hinders exports of, for example, mineral commodities and forest products. UN وكثيراً ما تكون الطرق الصالحة لجميع الأحوال الجوية هي الاستثناء كما أن سوء صيانة السكك الحديدية كثيراً ما يعوق الصادرات من السلع المعدنية ومنتجات الغابات، على سبيل المثال.
    While they are the exception rather than the rule, the country offices have the most potential insofar as the Office's impact on the ground. UN وفي حين أن المكاتب القطرية هي الاستثناء وليس القاعدة، فإنه يتوافر لديهم أكبر الإمكانات التي تمكن المفوضية من إحداث أكبر تأثير على أرض الواقع.
    In practice, however, such losses are the exception to the rule, and most companies which use risk management markets do so rather successfully; very few, if any, have halted this use because of these large losses by other companies. UN بيد أن هذه الخسائر، من الناحية العملية، هي الاستثناء من القاعدة، كما أن معظم الشركات التي تستخدم أسواق إدارة المخاطر إنما تفعل ذلك بنجاح؛ فقلة قليلة، إن وجد أحد أصلا، هي التي أوقفت هذا الاستخدام بسبب هذه الخسائر الكبيرة من جانب شركات أخرى.
    Examples of possible risks of this approach, and guidance that this flexibility should be the exception rather than the rule, should also be set out in the Guide. UN كما اتُفق على أن يورد الدليل أمثلة للمخاطر المحتملة لهذا النهج وأن يوضّح أن هذه المرونة هي الاستثناء وليست القاعدة.
    Informal consultations should be the exception, rather than the rule they have become. UN وينبغي أن تكون المشاورات غير الرسمية هي الاستثناء وليس القاعدة التي أصبحت سارية الآن.
    It was suggested that sovereign guarantees of foreign investment be the exception and not the rule. Otherwise, they could lead to irresponsible investor behaviour and budgetary losses. UN واقتُرح أن تكون الضمانات المطلقة للاستثمار الأجنبي هي الاستثناء وليس القاعدة، وإلا فقد تفضي إلى سلوك غير مسؤول في الاستثمار وإلى خسائر في الميزانية.
    An interesting exception is Tonga, where high rates of emigration led the Government to revise its policy designed to reduce the country's population growth rate. UN وتعد تونغا هي الاستثناء الملحوظ، إذ دفع ارتفاع معدلات الهجرة إلى الخارج الحكومة إلى إعادة النظر في سياستها الرامية إلى تخفيض معدل نمو سكان البلد.
    31. Even though the practice of polygamy was the exception and the first wife must give consent, that custom was still not in keeping with article 16 of the Convention. UN ٣١ - واختتمت كلامها قائلة إنه حتى وإن كانت ممارسة تعدد الزوجات هي الاستثناء وأن الزوجة اﻷولى يجب أن تعطي موافقتها، فإن هذا العرف لا يتماشى رغم ذلك مع المادة ١٦ من الاتفاقية.
    Indeed, a fully multilingual website is more the exception than the rule. UN 173- والواقع أن المواقع الشبكية المتعددة اللغات على النحو الكامل هي الاستثناء لا القاعدة.
    Thus, the principle was that previous decisions should be followed and departure from them should remain the exception. UN ولذلك، كان المبدأ يقضي باتباع القرارات السابقة وأن تبقى مخالفتها هي الاستثناء.
    Recalling its recommendation from 2007 (CRC/C/OPSC/UKR/CO/1, para. 6), the Committee further notes with concern the lack of genuine participation of children in the community and public life and the State party's acknowledgment that children's participation in decision-making processes remains the exception rather than the rule. UN ومع الإشارة إلى توصيتها (CRC/C/OPSC/UKR/CO/1، الفقرة 6) لعام 2007، تشير اللجنة بقلق أيضاً إلى عدم مشاركة الأطفال بصورة فعلية في الحياة المجتمعية والعامة، وإلى اعتراف الدولة الطرف بأن مشاركة الطفل في عملية اتخاذ القرار هي الاستثناء وليست القاعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد