Such a declaration must be particularly alarming to all concerned, especially in the light of the reality that Israel, as an occupying Power, is a State proven to act with utter disdain towards international law. | UN | وهذا الإعلان لا بد وأن يثير جزعا شديدا لدى جميع الأطراف المعنية، ولا سيما في ضوء أن إسرائيل، بصفتها سلطة قائمة بالاحتلال، هي دولة ثبت أنها تتصرف بازدراء مطلق للقانون الدولي. |
Continuing with the list of speakers, the next speaker on my list is a State nonmember of the Conference. | UN | وأواصل إعطاء الكلمة لمن هم على قائمة المتكلمين، والدولة التالية المدرجة على قائمتي هي دولة غير عضو في المؤتمر. |
The Slovak Republic is a State party to the Geneva Conventions and to Additional Protocols I, II and III thereto. | UN | الجمهورية السلوفاكية هي دولة طرف في اتفاقيات جنيف وبروتوكولاتها الإضافية الأول والثاني والثالث. |
The State is the State of our people in the South and of all the afflicted areas. | UN | إن الدولة هي دولة أهلنا في الجنوب، وكل المناطق المنكوبة، دولتهم حقا ومسؤولية، وحقهم عملا واحتضانا وصونا والتزاما. |
In the first instance the State in which a corporation is incorporated is the State of nationality entitled to exercise diplomatic protection. | UN | ففي الحالة الأولى تكون الدولة التي أُسست فيها الشركة هي دولة الجنسية التي يحق لها ممارسة الحماية الدبلوماسية. |
Tajikistan was a State of origin for victims of trafficking, who transited through neighbouring States. | UN | وأضافت قائلة إن طاجيكستان هي دولة منشـأ بالنسبة لضحايا الاتجار بالأشخاص، الذين عبروا إليها من دول مجاورة. |
98. Customary international law also called for a link of nationality with the claimant State, a requirement which raised difficulty in the event of dual or multiple nationality if the respondent State was the State of the second nationality. | UN | 98 - وقالت إن القانون الدولي العرفي يتطلب أيضا وجود صلة الجنسية بالدولة الطالبة. وذكرت أن هذا الشرط يثير صعوبة في حالة ازدواج الجنسية أو تعددها إذا كانت الدولة المدعى عليها هي دولة الجنسية الثانية. |
Liechtenstein is a State party to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and thus committed to the principle of non-refoulement. | UN | وليختنشتاين هي دولة عضو في الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 2005، وهي بالتالي ملتزمة بمبدأ عدم الإعادة القسرية. |
Israel, the occupying Power, is a State proven to act with utter disdain towards international law and to violate the rights of other peoples. | UN | وإسرائيل، الدولة القائمة بالاحتلال، هي دولة ثبت تصرفها بازدراء مطلق للقانون الدولي وانتهاكها حقوق الشعوب الأخرى. |
The Republic of Haiti is a State which fulfils its international commitments. | UN | وجمهورية هايتي هي دولة تحترم التزاماتها الدولية. |
Viet Nam has always respected and implemented seriously the international human rights treaties, to which it is a State party. | UN | وفييت نام تحترم دائما معاهدات حقوق الإنسان الدولية التي هي دولة طرف فيها، وتنفذها بكل جدية. |
314. The Committee observes that Belarus is a State party to all the major international human rights instruments. | UN | ٣١٤ - تلاحظ اللجنة أن بيلاروس هي دولة طرف في جميع الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق اﻹنسان. |
The United States is a republic, and a republic is a State in which the people are the boss. | Open Subtitles | الولايات المتحدة هي جمهورية، والجمهورية هي دولة فيها الشعب هي رب العمل. |
Cuba is a State party to the United Nations Convention against Corruption and was recently reviewed by Brazil and Guatemala. | UN | وكوبا هي دولة طرف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وقد خضعت في الآونة الأخيرة للاستعراض من جانب البرازيل وغواتيمالا. |
In these endeavours, the Czech Republic adheres to the principles and rules included in the United Nations outer space treaties and other international agreements to which it is a State party. | UN | وفي سياق هذه الجهود، تلتزم الجمهورية التشيكية بالمبادئ والقواعد الواردة في معاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بالفضاء الخارجي وغيرها من الاتفاقات التي هي دولة طرف فيها. |
1. The State entitled to exercise diplomatic protection is the State of nationality. | UN | 1 - الدولة التي يحق لها ممارسة الحماية الدبلوماسية هي دولة الجنسية. |
1. The State entitled to exercise diplomatic protection is the State of nationality. | UN | 1 - الدولة التي يحق لها ممارسة الحماية الدبلوماسية هي دولة الجنسية. |
1. The State entitled to exercise diplomatic protection is the State of nationality. | UN | 1- الدولة التي يحق لها ممارسة الحماية الدبلوماسية هي دولة الجنسية. |
110. The Republic of Korea was a State party to 12 counter-terrorism conventions and protocols and had been faithfully carrying out their domestic implementation. | UN | 110- ومضى يقول إن جمهورية كوريا هي دولة طرف في 12 اتفاقية وبروتوكولا لمكافحة الإرهاب وقد دأبت بإخلاص على الاضطلاع بتنفيذها داخليا. |
223. Another view was expressed to the effect that customary international law called for a link of nationality with the claimant State, a requirement which raised difficulty in the event of dual or multiple nationality if the respondent State was the State of the second nationality. | UN | 223 - وأُعرب عن وجهة نظر أخرى مفادها أن القانون الدولي العرفي يتطلب وجود رابطة الجنسية مع الدولة المدعية، وهو اشتراط يسبب صعوبات في حالات ازدواج الجنسية أو تعددها إذا ما كانت الدولة المدعى عليها هي دولة الجنسية الثانية. |
the State of Honduras is a signatory of the following international legal instruments on labour matters: | UN | وهندوراس هي دولة موقعة على الصكين القانونيين التاليين في مجال شؤون العمل: |
Maldives is not simply an island nation; it is a nation of islands. | UN | فملديف ليست دولة جزرية فحسب، بل هي دولة جزر. |
It should also be evident that States and international organizations were bound to cooperate to terminate unlawful acts by an international organization, just as if it were a State. | UN | وينبغي كذلك أن يكون واضحاً أن الدول والمنظمات الدولية مُلزَمة بالتعاون من أجل إنهاء الأفعال غير المشروعة من جانب منظمة دولية كأنما هي دولة سواء بسواء. |