ويكيبيديا

    "هي كل ما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • She's all
        
    • is all that
        
    • is all I
        
    • is all we
        
    • are all that
        
    • 's all I
        
    • is all you
        
    • are all I
        
    • is all it
        
    • 's all you
        
    • only thing
        
    • 's all that
        
    • was all that
        
    • is meant everything that
        
    • It's all
        
    I'm just bummed it didn't work since you've been home less than an hour and She's all you can talk about. Open Subtitles أنا محبطة فقط لعدم قدرتك على هذا بما أنك في المنزل منذ أقل من ساعة و هي كل ما تتحدثين عنه
    We're taught to think that function is all that matters. Open Subtitles تعلّمنا الاعتقاد أن الوظائف الحيويّة هي كل ما تهم.
    Look, I understand you not wanting to go is all I'm saying. Open Subtitles انظر ، تفهّمي لعدم رغبتك في الذهاب هي كل ما أقوله
    No. We've lost so much. Family is all we have. Open Subtitles لا لقد فقدنا الكثير الأسرة هي كل ما لدينا
    These ghosts who appear in the photos are all that remain. Open Subtitles تلك الأشباح التي تظهر في الصور، هي كل ما يتبقى.
    It's all I have and i-i can't take it off now, so... (Sniffles) Open Subtitles هي كل ما لديّ ولا أستطيعخلعهاالآن،لذا ..
    Download her, download everything she knows, She's all we got right now. Open Subtitles حمّلها، حمّل كل شيء تعرفه هي كل ما لدينا الآن
    If She's all you have on me, this is gonna be a short conversation. Open Subtitles لو كانت هي كل ما تملكه ضدي. فالمحادثة بيننا ستكون قصيرة
    I can't lose her, too. She's all I have left. Open Subtitles لا يمكنني ان اخسرها هي ايضا , هي كل ما تبقى لي
    At some point, either you're gonna come to the conclusion, or someone in authority is going to spell it out for you that the child's best interest is all that matters. Open Subtitles ‫في مرحلة ما، ستتوصل إلى النتيجة ‫أو سيتوصل إليها شخص ‫في موقع سلطة بدلا عنك ‫بأن مصلحة هذه الطفلة ‫هي كل ما يهم
    And your brother's mercy is all that will stand between you and death. Open Subtitles ورحمة أخيك هي كل ما سيقف بينك وبين موتك.
    An immortal life for my daughter is all that I desire, so I promise you the soul of the greatest prince of all. Open Subtitles حياة خالدة لابنتي هي كل ما أطلب, و أعدكم بروح أعظم أمير.
    is all I can be, really, and occasionally a smooth criminal. Open Subtitles هي كل ما أستطيع أن أكونه حقاً وأحياناً، مجرم سلس
    The witch is all I want in this world. Open Subtitles الساحرة هي كل ما اريده في هذا العالم
    They're from memory. Memory is all I have now that I don't have a view. Open Subtitles رسمتُهم من الذاكرة، الذاكرة هي كل ما أملك الآن لأنني ليس لديّ منظر أنظر إليه.
    And one cow is all we have in this village. Open Subtitles بقرة واحدة هي كل ما لدينا في هذه القرية.
    These claws are all that was left of my mother after your psychotic sister burned her and the rest of my family alive. Open Subtitles هذه المخالب هي كل ما تبقى من والدتي... بعد أن قامت شقيقتك المُختلّة بحرقها مع بقية عائلتي وهم على قيد الحياة.
    I want to fix it, want to work it out, but agency's all I've ever known. Open Subtitles أريد إصلاحها أريد إيجاد حل لكن الوكالة هي كل ما عرفته يومًا
    Sometimes, a prayer is all you need. Open Subtitles أحيانًا ما تكون الصلاة هي كل ما تحتاج إليه
    These memories are all I have, I need to keep them vivid Open Subtitles ,هذه الذكريات هي كل ما لدي وأحتاج أن أحتفظ بها واضحة
    Turns out that a heroic dose of antibiotics and a mysterious blend of herbal remedies and a vow of silence is all it takes to cure tonsillitis, so... Open Subtitles اتضح انه جرعة من المضادات الحيوية و مزيج غامض من الأعشاب و بعض الصمت , هي كل ما يلزم
    I didn't know anything about guns, and he refused to teach me, and the only thing I had was music, so I obeyed him. Open Subtitles لا أعرف أي شيء عن الأسلحة، ورفض أن يعلمني. وكانت الموسيقى هي كل ما معي، فأطعته.
    Or whatever it is, his confession... it's all that I really have to know him by. Open Subtitles ..أو أيًّا ما كانت، اعترافه هي كل ما أملك لأعرفه من خلاله
    The group was all that remained of a much larger one to whom MINURSO had provided emergency assistance in late 2005. UN وهذه المجموعة هي كل ما تبقى من مجموعة أكبر كانت البعثة قدمت لها في أواخر عام 2005 مساعدة عاجلة.
    They all revolve around and centre on that right, if by " life " is meant everything that contributes to the continued existence and improvement of the human condition. UN وهي جميعها تدور وتلتقي حول هذا الحق وفي اتجاهه، إذا ما اعتبرنا أن " الحياة " هي كل ما يسهم في بقاء الكائنات وتحسين وضع البشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد