ويكيبيديا

    "هي ما زالت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • she's still
        
    • continuing to
        
    • She still
        
    • she is still
        
    The way we see it, she's still married to Jesus. Open Subtitles بطريقتنا التي نرى فيها هي ما زالت متزوجة بالمسيح
    she's still emotionally incapacitated from her last relationship. Open Subtitles هي ما زالت متألمة لمشاعرها من علاقتها الأخيرة.
    No, no, no, no. No, she's still in the hospital. Open Subtitles لا، لا، لا، لا هي ما زالت في المستشفى
    continuing to take the view that an enhanced level of transparency in armaments contributes greatly to confidence-building and security among States and that the establishment of the Register of Conventional Arms constitutes an important step forward in the promotion of transparency in military matters, UN وإذ هي ما زالت ترى أن رفع مستوى الشفافية في مجال التسلح يسهم بقدر كبير في بناء الثقة واﻷمن فيما بين الدول وأن إنشاء سجل اﻷسلحة التقليدية يشكل خطوة هامة الى اﻷمام في تعزيز الشفافية في المسائل العسكرية،
    Recalling its resolution 50/70 D of 12 December 1995 on transparency in armaments, and continuing to take the view that an enhanced level of transparency could contribute to confidence-building and security among States, UN وإذ تشير إلى قرارها ٥٠/٧٠ دال المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن الشفافية في مجال التسلح، وإذ هي ما زالت ترى أن رفع مستوى الشفافية في مجال التسلح يسهم بقدر كبير في بناء الثقة واﻷمن فيما بين الدول،
    She still don't sound mean enough. Open Subtitles هي ما زالت لا تبدو متوسطة بما فيه الكفاية.
    We do this now, while she's still a smile on your little face. Open Subtitles نقوم بذلك الان, بينما هي ما زالت تبتسم بوجهك الصغير
    It's actually not. she's still recovering from... Open Subtitles إنني متأسفة للغاية, في الحقيقة أنا لست هي, ما زالت
    Oops, my mistake. she's still pretty mad at you. Open Subtitles عفواً، إنه خطئي هي ما زالت مجنونة جداً بكما
    Well, she was here. Hopefully, she's still alive. Open Subtitles حسنًا، كانت هنا على أمل، هي ما زالت حيّة
    Learning she's still alive he comes back to kidnap her again for fear of exposure. Open Subtitles تعلّم الذي هي ما زالت حيّة يرجع لإختطافها ثانية لخوف التعرّض.
    Änd May, in her heart, she's still just a girl from "Ching-Pah-Tu-Neigh," China. Open Subtitles وماى، في قلبها، هي ما زالت بنت من شينج باه تو ني الصين
    she's still after joan's recipe for lemon cheesecake. Open Subtitles أوه، هي ما زالت بعد وصفة جوان لتلك كعكة جبن الليمون
    No, it's not raining. Yes, she's still here. Open Subtitles لا ، السماء لا تمطر آجل ، هي ما زالت هنا
    You, Nurse What's-your-name. she's still in there, isn't she? Open Subtitles .أنتي الممرضة, ما هو أسمك هي ما زالت هنا اليست كذلك ؟
    Recalling its resolution 50/70 D of 12 December 1995 on transparency in armaments, and continuing to take the view that an enhanced level of transparency could contribute to confidence-building and security among States, UN وإذ تشير إلى قرارها ٥٠/٧٠ دال المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ والمتعلق بالشفافية في مجال التسلح وإذ هي ما زالت ترى أن رفع مستوى الشفافية في مجال التسلح يسهم بقدر كبير في بناء الثقة واﻷمن فيما بين الدول،
    continuing to take the view that an enhanced level of transparency in armaments contributes greatly to confidence-building and security among States and that the establishment of the United Nations Register of Conventional Arms constitutes an important step forward in the promotion of transparency in military matters, UN وإذ هي ما زالت ترى أن رفع مستوى الشفافية في مجال التسلح يسهم إلى حد كبير في بناء الثقة والأمن فيما بين الدول، وأن إنشاء سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية() يشكل خطوة مهمة إلى الأمام في تعزيز الشفافية في المسائل العسكرية،
    continuing to take the view that an enhanced level of transparency in armaments contributes greatly to confidence-building and security among States and that the establishment of the United Nations Register of Conventional Arms constitutes an important step forward in the promotion of transparency in military matters, UN وإذ هي ما زالت ترى أن رفع مستوى الشفافية في مجال التسلح يسهم إلى حد كبير في بناء الثقة والأمن فيما بين الدول، وأن إنشاء سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية() يشكل خطوة مهمة إلى الأمام في تعزيز الشفافية في المسائل العسكرية،
    Well, I'd love to promise you that, but, um, you know, She still has to take the test. Open Subtitles حسنا,احب ان اعدك بذلك لكن.. هي ما زالت تحتاج الى اجراء الامتحان.
    But, when I go visit, She still bakes me her cherry pie. Open Subtitles ولكن، عندما أذهب لزيارة هي ما زالت تخبزلي فطيرة الكرز
    Now why is She still here? I didn't give it to him. Open Subtitles كل شخص قُبل الآن لماذا هي ما زالت هنا؟
    At this moment she is still alive. Open Subtitles في هذه اللحظة الحالية هي ما زالت حية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد