ويكيبيديا

    "هَلْ هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Is this
        
    • Is that
        
    • do this
        
    • did this
        
    • Was this
        
    • Does this
        
    • ls this
        
    You gonna get a divorce, or Is this just another separation? Open Subtitles أنت سَتَحْصلُ على طلاق، أَو هَلْ هذا فقط إفتراق آخر؟
    Is this the real Blue Man Group this time? Open Subtitles هَلْ هذا الرجلِ الأزرقِ الحقيقيِ يُجمّعُ هذا الوقتِ؟
    Is this your idea of fiscal responsibility? Open Subtitles هَلْ هذا اعتقادك حول المسؤوليةِ الماليةِ؟
    You want me to believe that the border patrol got lucky, Is that what it is? Open Subtitles تُريدُني أَنْ أَصدٍق أنّ دورية الحدودَ محظوظةً هَلْ هذا هو؟
    Noel, don't you have any friends that could do this for you? Open Subtitles نويل، لا عِنْدَكَ أيّ أصدقاء الذي يُمْكِنُ أَنْ هَلْ هذا لَك؟
    I wish he could see where it's gotten him. Is this a social call? Open Subtitles وأتمنى أن يتمكن من رؤية أين وصل به ذلك هَلْ هذا نداء إجتماعيِ؟
    Doctor, Is this stocking for reshaping her face? Open Subtitles الطبيب، هَلْ هذا الجوربِ لتَشكيل ثانية وجهِها؟
    Is this the way to come into respectable people's homes? Open Subtitles هَلْ هذا الطريقِ يَجيءُ إليه؟ بيوت الناسِ المُحترمينِ؟
    Hi, Is this World of Weddings? Open Subtitles مرحباً، هَلْ هذا العالمِ مِنْ حفلاتِ الزفاف؟
    Lester, Is this guy worth dying for? Open Subtitles ليستر، هَلْ هذا الرجلِ يساوي يَمُوتُ من أجل؟
    Dad, exactly how old Is this book of one-liners? Open Subtitles الأَبّ، بالضبط كَمْ قديم هَلْ هذا الكتابِ مِنْ المبطّنين واحدِ؟
    The other day, you asked me, Is this where I thought I'd be at 40? Open Subtitles قبل أيام، سَألتَني، هَلْ هذا حيث أَعتقدُ بأنّني سَأكُونُ في 40؟
    Is this your team, or Is this your daddy's team ? Open Subtitles هَلْ هذا فريقِكَ , أَو هذا فريقِ أبِّكَ؟ لك.
    It's about time somebody showed up. Is this your place? Open Subtitles . وأخيراً ظهر شخص ما هَلْ هذا منزلك ؟
    Is this another of your mutated victims? Open Subtitles هَلْ هذا واحدة أخرى من ضحاياكَ المُتَغَيّرينِ؟
    That file of Iranian intel we got from Kazmi-- Is this guy in there? Open Subtitles ذلك الملفِ مِنْ الإيراني إنتيل أصبحنَا مِنْ Kazmi - هَلْ هذا الرجلِ في هناك؟
    Is that what's interfering with the radio communications? Open Subtitles هَلْ هذا ما يتداخل مع الاتصالات الإذاعيةِ؟
    Is that the right way to get technology? Yes. Open Subtitles - هَلْ هذا الطريق الصحيح للحْصولُ على التقنيةِ؟
    But you are faithful to your wife. Is that what you're telling me? Open Subtitles لَكنَّك مخلص لزوجتِكَ هَلْ هذا ما تُخبرُني به؟
    Why can't you see I only do this with you? Open Subtitles الذي لا يَستطيعُ تَرى أنا فقط هَلْ هذا مَعك؟
    I'm sorry, but whose house did this happen in? Open Subtitles أَنا آسفُ، لكن الذي بيتَ هَلْ هذا حَدثَ في؟
    So how many times Was this guy shot? Open Subtitles لذا كَمْ مرّة هَلْ هذا الرجلِ ضَربَ؟
    So, Does this mean you won't be my valentine? Open Subtitles اذن,هَلْ هذا يعْنى بأنّك لَنْ تَكُونىَ رفيقتى؟
    ls this betterment? ls this progress? Open Subtitles هَلْ هذا تقدّمِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد