Training activities are planned for Africa, the Americas, Asia and the Pacific, and Europe and Central Asia. | UN | ومن المقـرر إجـراء أنشطـة تدريبية بالنسبة لأفريقيا والأمريكتين وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأوروبا وآسيا الوسطى. |
Training activities are planned for Africa, the Americas, Asia and the Pacific, and Europe and Central Asia. | UN | ومن المقـرر إجـراء أنشطـة تدريبية خاصة بأفريقيا والأمريكتين وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأوروبا وآسيا الوسطى. |
The United Nations has long supported geographic information management in the Americas and in Asia and the Pacific through its regional cartographic conferences. | UN | ومنذ وقت طويل تدعم الأمم المتحدة إدارة المعلومات الجغرافية في الأمريكيتين وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ من خلال مؤتمراتها الإقليمية لرسم الخرائط. |
This has taken place in over 20 countries in Africa, Asia and the Balkans. | UN | وحصل ذلك في أكثر من 20 بلداً في أفريقيا وآسيا ومنطقة البلقان. |
The Campaign is currently active in more than 45 countries in the Africa, Asia and the Arab States regions. | UN | وقد انطلقت الحملة حالياً في أكثر من 45 بلداً في أفريقيا وآسيا ومنطقة الدول العربية. |
We support a number of large bilateral and regional programmes in Africa, Asia and the Caribbean, as well as multilateral initiatives that facilitate developing countries' access to medicines. | UN | وندعم العديد من البرامج الكبيرة الثنائية والإقليمية في أفريقيا وآسيا ومنطقة البحر الكاريبي، فضلا عن المبادرات المتعددة الأطراف التي تيسِّر فرص حصول البلدان النامية على الأدوية. |
The three regions of involvement with the international waters projects concerning small island developing States are Africa, Asia and the Pacific, and Latin America and the Caribbean. | UN | والمناطق الثلاث للمشاركة في مشاريع المياه الدولية ذات الصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية هي أفريقيا، وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
The initial stage involves over 30 countries in Africa, Asia and the Pacific and Central America. | UN | ويشترك في المرحلة اﻷولية ما يزيد على ٣٠ بلدا في أفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأمريكا الوسطى. |
Twenty-five initiatives in Africa, Asia and the Pacific and Latin America have been funded, with a total of over $850,000. | UN | وتم تمويل خمسة وعشرين مبادرة في أفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية بمبلغ يفوق مجموعه ٠٠٠ ٨٥٠ دولار. |
The situation is only a little better in Africa, Asia and the South-West Pacific. | UN | والحالة ليست سوى أفضل قليلاً في أفريقيا وآسيا ومنطقة جنوب غرب المحيط الهادئ. |
Food riots have already erupted in parts of the Middle East, Africa, Asia and the Caribbean. | UN | وقد اندلعت فعلا مظاهرات بسبب نقص الأغذية في أجزاء من الشرق الأوسط وأفريقيا وآسيا ومنطقة البحر الكاريبي. |
The disease continues to threaten the lives of millions of people in the Americas, Asia and the Pacific region. | UN | وما زال المرض يهدد أرواح الملايين من الناس في الأمريكتين وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Country and regional project expenditures both in Africa, and in Asia and the Pacific also fell. | UN | وتناقصت أيضاً نفقات المشاريع القطرية والإقليمية في أفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادي. |
Approximately three quarters of UNDP parliamentary development projects are in Africa and Asia and the Pacific. | UN | ويوجد زهاء ثلاثة أرباع مشاريع البرنامج الإنمائي للتنمية البرلمانية في أفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
The highest levels of iodization have been achieved in Latin America and the Caribbean and East Asia and the Pacific. | UN | وقد تحققت أعلى مستويات المعالجة باليود في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا ومنطقة البحر الهادئ. |
The International Touring Alliance keeps abreast of related work carried out by the Economic Commissions for Africa, Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean and Western Asia. | UN | يواصل التحالف السياحي الدولي الاطلاع على أحدث الأعمال ذات الصلة التي تنجزها اللجان الاقتصادية لأفريقيا، وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وغرب آسيا. |
A slight decrease could be noted in Africa, Asia and LAC. | UN | ويمكن ملاحظة انخفاض طفيف في أفريقيا وآسيا ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
Hydropower continues to gain in Latin America and in Asia and the Pacific. | UN | والطاقة الكهرمائية مستمرة في الزيادة في أمريكا اللاتينية وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
High illiteracy rates in Africa and Asia and the Pacific are a reflection of past discrimination and lack of opportunities. | UN | وما ارتفاع معدلات اﻷمية في افريقيا وآسيا ومنطقة البحر الهادئ إلا دليل على تفشي التمييز في الماضي وانعدام الفرص. |
Rural-urban migration in Africa, Asia and the Pacific and the Middle East is dominated by men. | UN | والنسبة الغالبة في المهاجرين من الريف إلى الحضر في افريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وفي الشرق اﻷوسط من الرجال. |
For the purposes of the analysis, all of the least developed countries are grouped in three regional subgroups: African, Asian and Pacific. | UN | ولأغراض التحليل، صنفت جميع أقل البلدان نموا في ثلاث مجموعات فرعية هي: أفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |