I also hope that the efforts of the Advisory Board can still be reflected in the text of the draft resolution. | UN | وآمل أيضا أن يستمر نص مشروع القرار في إظهار الجهود التي يبذلها المجلس الاستشاري. |
I also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the respective Committees. | UN | وآمل أيضا أن نتمكّن من الشروع في أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدتها اللجان المعنية بدون تصويت. |
I also hope that we may proceed to adopt without a vote the recommendations that were adopted without a vote in the Second Committee. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدت في اللجنة الثانية بدون تصويت. |
I should also hope that we will proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Committee. | UN | وآمل أيضا أن التوصيات التي اعتمدتها اللجنة بدون تصويت سنعتمدها نحن أيضا بدون تصويت. |
I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the First Committee. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة اﻷولى. |
I would also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Third Committee. | UN | وآمل أيضا أن نتمكن من أن نعتمد، بدون تصويت التوصيات التي اعتمدت في اللجنة الثالثة بدون تصويت. |
I also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the respective Committees. | UN | وآمل أيضا أن نشرع في أن نعتمد، بدون تصويت، التوصيات التي اعتُمدت بدون تصويت في اللجنتين المذكورتين. |
I also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Fifth Committee. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد بدون تصويت تلك التوصيات التي اعتمدت بدون تصويت في اللجنة الخامسة. |
I also hope that we will endeavour to identify priorities for the future development of migration policies among the countries represented here. | UN | وآمل أيضا أن نسعى إلى تحديد أولويات لوضع سياسات الهجرة في المستقبل بين البلدان التي يجري تمثيلها هنا. |
I also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Second Committee. | UN | وآمل أيضا أن نتمكن من المضي في أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتُمدت بدون تصويت في اللجنة. |
I also hope that the draft resolution will be adopted by consensus. | UN | وآمل أيضا في أن يعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
I also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Fifth Committee. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الخامسة بدون تصويت. |
I also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Committees. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدت في اللجنتين بدون تصويت. |
I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the First Committee. | UN | وآمل أيضا أن نتمكن من الشروع في أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدت بدون تصويت في اللجنة الأولى. |
I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Second Committee. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتُمِدت في اللجنة الثانية بدون تصويت. |
I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the respective Committees. | UN | وآمل أيضا أن نتمكن من المضي في أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتُمدت بدون تصويت في اللجان. |
I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the First Committee. | UN | وآمل أيضا أن نتمكن من الشروع في أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدت بدون تصويت في اللجنة الأولى. |
I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the respective Committees. | UN | وآمل أيضا أن نتمكّن من الشروع في أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدتها اللجان المعنية بدون تصويت. |
I would also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the respective Committees. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدتها اللجان بدون تصويت. |
I hope also that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Fifth Committee. | UN | وآمل أيضا أن نشرع في اعتماد تلك التوصيــات دون تصويت التي اعتمدت في اللجنة الخامسة دون تصويت. |
I am also hopeful that the time required for their completion will be reasonable. | UN | وآمل أيضا أن يكون الوقت اللازم ﻹتمامها وقتا معقولا. |