the Chairman informed the Committee that consideration of this question would be held in the context of the ongoing informal consultations on the matter. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن النظر في هذا البند سيجرى في سياق المشاورات غير الرسمية الجارية بشأن هذه المسألة. |
the Chairman informed the Committee that consideration of this question would be held in the context of the ongoing in-formal consultations on the item. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن النظر في هذه المسألة سيجرى في سياق المشاورات غير الرسمية الجارية بشأن هذه المسألة. |
the Chairman informed the Committee that informal con-sultations would be held on this issue as soon as possible. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية ستعقد بشأن هذه المسألة في أقرب وقت ممكن. |
the Chairman informed the Committee that the list of speakers for the general discussion on this agenda item would be closed the same day at 6 p.m. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن هــذا البنــد من جدول اﻷعمال ستقفل اليوم، ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ في الساعة ٠٠/١٨. |
the Chairman informed the Committee that the list of speakers for the general discussion on this agenda item would be closed on Monday, 7 December, at 1 p.m. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال ستغلق يوم الاثنين الموافق ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر، الساعة ٠٠/٣١. |
the Chairman informed the Committee that the list of speakers on this item will be closed Thursday, 23 October, at 6 p.m. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن قائمة المتكلمين حول هذا البند ستغلق يوم الخميس، ٣٢ تشرين اﻷول/أكتوبر الساعة ٠٠/٨١. |
the Chairman informed the Committee that informal consultations on these questions would begin on that day, Monday, 13 December, in the afternoon. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسائل ستبدأ بعد ظهر هذا اليوم، الاثنين، 13 كانون الأول/ديسمبر. |
the Chairman informed the Committee that informal con- sultations on this agenda item would begin Thursday, 21 October 1999, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Frank Smyth (Ireland). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من بنود جدول اﻷعمال ستبدأ الخميس، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، بعد الظهر، برئاسة السيد فرانك سميث، )أيرلندا(. |
the Chairman informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on Thursday, 16 October, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Abdelmalek Bouheddou (Algeria), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية حول هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ بعد ظهر يوم الخميس، 16 تشرين الأول/أكتوبر، برئاسة السيد عبد الملك بوحدو (الجزائر)، نائب رئيس اللجنة. |
the Chairman informed the Committee that Afghanistan was withdrawing from the list of co-sponsors of draft resolutions A/C.4/57/L.11, A/C.4/57/L.14 and A/C.4/57/L.15. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن أفغانستان انسحبت من قائمة المشاركين في تقديم مشاريع القرارات A/C.4/57/L.11، A/C.4/57/L.14 و A/C.4/57/L.15. |
the Chairman informed the Committee that Afghanistan was withdrawing from the list of co-sponsors of the draft resolutions A/C.4/57/L.16, A/C.4/57/L.17, A/C.4/57/L.18, A/C.4/57/L.19 and A/C.4/57/L.20. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن أفغانستان انسحبت من قائمة المشاركين في تقديم مشاريع القرارات A/C.4/57/L.16، A/C.4/57/L.17، A/C.4/57/L.18، A/C.4/57/L.19 و A/C.4/57/L.20. |
the Chairman informed the Committee that the resumed fifty-ninth session of the Fifth Committee would be held in two parts from 7 March to 1 April and from 2 to 27 May 2005. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة ستعقد على مرحلتين من 7 آذار/مارس ولغاية 1 نيسان/أبريل ومن 2 إلى 27 أيار/مايو 2005. |
the Chairman informed the Committee that informal consultations on this report would be held under the chairmanship of Mr. Fernando Sena (Brazil). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا التقرير ستجرى برئاسة السيد فرناندو سينا (البرازيل). |
the Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would be held under the chairmanship of Mr. Fernando Sena (Brazil). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستعقد برئاسة السيد فرناندو سينا (البرازيل). |
the Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on Tuesday, 13 December, in the afternoon, in Conference Room 5, under the chairmanship of Mr. Najib Elji (Syrian Arab Republic). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن هذه المسألة ستخضع لمناقشات غير رسمية تبدأ بعد ظهر يوم الثلاثاء، 13 كانون الأول/ديسمبر، في غرفة الاجتماعات 5 وذلك برئاسة السيد نجيب إلجي (الجمهورية العربية السورية). |
the Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would be held, under the chairmanship of Mr. Felix Chando (Malawi). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن هذه المسألة ستخضع لمناقشات غير رسمية برئاسة السيد فيليكس شاندو (ملاوي). |
the Chairman informed the Committee that informal con-sultations on this question would begin on Monday, 24 May, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Humayun Kabir (Bangladesh). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية حول هذه المسألة ستبدأ يوم الاثنين، ٢٤ أيار/ مايو وسوف يترأسها السيد همايون كبير )بنغلاديش(. |
the Chairman informed the Committee that informal con- sultations on this item would begin the same day, 10 December, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Lovemore Mazemo (Zimbabwe). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ اليوم، ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر برئاسة السيد لوفمور ميزمو )زمبابوي(، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية. |
The Committee thus concluded its general discussion on this agenda item and the Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would be held under the chairmanship of Prof. Erica-Irene Daes (Greece), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستعقد برئاسة الاستاذة ايريكا - ايرين داييس، )اليونان( نائبة رئيس اللجنة. |
the Chairman informed the Committee that informal con- sultations on these agenda items would begin on Monday, 8 December under the chairmanship of Mr. Sam Hanson (Canada). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذين البنديــن مــن جــدول اﻷعمـال ستبدأ يوم اﻹثنين ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر برئاسة السيد سام هانسون )كندا(. |