ويكيبيديا

    "وأجاب على الأسئلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and responded to questions
        
    • and responded to queries
        
    • and replied to questions
        
    • responded to questions and
        
    • responded to the questions
        
    189. The Emergency Relief Coordinator, a.i., introduced programme 20 and responded to questions raised during the Committee's consideration of the programme. UN 189 - وعرض البرنامج منسق الإغاثة في حالات الطوارئ المؤقت 20 وأجاب على الأسئلة التي طُرحت خلال نظر اللجنة في البرنامج.
    189. The Emergency Relief Coordinator, a.i., introduced programme 20 and responded to questions raised during the Committee's consideration of the programme. UN 189 - وعرض البرنامج منسق الإغاثة في حالات الطوارئ المؤقت 20 وأجاب على الأسئلة التي طُرحت خلال نظر اللجنة في البرنامج.
    The representative of the organization briefed the members of the Committee and responded to questions raised. UN وأطلع ممثل المنظمة أعضاء اللجنة على أنشطة الاتحاد وأجاب على الأسئلة المطروحة.
    269. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 269 - وعرض ممثل الأمين العام باب الميزانية وأجاب على الأسئلة التي طرحت في أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    271. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 271 - وعرض ممثل الأمين العام باب الميزانية وأجاب على الأسئلة التي طرحت في أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    2. The representative of the Secretary-General introduced part one and responded to queries raised during the Committee's consideration of the document. UN 2 - وعرض ممثل الأمين العام الجزء الأول وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في الوثيقة.
    The Under-Secretary-General for Management made a concluding statement and replied to questions raised. UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان ختامي وأجاب على الأسئلة المطروحة.
    An inspector introduced the report of the Joint Inspection Unit and responded to questions raised. UN وعرض أحد المفتشين تقرير وحدة التفتيش المشتركة وأجاب على الأسئلة المثارة.
    The representative of UN-Habitat made a statement concerning the report's findings and responded to questions. UN وأدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للموئل ببيان بشأن النتائج التي توصل إليها التقرير وأجاب على الأسئلة.
    The Chair of the Committee against Torture made an introductory statement and responded to questions and comments made by the representatives of Cuba and the European Union. UN وأدلى رئيس لجنة مناهضة التعذيب ببيان استهلالي وأجاب على الأسئلة والتعليقات التي طرحها ممثلا كوبا والاتحاد الأوروبي.
    22. The representative of the Secretary-General introduced the programme performance report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 22 - وعرض ممثل الأمين العام تقرير أداء البرامج، وأجاب على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    503. The Director of CEB introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 503 - وعرَضَ مدير مجلس الرؤساء التنفيذيين التقرير، وأجاب على الأسئلة المثارة أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    2. The Director of CEB introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of it. UN 2 - وعرض مدير مجلس الرؤساء التنفيذيين التقرير وأجاب على الأسئلة التي طرحت خلال نظر اللجنة فيه.
    2. The representative of the Secretary-General introduced the programme performance report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN ٢ - وعرض ممثل الأمين العام تقرير أداء البرامج، وأجاب على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    233. The representative of the Secretary-General introduced section 12 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 233 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 12 وأجاب على الأسئلة التي طُرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    286. The representative of the Secretary-General introduced section 17 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 286 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 17 وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    402. The representative of the Secretary-General introduced section 27 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 402 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 27 وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    233. The representative of the Secretary-General introduced section 12 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 233 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 12 وأجاب على الأسئلة التي طُرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    286. The representative of the Secretary-General introduced section 17 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 286 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 17 وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    402. The representative of the Secretary-General introduced section 27 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 402 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 27 وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    The Chairman of the Committee on Contributions made a concluding statement and replied to questions raised. UN وأدلى رئيس لجنة الاشتراكات ببيان ختامي وأجاب على الأسئلة المطروحة.
    372. The representative of OIOS introduced the report and responded to the questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 372 - وعرض ممثل المكتب التقرير وأجاب على الأسئلة المثارة خلال نظر اللجنة فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد