ويكيبيديا

    "وأجرى مقابلات مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and interviewed
        
    • he interviewed
        
    • and conducted interviews with
        
    • and had interviewed
        
    • and interviews with
        
    • interviewing
        
    The Team met with the Officer-in-Charge of the United Nations Office at Vienna and interviewed senior staff of the administration. UN واجتمع الفريق مع الموظف المسؤول عن مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا وأجرى مقابلات مع كبار موظفي اﻹدارة.
    He had also visited Insein Central Prison and interviewed 19 political prisoners. UN وأشار إلى أنه زار أيضا سجن أنسين المركزي وأجرى مقابلات مع 19 من السجناء السياسيين.
    The Office was in contact with more than 100 groups and individuals and interviewed more than 50 experts. UN وكان المكتب على اتصال بما يزيد على 100 جماعة وفرد وأجرى مقابلات مع أكثر من 50 خبيرا.
    he interviewed refugees in Mashhad and internally displaced persons in Maslakh. UN وأجرى مقابلات مع لاجئين في مشهد ومع أشخاص مشردين داخلياً في مسلخ.
    The team has systematically compiled source material, liaised with the Article 140 Committee and closely analysed its recommendations, and conducted interviews with Iraqi interlocutors across the political and ethnic spectrum. UN وجمع الفريق مواد مرجعية واسعة النطاق بانتظام، وأجرى اتصالات مع اللجنة المنشأة بموجب المادة 140، وحلل توصياتها تحليلا دقيقا، وأجرى مقابلات مع المحاورين العراقيين من مختلف الأطياف السياسية والعرقية.
    The assessment team had travelled extensively within the city and had interviewed numerous people, including victims of mutilations and other human rights violations. UN وقد تنقل فريق التقييم على نطاق واسع في المدينة وأجرى مقابلات مع العديد من الأشخاص بمن فيهم ضحايا التشويه وغيره من انتهاكات حقوق الإنسان.
    39. In late 1993, the World Wide Fund for Nature (WWF) started a comprehensive review of country experience and interviews with major international organizations and individual experts that have been involved in integrated accounting. UN ٣٩ - وفي أواخر عام ١٩٩٣، بدأ الصندوق العالمي للطبيعة استعراضا شاملا للتجارب القطرية وأجرى مقابلات مع المنظمات الدولية الرئيسية وفرادى الخبراء الضالعين في المحاسبة المتكاملة.
    59. The Panel visited Gbarnga Prison on 24-25 March 2012 and interviewed the five detainees. UN 59 - وقام فريق الخبراء بزيارة سجن غبارنغا في 24-25 آذار/مارس 2012 وأجرى مقابلات مع المحتجزين الخمسة.
    The Panel further identified nine Liberian mercenary commanders who had crossed from Côte d'Ivoire into Liberia using unofficial border entry points and interviewed those individuals on multiple occasions. UN وحدد الفريق كذلك تسعة من قادة المرتزقة الليبريين الذين عبروا من كوت ديفوار إلى ليبريا من نقاط عبور غير رسمية، وأجرى مقابلات مع هؤلاء الأشخاص في مناسبات متعددة.
    The assessment team travelled extensively within the city and interviewed numerous people, including victims of mutilations and other human rights violations. UN وقد تنقل فريق التقييم على نطاق واسع في المدينة وأجرى مقابلات مع العديد من اﻷشخاص، بمن فيهم ضحايا التشويه وغيره من انتهاكات حقوق اﻹنسان.
    In addition, OIOS reviewed relevant documentation and interviewed responsible officials of the Office of Human Resources Management and the Department of Peacekeeping Operations. UN وفضلا عن ذلك، استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية الوثائق ذات الصلة وأجرى مقابلات مع الممثلين المسؤولين في مكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة عمليات حفظ السلام.
    The following day, the Panel verified these reports and interviewed witnesses who corroborated that at around 10 p.m. an aircraft had circled Kariari and that there had then been two explosions near the village, on the lakeshore. UN وفي اليوم التالي، تحقق الفريق من هذه التقارير وأجرى مقابلات مع الشهود الذين أكدوا أن طائرة قد دارت في الجو فوق كارياري حوالي الساعة 10 مساءا وأنه تبع ذلك صوت انفجارين قرب القريـة، على شاطئ البحيرة.
    The team saw several villages on the way that were burned and deserted, visited the place where 47 persons were killed in Kobu and interviewed around 90 victims of abuse or eyewitnesses of killings. UN وشاهد الفريق عدة قرى محروقة ومهجورة على الطريق، وزار الموضع الذي قتل فيه 47 شخصا في كوبو وأجرى مقابلات مع حوالي 90 شخصا من ضحايا الاعتداء أو من شهود العيان على أعمال القتل.
    5. The independent expert visited the judicial police station in Bujumbura and interviewed a number of detained supporters of the former chairman of CNDD-FDD. UN 5 - وقام الخبير المستقل بزيارة مركز الشرطة القضائية في بوجومبورا وأجرى مقابلات مع عدد من المعتقلين المؤيدين للرئيس السابق للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية.
    OIOS conducted the audit at Headquarters and in UNAMID within the period from February to May 2008 and interviewed officials involved in the planning and implementation of the extraordinary measures. UN وأجرى المكتب المراجعة في المقر وفي البعثة في الفترة الممتدة بين شباط/فبراير وأيار/مايو 2008 وأجرى مقابلات مع المسؤولين المشاركين في تخطيط وتنفيذ التدابير الاستثنائية.
    5. The Internal Justice Council reviewed applications in July 2008 and interviewed shortlisted candidates in September 2008. UN 5 - استعرض مجلس العدل الداخلي طلبات الترشيح في تموز/يوليه 2008 وأجرى مقابلات مع المرشحين الواردة أسماؤهم في قائمة التصفية في أيلول/سبتمبر 2008.
    5. The Internal Justice Council reviewed applications in July 2008 and interviewed short-listed candidates in September 2008. UN 5 - استعرض مجلس العدل الداخلي طلبات الترشيح في تموز/يوليه 2008 وأجرى مقابلات مع المرشحين الواردة أسماؤهم في قائمة التصفية في أيلول/سبتمبر 2008.
    he interviewed refugees in Mashhad and internally displaced persons (IDPs) in Maslakh. UN وأجرى مقابلات مع اللاجئين في مشهد والمشردين داخليا في مسلخ.
    In Vienna, the OIOS team met with the Executive Director and his senior staff and conducted interviews with most of the Professional staff and management of ODCCP, as well as with representatives of Member States. UN وفي فيينا، اجتمع الفريق التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بالمدير التنفيذي وكبار معاونيه وأجرى مقابلات مع معظم موظفي الفئة الفنية وموظفي الإدارة في مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، فضلا عن ممثلي الدول الأعضاء.
    12. To detect weaknesses in the implementation of that entitlement that might make it possible to defraud the system, OIOS had reviewed the processing of education grant claims at Headquarters, the United Nations Office at Geneva and the United Nations Office at Nairobi, and had interviewed key personnel to obtain a full understanding of the education grant process and the associated problems and risks. UN 12 - وبغية معرفة موطن الضعف الكامن في تنفيذ ذلك الاستحقاق الذي يتيح إمكانية الاحتيال على النظام، قام مكتب الرقابة باستعراض تجهيز مطالبات منحة التعليم في مقر الأمم المتحدة وفي مكتبي الأمم المتحدة في جنيف ونيروبي وأجرى مقابلات مع كبار الموظفين بهدف فهم عمليات تجهيز مطالبات منحة التعليم والمشاكل والمخاطر المرتبطة بها.
    77. During his brief visits to Afghanistan, Pakistan and the Islamic Republic of Iran, the Special Rapporteur held meetings and interviews with numerous persons, ranging from political leaders, representatives of central and local authorities, prominent intellectuals, internally displaced persons, persons staying in a refugee camp administered by the Government of the Islamic Republic of Iran and persons staying with private individuals. UN ٧٧ - أثناء زيارات المقرر الخاص القصيرة ﻷفغانستان وباكستان وجمهورية إيران اﻹسلامية، يلاحظ أنه عقد اجتماعات وأجرى مقابلات مع العديد من اﻷشخاص، وهؤلاء يشملون زعماء سياسيين، وممثلين لسلطات مركزية ومحلية، ومثقفين بارزين، وأشخاصا نازحين داخليا، وآخرين يعيشون في مخيمات تخضع ﻹدارة حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية، فضلا عن أشخاص غير ذلك يقيمون مع أفراد عاديين.
    The team spent several hours touring the village and interviewing a variety of Tabit's residents, including community leaders, ordinary men and women, teachers and students, to ascertain the veracity of the media reports. UN وقد تجوّل فريق التّحقيق لساعات في القرية وأجرى مقابلات مع طائفة متنوّعة من سكانها، منهم الوُجهاءُ والرّجالُ والنساءُ العاديون والمعلّمُون والطلاّب، وذلك من أجل الوقوف على مدى صحّة تلك التقارير الصحفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد