The United Nations at Your Fingertips: Questions and answers (game) | UN | اﻷمم المتحدة في متناول يدك: لعبة من أسئلة وأجوبة |
The secretariat has confirmed the facts on which the Board’s observations and conclusions are based and has provided explanations and answers to the Board’s queries. | UN | وأكدت اﻷمانة المذكورة صحة الحقائق التي بنى عليها المجلس ملاحظاته واستنتاجاته وقدمت إيضاحات وأجوبة على استفسارات المجلس. |
He wondered why the presentation of the report had not been followed by questions and answers. | UN | وتساءل أيضا لماذا لم تتبع عرض التقرير جلسة أسئلة وأجوبة. |
Outreach activities included radio shows with questions and answers on key justice topics. | UN | وشملت أنشطة التوعية برامج إذاعية بها أسئلة وأجوبة حول المواضيع الرئيسية للعدالة. |
A question and answer session held by the CDM EB at each session of the subsidiary bodies L116 - L117f | UN | :: قيام المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة بعقد جلسة أسئلة وأجوبة في كل دورة من دورات الهيئات الفرعية |
This was followed by an interactive questions and answers session with the entire group. | UN | وتلا التدريب تنظيم جلسة أسئلة وأجوبة تفاعلية شاركت فيها المجموعة بكاملها. |
It also includes fact sheets and answers to frequently asked questions. | UN | ويضم أيضا صحائف وقائع وأجوبة على الأسئلة المتكررة. |
Looking for solutions and answers developed at the local level was also important. | UN | وكما أن البحث عن حلول وأجوبة يتم وضعها على الصعيد المحلي أمرا هام أيضا. |
UNITAR has confirmed the facts on which the Board's observations and conclusions were based and provided explanations and answers to the Board's inquiries. | UN | وأقر المعهد الحقائق التي استندت إليها ملاحظات المجلس واستنتاجاته وقدم شروحا وأجوبة ردا على استفسارات المجلس. |
UNITAR confirmed the facts on which the Board's observations and conclusions were based and provided explanations and answers to the Board's inquiries. | UN | وأقر المعهد الحقائق التي استندت إليها ملاحظات المجلس واستنتاجاته وقدم شروحا وأجوبة ردا على استفسارات المجلس. |
UNITAR has confirmed the facts on which the Board's observations and conclusions were based and provided explanations and answers to the Board's inquiries. | UN | وأقر المعهد الحقائق التي استندت إليها ملاحظات المجلس واستنتاجاته وقدم شروحا وأجوبة ردا على استفسارات المجلس. |
The Administration has confirmed the facts on which the Board’s observations and conclusions are based and has provided explanations and answers to the Board’s queries. | UN | وأكدت اﻹدارة الوقائع التي أسس عليها المجلس ملاحظاته واستنتاجاته وقدمت تفسيرات وأجوبة على استفسارات المجلس. |
...remains of the Capitol, searching for both survivors and answers to the questions all Americans are asking... | Open Subtitles | ، بقايا مبني الكابيتول تقوم بالبحث عن كلا الناجين وأجوبة للأسئلة |
They want explanations and answers for... well, all this. | Open Subtitles | إنهما يرغبان بتفسيرات وأجوبة حول... حسناً، كل هذا. |
Missile Man requires questions and answers to work. | Open Subtitles | قدرة رجل القذيفة .تتطلّب أسئلة وأجوبة لتعمل |
There could be eight different questions and answers. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هناك ثمانية أسئلة مختلفة وأجوبة. |
We can proceed with a few questions and answers that might be of some help in your defense. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ نَستمرَّ ببضعة أسئلة وأجوبة قَدْ تفيد في الدفاعِ عنكِ. |
It is intended that a briefing will be provided by the GEF CEO/Chairman through an initial statement at the opening of the eleventh session of the Committee and subsequent questions and answers. | UN | ومن المزمع تقديم بيان إعلامي موجز من الرئيس التنفيذي/الرئيس لمرفق البيئة العالمية من خلال كلمة أولية يلقيها في افتتاح الدورة الحادية عشرة للجنة وما يعقب ذلك من أسئلة وأجوبة. |
This was followed by a question and answer session during which other participants also presented their national experiences. | UN | وتلا ذلك جلسة أسئلة وأجوبة عرض خلالها مشاركون آخرون تجاربهم الوطنية. |
Simultaneous interpretation was provided between English and Arabic, and each lecture was followed by a lively and interactive question and answer session. | UN | وتوفرت للمحاضرات ترجمة فورية بين اللغتين الإنكليزية والعربية، وأعقب كل محاضرة جلسة أسئلة وأجوبة حية وتفاعلية. |
The presentations on building capacity for adaptation were followed by a lively question and answer session. | UN | 21- وأعقبت العروض المتعلقة ببناء القدرات الخاصة بالتكيف دورة أسئلة وأجوبة محتدمة. |
We've changed your speech to a friendly QA with the host of the panel chair. | Open Subtitles | أخبارجيدة. غيّرنَاخطابَكَ إلى أسئلة وأجوبة ودية بمضيّف كرسي اللجنةَ. |
The first part will begin in formal mode with a panel or guest speaker as applicable, followed by an informal question-and-answer session. | UN | وسيبدأ القسم الأول في إطار رسمي بحلقة نقاش أو بمتكلم ضيف، وفقاً للظروف، ويلي ذلك جلسة أسئلة وأجوبة غير رسمية. |