ويكيبيديا

    "وأحاطت اللجنة الاستشارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Advisory Committee took
        
    • the Advisory Committee takes
        
    • the Advisory Committee had taken
        
    the Advisory Committee took note of that approach. UN وأحاطت اللجنة الاستشارية علما بهذا النهج.
    the Advisory Committee took note of progress in the implementation of activities handed over to the Mission's partners at the termination of its mandate. UN وأحاطت اللجنة الاستشارية علما بالتقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة التي جرى تسليمها لشركاء البعثة عند إنهاء ولايتها.
    21. the Advisory Committee took note of the proposed regional approach to preventive diplomacy and mediation as an important element in the Department's work. UN 21 - وأحاطت اللجنة الاستشارية علما بالنهج الإقليمي المقترح إزاء الدبلوماسية الوقائية والوساطة كعنصر هام في عمل الإدارة.
    50. the Advisory Committee takes note of the progress report of the Executive Director on the activities of UNOPS submitted to the second regular session 2004 of its Executive Board (DP/2004/45). UN 50 - وأحاطت اللجنة الاستشارية علما بالتقرير المرحلي الذي أعده الأمين التنفيذي عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وقدمه إلى الدورة الثانية العادية للمجلس التنفيذي لعام 2004 (DP/2004/45).
    92. the Advisory Committee had taken note of the financial performance report of UNIKOM for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 (A/58/759/Add.12). UN 92 - وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً بتقرير الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 (A/58/759/Add.12).
    4. At its seventh session, the Advisory Committee took note of the draft outline prepared by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and encouraged the drafting group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit the outcome of its work to the Committee at its eighth session. UN 4- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بمشروع الإطار العام الذي أعده رئيس/مقرر فريق الصياغة، وشجعت فريق الصياغة على التعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وعلى تقديم نتائج أعماله إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    60. At its seventh session, the Advisory Committee took note of the draft outline prepared by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and encouraged the drafting group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit the outcome of its work to the Committee at its eighth session. UN 60- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بمشروع الإطار العام الذي أعده السيد تشين بوصفه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وشجعت فريق الصياغة على التعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وعلى تقديم نتائج أعماله إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    61. At its eighth session, the Advisory Committee took note of the draft paper prepared by the Chairperson-Rapporteur of the drafting group (A/HRC/AC/8/CRP.1). UN 61- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها الثامنة، بمشروع الورقة التي أعدها رئيس/مقرر فريق الصياغة (A/HRC/AC/8/CRP.1).
    68. At its seventh session, the Advisory Committee took note of the second progress report submitted by the drafting group (A/HRC/AC/7/3), and welcomed the responses received to the questionnaire. UN 68- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بالتقرير المرحلي الثاني المقدم من فريق الصياغة (A/HRC/AC/7/3)، ورحبت بالردود على الاستبيان.
    42. At its seventh session, the Advisory Committee took note of the draft outline prepared by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and encouraged the drafting group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit the outcome of its work to the Committee at its eighth session. UN 42- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بمشروع الإطار العام الذي أعده السيد تشين بوصفه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وشجعت فريق الصياغة على التعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وعلى تقديم نتائج أعماله إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    43. At its eighth session, the Advisory Committee took note of the draft paper prepared by the Chairperson-Rapporteur of the drafting group (A/HRC/AC/8/CRP.1). UN 43- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها الثامنة، بمشروع الورقة التي أعدها رئيس/مقرر فريق الصياغة (A/HRC/AC/8/CRP.1).
    49. At its seventh session, the Advisory Committee took note of the second progress report submitted by the drafting group (A/HRC/AC/7/3), and welcomed the responses received to the questionnaire. UN 49- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بالتقرير المرحلي الثاني المقدم من فريق الصياغة (A/HRC/AC/7/3)، ورحبت بالردود المقدمة على الاستبيان.
    4. At its seventh session, the Advisory Committee took note of the draft outline prepared by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and encouraged the drafting group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit the outcome of its work to the Committee at its eighth session. UN 4- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بمشروع الإطار العام الذي أعده رئيس/مقرر فريق الصياغة، وشجعت فريق الصياغة على التعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وعلى تقديم نتائج أعماله إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    30. At its thirteenth session, the Advisory Committee took note of the draft report prepared by the drafting group, and requested it to finalize the report for the Council in the light of the discussions held by the Committee at the session. UN 30- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها الثالثة عشرة، بمشروع التقرير الذي أعده فريق الصياغة، وطلبت من الفريق وضع الصيغة النهائية للتقرير الذي سيقدم إلى المجلس في ضوء المناقشات التي أجرتها اللجنة في الدورة.
    31. At its seventh session, the Advisory Committee took note of the draft outline prepared by Mr. Chen as Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and encouraged the drafting group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit the outcome of its work to the Committee at its eighth session. UN 31- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بمشروع الإطار العام الذي أعده السيد تشين بوصفه رئيس/مقرر فريق الصياغة وشجعت فريق الصياغة على التعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وعلى تقديم نتائج أعماله إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    36. At its seventh session, the Advisory Committee took note of the second progress report submitted by the drafting group (A/HRC/AC/7/3), and welcomed the responses received to the questionnaire. UN 36- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بالتقرير المرحلي الثاني المقدم من فريق الصياغة (A/HRC/AC/7/3)، ورحبت بالردود المقدمة على الاستبيان.
    42. At its seventh session, the Advisory Committee took note of the progress report presented by Mr. Seetulsingh, Chairperson of the drafting group (A/HRC/AC/7/2), and the questionnaire to be disseminated to seek further views from States and relevant stakeholders for the preparation of final proposals. UN 42- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بالتقرير المرحلي الذي قدمه السيد سيتولسنغ، رئيس فريق الصياغة (A/HRC/AC/7/2) وبالاستبيان المقرر توزيعه لالتماس مزيد من الآراء من الدول وأصحاب المصلحة المعنيين لإعداد المقترحات النهائية.
    3. At its eighth session, the Advisory Committee took note of the comments and suggestions made during the discussions on the preliminary study prepared by Mr. Kartashkin, and requested the drafting group to submit a revised preliminary study to the Committee at its ninth session for further consideration. UN 3- وأحاطت اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة علماً بالتعليقات والمقترحات المقدمة خلال المناقشات المتعلقة بالدراسة الأولية التي أعدها السيد كارتاشكين، وطلبت إلى فريق الصياغة أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة دراسة أولية منقحة من أجل مواصلة النظر فيها().
    2. the Advisory Committee takes note of the information provided in the report of the Secretary-General on the pattern of conferences concerning improved utilization of conference-servicing resources and facilities (see A/58/194 and Corr.1 and 2, paras. 3-48). UN 2 - وأحاطت اللجنة الاستشارية علما بالمعلومات الواردة في تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات بشأن تحسين الإفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات (انظر الفقرات من 3 إلى 48 من التقرير A/58/194 وCorr.1 و2).
    2. the Advisory Committee takes note of the information provided in the report of the Secretary-General on the pattern of conferences concerning utilization of conference-servicing resources and facilities, including consideration of changes in the methodology used for calculating the utilization factor (A/57/228, paras. 4-22). UN 2 - وأحاطت اللجنة الاستشارية بالمعلومات الواردة في الفقرات من 4 إلى 22 من تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات (A/57/228) بشأن الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات، بما في ذلك النظر في إجراء تعديلات في المنهجية المتبعة لحساب معامل الاستفادة (A/57/228، الفقرات من 4 إلى 22).
    35. the Advisory Committee had taken note of the preparatory work undertaken and the timeline of activities to be accomplished in preparation for the transition to IPSAS in 2014. UN 35 - وأحاطت اللجنة الاستشارية علما بالأعمال التحضيرية المضطلع بها تمهيدا للانتقال إلى تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2014، وبالجدول الزمني للأنشطة التي سيتم القيام بها في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد