ويكيبيديا

    "وأحاطت الوفود علما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • delegations took note
        
    • delegations noted
        
    • they noted
        
    • took note of
        
    delegations took note of the concepts of predictability, universality and progressivity, which they reaffirmed as important elements of the programming arrangements. UN 19 - وأحاطت الوفود علما بمفاهيم القابلية للتنبؤ والشمولية والتدرج، وأكدت من جديد أنها عناصر هامة في ترتيبات البرمجة.
    delegations took note of the modifications reflected in E/AC.51/2014/CRP.2. UN وأحاطت الوفود علما بالتغييرات الواردة في الوثيقة E/AC.51/2014/CRP.2.
    delegations took note of the concepts of predictability, universality and progressivity, which they reaffirmed as important elements of the programming arrangements. UN 19 - وأحاطت الوفود علما بمفاهيم القابلية للتنبؤ والشمولية والتدرج، وأكدت من جديد أنها عناصر هامة في ترتيبات البرمجة.
    delegations noted the explanations given by the Secretariat in that regard. UN وأحاطت الوفود علما بالتوضيحات التي قدمتها اﻷمانة العامة في هذا الصدد.
    delegations took note of the progress of reforms already implemented as well as the status of those due to begin during 1995. UN ١٧ - وأحاطت الوفود علما بالتقدم المحرز في الاصلاحات المنفذة فعلا، وبحالة الاصلاحات المقرر بدؤها خلال عام ١٩٩٥.
    delegations took note of the importance of United Nations work in the country and suggested continued strengthening of national capacity and national execution, as well as capacity-building of non-governmental and civil society organizations. UN وأحاطت الوفود علما بأهمية عمل الأمم المتحدة في ذلك البلد، واقترحت مواصلة تقوية القدرات الوطنية والتنفيذ الوطني، بالإضافة إلى بناء قدرات المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    106. delegations took note of the Board's activities and efforts in the management area. UN 106 - وأحاطت الوفود علما بما اضطلع به المجلس من أنشطة وجهود في مجال الإدارة.
    delegations took note of the growing importance of South-South and triangular cooperation in development effectiveness. UN 117 - وأحاطت الوفود علما بالأهمية المتنامية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في تحقيق فعالية التنمية.
    delegations took note of the comments of the ACABQ, including on post reclassifications and results-based budgeting. UN وأحاطت الوفود علما بتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، بما في ذلك التعليقات على عمليات إعادة تصنيف الوظائف والميزنة القائمة على النتائج.
    delegations took note of the progress of reforms already implemented as well as the status of those due to begin during 1995. UN ١٧ - وأحاطت الوفود علما بالتقدم المحرز في الاصلاحات المنفذة فعلا، وبحالة الاصلاحات المقرر بدؤها خلال عام ١٩٩٥.
    delegations took note of the outcome of the 10th meeting of the Regional Coordination Mechanism and called for stronger inter-agency coordination and coherence in the nine clusters, particularly on infrastructure, agriculture, food security and rural development. UN وأحاطت الوفود علما بنتائج الاجتماع العاشر لآلية التنسيق الإقليمي، ودعت إلى تقوية التنسيق والاتساق بين الوكالات في ما يتعلق بالمجموعات التسع، وبخاصة في ما يتعلق بالهياكل الأساسية والزراعة والأمن الغذائي والتنمية الريفية.
    delegations took note of the new consolidated policy on the prevention, reporting and investigation of fraud, which the Director said was undergoing final review before being issued. UN 348- وأحاطت الوفود علما بالسياسة الموحدة الجديدة بشأن منع الغش والإبلاغ عنه والتحقيق فيه، التي قال المدير إنها دخلت مراحل الاستعراض النهائية قبل إصدارها.
    delegations took note of the ongoing efforts by the food organizations in the United Nations system, as well as those of the Secretary-General, to mobilize the resources required to meet immediate needs related to feeding the world's approximately 800 million people suffering from hunger and ultimately to eradicate poverty. UN وأحاطت الوفود علما بالجهود التي تبذلها المنظمات المعنية بالغذاء في منظومة الأمم المتحدة، وتلك الجهود التي يبذلها الأمين العام لحشد الموارد اللازمة لتلبية الاحتياجات الآنية ذات الصلة بتوفير الغذاء لما يقرب من 800 مليون شخص في العالم يعانون من الجوع، وللقضاء على الجوع في نهاية المطاف.
    63. delegations took note of the different MYFF structures and reporting systems of UNDP and UNFPA. UN 63 - وأحاطت الوفود علما بمختلف هياكل الإطار التمويلي المتعدد السنوات ونُظم إعداد التقارير في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    delegations took note of the management response to weaknesses in the evaluation, notably the fact that the evaluation took into account the experiences of only eight countries and was not based entirely on empirical evidence. UN 45 - وأحاطت الوفود علما برد الإدارة من حيث مواطن الضعف في التقييم، ولا سيما أن مراعاة التقييم أخذ خبرات ثمانية بلدان فقط في الاعتبار كما أنه لم يستند تماما إلى أدلة من واقع التجربة.
    350. delegations took note of progress made to enhance the harmonization of business practices, and noted that that particular issue was still under consideration in the context of the consultations on system-wide coherence. UN 350 - وأحاطت الوفود علما بالتقدم المحرز في تعزيز مواءمة ممارسات الأعمال التجارية، وأشارت إلى أن هذه المسألة ما زالت، على وجه الخصوص، محل النظر في إطار المشاورات بشأن الاتساق على نطاق المنظومة.
    12. delegations took note of the changes proposed by the Committee on Conferences, contained in annex II to conference room paper E/AC.51/2014/CRP.1/Add.1. UN ١٢ - وأحاطت الوفود علما بالتغييرات التي اقترحتها لجنة المؤتمرات، والواردة في المرفق الثاني لورقة الاجتماع E/AC.51/2014/CRP.1/Add.1.
    20. delegations noted improvements in results-based management and presentation of results. UN 20 - وأحاطت الوفود علما بالتحسينات في الإدارة القائمة على النتائج وعرض النتائج.
    149. delegations noted improvements in results-based management and presentation of results. UN 149 - وأحاطت الوفود علما بالتحسينات في الإدارة القائمة على النتائج وعرض النتائج.
    they noted that development partners supported those efforts through increased official development assistance (ODA) and aid for trade, as well as by supporting the capacity-building programmes of landlocked developing countries. UN وأحاطت الوفود علما بأن الشركاء في التنمية يدعمون هذه الجهود بزيادة المساعدة الإنمائية الرسمية والمعونة التجارية، وكذلك بتقديمهم الدعم لبرامج بناء القدرات في البلدان النامية غير الساحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد