the representative of Egypt made a statement and announced that the Congo, the Gambia, Jamaica and Togo joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان وأعلن أن توغو وجامايكا وغامبيا والكونغو انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
the representative of Egypt made a statement concerning the oral amendment made by the representative of India. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان بشأن التعديل الشفوي الذي أدخله ممثل الهند. |
the representative of Egypt made a statement and announced that Burkina Faso, Chad, Ghana, Namibia and Tunisia had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان وأعلن أن بوركينا فاسو وتشاد وغانا وناميبيا وتونس قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
the representative of Egypt made a statement, to which the Secretary responded. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان رد عليه أمين اللجنة. |
the representative of Egypt made a statement on a point of order regarding the status of the quorum in the Assembly. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان بشأن نقطة نظام تتعلق بحالة النصاب القانوني في الجمعية العامة. |
the representative of Egypt made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان ممارسة للحق في الرد. |
the representative of Egypt made a statement in explanation of vote before the vote. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
the representative of Egypt made a statement during the course of which he requested a separate recorded vote on operative paragraph 20 of the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان طلب من خلاله إجراء تصويت مسجل على الفقرة 20 من منطوق مشروع القرار. |
the representative of Egypt made a statement with regard to the statement made by Slovenia. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان فيما يتصل بالبيان الذي أدلت به سلوفينيا. |
the representative of Egypt made a statement and orally revised the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان ونقح شفويا مشروع القرار. |
the representative of Egypt made a statement, after which the Secretary made a clarification. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان، قدم بعده أمين اللجنة إيضاحا. |
the representative of Egypt made a statement and announced that Argentina had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان وأعلن انضمام الأرجنتين إلى مقدمي مشروع القرار. |
the representative of Egypt made a statement in explanation of vote before the vote. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
the representative of Egypt made a statement on explanation of vote before the vote. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
the representative of Egypt made a statement in explanation of vote before the vote. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of Egypt. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
In explanation of vote before the vote, a statement was made by the representative of Egypt. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
In explanation of vote before the vote, a statement was made by the representative of Egypt. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Before the vote on the draft resolution, the representative of Egypt made a statement. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان قبل التصويت على مشروع القرار. |
the representative of Egypt made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |