ويكيبيديا

    "وأذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • And if
        
    • If he
        
    And if you shed a single tear for them, so are you. Open Subtitles وأذا أذرفت ولو دمعة واحدة من أجلهم ستكون أنت منهم ايضاً
    And if anyone, and I mean anyone is drinking at this party, I want you out of there. Open Subtitles وأذا كان أي أحد .. وأعني أي أحد يشرب في هذه الحفلة، أريدك أن تخرج حالاً.
    Thank you. I know the risk you are taking. And if I get through this, I owe you that last talk. Open Subtitles شكراً لكِ ، أعلم قدر المخاطر التى تواجهيها وأذا أنتهى هذا الأمر ، سأكون مدينة لكِ اللتحدث عما حدث
    And if a woman your equal stood removed from such? Open Subtitles وأذا وقفت أمامك أمرأة نظيرة لك ولديها تلك الشروط
    And if all this isn't here and you don't survive, then I don't wanna live at all. Open Subtitles وأذا كان كل هذا غير موجود وأنت لم تنجو, عندها أنا لا أريد العيش أطلاقا.
    And if my family is not happy, how can I be happy? Open Subtitles وأذا كانت عائلتي غير سعيدة كيف يمكن أن اكون سعيداً ؟
    And if you're good, someone will come specially to see you. Open Subtitles وأذا كنت مطيعا , أحد ما سوف يأتي خصيصا لرؤيتك.
    I'll put an obit in the Trib, And if he bites, he'll use Michael Thorne's social security number Open Subtitles سأضع نعي في جريدة التريبيون وأذا قام بالتقاطه سيقوم بأستخدام رقم الضمان الأجتماعي لمايكل ثورن
    Yeah, And if you do, you end up like that guy. Open Subtitles نعم وأذا فعلت ينتهي بك الامر مثل هذ الرجل
    And if it continues to work, others, as well. Open Subtitles وأذا نجح الأمر, نستمر في علاج الأخريين بنفس الطريقة
    And if you want to enjoy the pleasures of a man, even one who doesn't offer any intellectual challenge at all... Open Subtitles وأذا أردت أن تستمتعي مع الرجل حتى مع شخص قدرته الذكائية محمودة
    And if that happens, I'm gonna need you to take care of things for a while, okay? Open Subtitles وأذا ما حدث ذلك, سوف أحتاجك لرعاية أعمالي لمدة؟
    I told her you're an FBI agent, And if she watched your back, you'd watch hers. Open Subtitles وأخبرعا بأنك عميل فدرالي وأذا أرادت أن تكون أنت ظهر لها, يجب أن تُساعدك هي أيضاً
    Not yet, but we've given you a piece of the cancer project, And if that goes, it'll be north of that. Open Subtitles ليس بعد, ولكننا وضعنا جزءاً من برنامج علاج السرطان بأسمك وأذا جرت الأمور بشكلها الجيد, سيكون المبلغ قريب من ذلك
    Yes, you were, And if you're not careful, Scarlet's... Open Subtitles نعم, أنت تفعلين ذلك, وأذا لم تحرصي جيداً فأن سكارليت
    And if we can find the black cyper plant, how do we get rid of the rest of it? Open Subtitles وأذا وجدنا زرع السايبر الأسود الحديث البزوغ كيف يمكننا التخلص من بقيته ؟
    And if I'm up at 5 in the morning, I can be done before the midtown worker bees even finish breakfast. Open Subtitles وأذا وصلت للخامسة صباحاً، يمكنني أن أنتهي قبل عامل منتصف المدينة أن ينتهي من فطوره
    I know, And if you guys are really hungry, Open Subtitles , أعرف , وأذا أنتم يارفاق حقا جائعين
    And if she can find a way to sneak out of the backyard, any dog'll do. Open Subtitles وأذا تمكنت من تسلل من الفناء الخلفي فأي كلب سيفي بالغرض لمعاشرتها
    And if you get back to shore, I mean, what are people gonna say? Open Subtitles وأذا ما عدتم الى الشاطئ أقصد ماذا ستقول الناس ؟
    He swore to protect them! If he won't, we have to. Open Subtitles لقد أقسم على حمايتهم ، وأذا لم يفعل فعلينا هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد