ويكيبيديا

    "وأشادت وفود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • delegations commended the
        
    • delegations praised the
        
    • delegations paid tribute
        
    112. Several delegations commended the country note of Sudan for placing emphasis on emergency preparedness, tolerance and peace-building. UN 112 - وأشادت وفود عديدة بالمذكرة القطرية للسودان بسبب تركيزها على التأهب للطوارئ والتسامح وبناء السلام.
    Other delegations commended the balance in strategies between rural and community-based programmes and the targeting of the disadvantaged north. UN وأشادت وفود أخرى بالتوازن في الاستراتيجيات بين البرامج الريفية وتلك القائمة على المجتمعات المحلية واستهداف الشمال المحروم.
    129. Other delegations commended the hard work of all involved in issuing the report on time under tight deadlines. UN وأشادت وفود أخرى بالعمل الشاق الذي قام به جميع من شاركوا في إعداد التقرير في الوقت المناسب وفي ظل موعد نهائي صارم.
    Many delegations praised the firm stance taken by the President of the Human Rights Council. UN 55- وأشادت وفود عدة بالموقف الحازم الذي وقفته رئيسة مجلس حقوق الإنسان.
    Many delegations paid tribute to those staff who have lost their lives while assisting others. UN وأشادت وفود كثيرة بالموظفين الذين فقدوا أرواحهم أثناء مساعدة الآخرين.
    Many delegations commended the establishment of the Standing Police Capacity and suggested early expansion. UN وأشادت وفود عديدة بإنشاء قوة الشرطة الدائمة واقترحت توسيعها في وقت مبكر.
    Many delegations commended the establishment of the standing police capacity and suggested its early expansion. UN وأشادت وفود عديدة بإنشاء قوة الشرطة الدائمة واقترحت توسيعها في وقت مبكر.
    Many delegations commended the establishment of the Standing Police Capacity and suggested early expansion. UN وأشادت وفود عديدة بإنشاء قوة الشرطة الدائمة واقترحت توسيعها في وقت مبكر.
    112. Several delegations commended the country note of Sudan for placing emphasis on emergency preparedness, tolerance and peace-building. UN 112 - وأشادت وفود عديدة بالمذكرة القطرية للسودان بسبب تركيزها على التأهب للطوارئ والتسامح وبناء السلام.
    67. Numerous delegations commended the rapid and timely presentation of the South Sudan country programme and encouraged strong cooperation between the different United Nations organizations involved in developing a comprehensive transition analysis. UN 67 - وأشادت وفود عديدة بسرعة عرض البرنامج القطري لجنوب السودان وحسن توقيته وحثت على تقوية التعاون بين مختلف مؤسسات الأمم المتحدة المشاركة في إجراء تحليل شامل لعملية الانتقال.
    414. Several delegations commended the secretariat for its well-structured document and clear and coherent presentation. UN 414 - وأشادت وفود عديدة بالأمانة لما اتسمت به وثيقتها من بناء محكم وعرض واضح ومتماسك.
    12. Numerous delegations commended the Fund's work on developing indicators and inquired about the current status, problems encountered, and the expected time-frame for completion of the work on indicators. UN ١٢ - وأشادت وفود كثيرة بعمل الصندوق في إعداد المؤشرات واستفسرت عن الوضع الراهن وعن المشاكل التي واجهها الصندوق وعن اﻹطار الزمني المتوقع ﻹكمال العمل في مجال المؤشرات.
    142. Many delegations commended the JIU report, but several questioned some of its findings. UN ١٤٢ - وأشادت وفود عديدة بتقرير لجنة التفتيش المشتركة، غير أن وفودا كثيرة لم تكن مقتنعة بصحة بعض النتائج التي يتضمنها.
    delegations commended the secretariat on the success of its technical cooperation activities in support of the Palestinian Customs and Border Management and the establishment of the Palestinian Shippers' Council. UN 55 - وأشادت وفود بالأمانة لنجاحها في أنشطة التعاون التقني الداعمة للإدارة الفلسطينية للجمارك والحدود، وإنشاء مجلس الشاحنين الفلسطينيين.
    delegations commended the secretariat on the success of its technical cooperation activities in support of the Palestinian Customs and Border Management and the establishment of the Palestinian Shippers' Council. UN 55- وأشادت وفود بالأمانة لنجاحها في أنشطة التعاون التقني الداعمة للإدارة الفلسطينية للجمارك والحدود، وإنشاء مجلس الشاحنين الفلسطينيين.
    Several delegations commended the sharpened analytical approach promised for the fourth cooperation framework, with its focus on knowledge transfer and policy support. UN 48 - وأشادت وفود عدة بتحسين دقة المنهج التحليلي الذي وُعد بتطبيقه في الإطار الرابع للتعاون، وذلك بإيلاء التركيز فيه لنقل المعارف ودعم السياسات.
    Many delegations praised the Department’s work in providing excellent electronic services, which were widely used every day, and pointed to its efforts in maintaining and enriching the United Nations home page on the World Wide Web. UN وأشادت وفود كثيرة باﻷعمال التي اضطلعت بها اﻹدارة من أجل توفير الخدمة اﻹلكترونية الممتازة التي استخدمت على نطاق واسع بصورة يومية، وأشاروا إلى جهودها في الحفاظ على محطة اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية وإثرائها.
    Many delegations praised the Department’s work in providing excellent electronic services, which were widely used every day, and pointed to its efforts in maintaining and enriching the United Nations home page on the World Wide Web. UN وأشادت وفود كثيرة باﻷعمال التي اضطلعت بها اﻹدارة من أجل توفير الخدمة اﻹلكترونية الممتازة التي استخدمت على نطاق واسع بصورة يومية، وأشاروا إلى جهودها في الحفاظ على محطة اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية وإثرائها.
    374. delegations praised the background document for its good overview of the comprehensive work of UNICEF work in this area and for its complementarity with the global initiative on women's and children's health. UN 374 - وأشادت وفود بوثيقة المعلومات الأساسية لما تتضمنه من نظرة إجمالية جيدة عن شمولية الأنشطة التي تقوم بها اليونيسيف في هذا المجال وعن تكاملها مع المبادرة العالمية المتعلقة بصحة المرأة والطفل.
    Many delegations paid tribute to those staff who have lost their lives while assisting others. UN وأشادت وفود كثيرة بالموظفين الذين فقدوا أرواحهم أثناء مساعدة الآخرين.
    Several delegations paid tribute to the work of the drafters of the Convention, in particular the contribution of Ambassador Arvid Pardo of Malta. UN وأشادت وفود عديدة بعمل مَــن قاموا بصياغة الاتفاقية، لا سيما بمساهمة أرفيـد باردو، سفير مالطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد