ويكيبيديا

    "وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNOPS indicated that
        
    UNOPS indicated that these would be reported in 2006 and then recorded by UNDP. UN وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن هذه المبالغ سيبلغ بها في عام 2006 ثم يسجلها البرنامج الإنمائي.
    129. UNOPS indicated that its inter-fund balance with UNFPA related to 2007 project activities. UN 129 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن رصيده المشترك مع صندوق السكان يتصل بأنشطة المشاريع لعام 2007.
    331. UNOPS indicated that the staffing table for the biennium 2008-2009 had been approved by the Executive Board in January 2008 and had been communicated to all regional offices. UN 331 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن المجلس التنفيذي وافق على جدول الموظفين لفترة السنتين 2008-2009، وأن هذا الجدول قد أرسل إلى جميع المكاتب الإقليمية.
    372. UNOPS indicated that the financial dashboard had been redesigned in February 2008. UN 272 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن أداة المتابعة المالية كان قد أُعيد تصميمها في شباط/فبراير 2008.
    285. UNOPS indicated that the asset management guidelines sent out in November 2007 included the related instructions. UN 285 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن المبادئ التوجيهية لإدارة الأصول التي صدرت في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 تتضمن التعليمات المتصلة بهذا الشأن.
    UNOPS indicated that the assets recorded with nil value in the Europe regional offices were all on loan from the Building Foundation for International Organizations (FIPOI), a Swiss governmental entity providing premises and facilities free of charge to United Nations agencies. UN وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن هذه الأصول المسجلة بقيمة صفرية لدى مكاتب أوروبا الإقليمية هي أصول معارة من المؤسسة العقارية للمنظمات الدولية، وهي كيان حكومي سويسري يوفر المنشآت والمرافق لوكالات الأمم المتحدة بالمجان.
    306. UNOPS indicated that implementation of the asset management module required significant resources and UNOPS had already completed the extensive preparatory work necessary for implementing the module. UN 306 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن تنفيذ وحدة إدارة الأصول من نظام أطلس يتطلب موارد كبيرة، وأن المكتب قد انتهى من أعمال تحضيرية واسعة النطاق تهدف إلى تنفيذ وحدة إدارة الأصول.
    317. UNOPS indicated that the Middle East Office had carried out comprehensive inventory verification and that it no longer stored project assets in the warehouse as a matter of policy. UN 317 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن مكتب الشرق الأوسط أجرى جردا شاملا للمخزون وأنه، كسياسة عامة، لم يعد يخزن أصولا للمشاريع في المخزن.
    346. UNOPS indicated that the vacancy ratio with respect to the filling of key posts had decreased significantly during the biennium. UN 346 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن نسبة الشغور فيما يتعلق بشغل الوظائف الرئيسية شهدت انخفاضا كبيرا خلال فترة السنتين.
    354. UNOPS indicated that all Middle East Office international consultant agreement contracts had been converted to fixed-term contracts by January 2008. UN 354 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن جميع ما كان لدى المكتب الإقليمي للشرق الأوسط من عقود اتفاق مع خبراء استشاريين دوليين قد تم تحويلها إلى عقود محددة المدة بحلول كانون الثاني/يناير 2008.
    367. UNOPS indicated that a comprehensive review had been conducted by headquarters, in collaboration with regional offices, in April 2008. UN 367 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن المقر كان قدر أجرى استعراضا شاملا، بالتعاون مع المكاتب الإقليمية، في نيسان/أبريل 2008.
    385. UNOPS indicated that all advance expenditure incurred was fully in line with the approved advance financing policy that had come into effect on 1 January 2007. UN 385 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن جميع النفقات المسبقة التي تكبدها كانت متماشية تماما مع سياسة التمويل المسبق الموافق عليها والتي كانت قد دخلت حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    396. UNOPS indicated that new procedures for entering budgets had been implemented in 2007 and that improvements had been made over the monitoring of projects in 2007. UN 396 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن إجراءات جديدة لقيد الميزانيات نُفذت في العام 2007 وأنه قد جرى إدخال تحسينات على رصد المشاريع في عام 2007.
    144. UNOPS indicated that the reclassification of unliquidated obligations was related to projects executed (or project activities implemented) on behalf of UNDP. UN 144 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن إعادة تصنيف الالتزامات غير المصفاة تتصل بالمشاريع المنفذة (أو أنشطة المشاريع المنفذة) نيابة عن البرنامج الإنمائي.
    393. UNOPS indicated that the Atlas report with the requested parameters was not entirely accurate as budgets and expenditure for projects that were started before Atlas implementation on 1 January 2004 had not in all cases been transferred into Atlas. UN 393 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن تقرير نظام أطلس بالمعايير المطلوبة غير دقيق تماما لأن ميزانيات ونفقات المشاريع التي بدأ تنفيذها قبل بدء العمل به في 1 كانون الثاني/يناير 2004 لم تُحوّل إليه في جميع الحالات.
    395. UNOPS indicated that the customized report, as provided, could not be regarded as accurate since budgets in respect of old projects had in some instances been registered incorrectly or where budget rephasals had taken place, the budget might not have been adjusted accordingly. UN 395 - وأشار مكتب خدمات المشاريع إلى أن التقرير الذي وضع على أساس مخصوص، على النحو المنصوص عليه، لا يمكن اعتباره دقيقا لأن الميزانيات المتعلقة بالمشاريع القديمة سُجلت في بعض الحالات بطريقة غير صحيحة أو لأنه في الحالات التي أعيدت فيها جدولة الميزانية ربما لم تُعدل الميزانية تبعا لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد