ويكيبيديا

    "وأشرطة فيديو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and videos
        
    • and video
        
    • and videotapes
        
    • videos and
        
    • video films
        
    • videocassettes
        
    • promotional videos
        
    Career planning workbooks and videos on career and development issues are being made available in self-study resource centres. UN وهناك مكتبات للاطلاع تتوافر فيها كتب وأشرطة فيديو متعلقة بالتخطيط الوظيفي تتناول قضايا الحياة الوظيفية وتطويرها.
    Portal services include news, statistics, a specialist directory, publications and videos. UN وتشمل خدمات البوابة الشبكية الأخبار والإحصاءات ودليل أخصائيين ومنشورات وأشرطة فيديو.
    Training manuals and videos on food hygiene have been prepared by FAO for the training of food inspectors and food vendors. UN وأعدت منظمة اﻷغذية والزراعة أدلة وأشرطة فيديو تدريبية في مجال النظافة الشخصية المتعلقة باﻷغذية، لتدريب مفتشي وباعة اﻷغذية.
    Audio dubbing machine and video cassette deck, video and tapes UN آلة تسجيل صوتي وجهاز فيديو، وأشرطة فيديو وأشرطة صوتية
    In addition, the Government provided the Commission with a considerable amount of material, including documents and videotapes. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت الحكومة إلى اللجنة كمية كبيرة من المواد، تشمل وثائق وأشرطة فيديو.
    An internal network called " Fifty-Fifty " has been created in one organization for dialogue, reading material, and videos. UN وأنشئت شبكة داخلية سميت " خمسون في المائة " في إحدى المنظمات لغرض إقامة حوار ونشر مواد للقراءة وأشرطة فيديو.
    The photographer filed a complaint in the Israeli police station in Benyamin settlement, and submitted photographs and videos taken by fellow journalists showing the identity of his attackers. UN وتقدم المصور بشكوى في مركز الشرطة الإسرائيلية بمستوطنة بنيامين، وقدم صورا فوتوغرافية وأشرطة فيديو التقطها زملاؤه الصحفيون وتبين هوية المعتدين عليه.
    In the second facility they were given books, including the Koran, and videos, and had an opportunity to exercise. UN وأثناء وجودهما في المرفق الثاني تم تزويدهما بكتب منها القرآن الكريم وأشرطة فيديو وأُتيحت لهما فرصة ممارسة تمارين رياضية.
    The Department, in cooperation with the Committee, has completed a project involving the conversion and remastering of United Nations films and videos on the question of Palestine covering the period from 1947 to 2000. UN وانتهت الإدارة، بالتعاون مع اللجنة، من مشروع ينطوي على تحويل وإعادة استنساخ أفلام وأشرطة فيديو الأمم المتحدة عن قضية فلسطين تغطي الفترة من عام 1947 إلى عام 2000.
    The United Nations information centre at Asuncion provided background notes and videos used in a 10-minute programme to commemorate Human Rights Day, broadcast by Channel 13. UN وأتاح مركز اﻹعلام في أسونسيون أشرطة وثائقية وأشرطة فيديو من إنتاج اﻹدارة استُخدمت في برنامج مدته عشر دقائق للاحتفال بيوم حقوق اﻹنسان، بثتـه القناة ٣١.
    Subject to the availability of extrabudgetary funding, the DMTP information programme will be enhanced and films and videos on humanitarian assistance activities of the United Nations produced. UN ورهنا بتوفر التمويل الخارج عن الميزانية، سيُحسن البرنامج اﻹعلامي لبرنامج التدريب على إدارة الكوارث وتنتج أفلام سينمائية وأشرطة فيديو عن اﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجال المساعدة اﻹنسانية.
    Subject to the availability of extrabudgetary funding, the DMTP information programme will be enhanced and films and videos on humanitarian assistance activities of the United Nations produced. UN ورهنا بتوفر التمويل الخارج عن الميزانية، سيُحسن البرنامج اﻹعلامي لبرنامج التدريب على إدارة الكوارث وتنتج أفلام سينمائية وأشرطة فيديو عن اﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجال المساعدة اﻹنسانية.
    In support of his losses, the claimant provided a loss adjustor's report, a construction assessment report, construction contracts, purchase orders, repair invoices, financial statements and photographs and videos of the damaged hotel. UN وإثباتاً للخسائر التي تكبدها، قدم تقريراً أعدته شركة لتقييم الخسائر وتقريراً لتقييم البناء وعقود بناء وطلبات شراء وفواتير إصلاح وبيانات مالية وصوراً فوتوغرافية وأشرطة فيديو تظهر فيها الأضرار التي لحقت بالفندق.
    Generation of decision-support tools, including atlases and videos of environmental change; UN (ب) توليد أدوات لدعم القرارات، بما في ذلك أطلس للتغيرات البيئية وأشرطة فيديو عنها؛
    L. Peace Foundation 96. The Peace Foundation collaborated with the World Federation of United Nations Associations in a global competition in which students produced writings, posters and videos on the issue of nuclear disarmament. UN 96 - تعاونت منظمة مؤسسة السلام مع الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة في عقد مسابقة تنافسية عالمية ينتج الطلاب فيها كتابات وملصقات وأشرطة فيديو عن مسألة نزع السلاح النووي.
    Audio-visual material, Open University of Sri Lanka audio and video cassettes on legal issues. UN في مجال السمعيات والبصريات أعدت لجامعة سري لانكا المفتوحة أشرطة صوتية وأشرطة فيديو تتعلق بمسائل قانونية.
    During the visit to London, the staff member met with a wide range of persons and received testimony, together with supplementary information in documentary, photographic and video form. UN وأثناء زيارته إلى لندن، قابل موفد مركز حقوق اﻹنسان مجموعة كبيرة من اﻷشخاص وتلقى شهادات وأيضا معلومات تكميلية في شكل وثائق وصور وأشرطة فيديو.
    The Alliance offers a mix of information and knowledge-sharing activities, such as electronic conferencing, a web site, advocacy leaflets and video, annual reports, and capacity-building and pilot programmes. UN ويقدم التحالف مجموعة من أنشطة تبادل المعلومات والمعارف، من قبيل المؤتمرات الإلكترونية، وموقع على الإنترنت، ونشرات وأشرطة فيديو دعائية، وتقارير سنوية، وبرامج لبناء القدرات وأخرى نموذجية.
    Radio Rwanda and Television Rwanda are provided audio and videotapes of the hearings they have attended, which are for broadcast on Radio Rwanda or Television Rwanda. UN وتُزوَّد محطتا إذاعة وتلفزيون رواندا بأشرطة صوتية وأشرطة فيديو للجلسات التي حضرها مندوبون عنهما لكي تبثها إذاعة رواندا أو التلفزيون الرواندي.
    In order to follow and document the child's development and progress, teachers use qualitative reporting instruments such as portfolios, anecdotal annotations, observations, journals and videotapes. UN ولكي يتمكن المعلمون من متابعة وتوثيق نمو وتقدم الطفل، فإنهم يستخدمون وسائل إبلاغ نوعية مثل حقائب للأوراق وشروحات تقوم على القصص، وملاحظات، ويوميات، وأشرطة فيديو.
    Artistic performances, videos and the like had also been produced. UN وتم إنتاج استعراضات فنية وأشرطة فيديو وما شابه ذلك.
    (c) Films and video tapes. Two video films on biodiversity strategies; UN )ج( أفلام سينمائية وأشرطة فيديو - شريطا فيديو عن استراتيجيات التنوع الاحيائي؛
    The journalists are also provided with audio or videocassettes of Tribunal hearings that they can broadcast via government and private stations in Rwanda; UN كما يُزود الصحفيون بأشرطة صوتية وأشرطة فيديو عن جلسات المحكمة التي يمكن بثها عبر محطات الحكومات والقطاع الخاص الإذاعية في رواندا؛
    (ii) Booklets, promotional videos, other promotional materials and photographs; UN `2 ' كتيبات وأشرطة فيديو ترويجية ومواد ترويجية أخرى وصور فوتوغرافية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد