ويكيبيديا

    "وأعدته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • which was prepared
        
    • and brought it back
        
    • and prepared
        
    • and returned
        
    2. The Committee welcomes the second periodic report of the State party, which was prepared in close conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته ممتثلة بدقة لمبادئ اللجنة التوجيهية.
    307. The Committee welcomes the submission of the initial report of the State party, which was prepared generally in conformity with the Committee's guidelines. UN 307- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    450. The Committee welcomes the submission of the initial report of the Solomon Islands, which was prepared generally in conformity with the Committee's guidelines. UN 450- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي الذي قدمته جزر سليمان وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    So you're telling me that those guys didn't steal a TV and swap out the labels, knowing that if I found the TV and brought it back, we wouldn't be having this exact conversation? Open Subtitles لم يسرقوا تلفازاً ويغيروا الشعار عالمين بأنني لو وجدته وأعدته سنحظى بنفس هذه المحادثة
    This instrument was endorsed and prepared by 19 personalities and institutions honoured with the Nobel Peace Prize, including our own former President, Dr. Oscar Arias Sánchez. UN وهذا الصك قد صدقت عليه وأعدته 19 من الشخصيات والمؤسسات الحائزة على جائزة نوبل، بمن فيهم رئيسنا السابق، الدكتور أوسكار آرياس سانشيز.
    I brought it home and returned it to the State Department. Open Subtitles جلبته للبيت وأعدته إلى وزارة الخارجية
    485. The Committee welcomes the submission of the initial report of Estonia, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 485- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي الذي قدمته إستونيا وأعدته على نحو يتماشى مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the second periodic report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتوافق مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of the State party, which was prepared generally in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of the Solomon Islands, which was prepared generally in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي الذي قدمته جزر سليمان وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of Estonia, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي الذي قدمته إستونيا وأعدته على نحو يتماشى مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    250. The Committee welcomes the second periodic report of the State party, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines. UN 250- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتماشى بوجه عام مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    401. The Committee welcomes the submission of the second periodic report of the State party, which was prepared generally in conformity with the Committee's guidelines. UN 401- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the submission of the second periodic report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines and thanks the State party for the written replies to its list of issues. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتمشى مع المبادئ التوجيهية للجنة وتسدي الشكر إلى الدولة الطرف على الردود المكتوبة على قائمة المسائل.
    2. The Committee welcomes the third periodic report of the State party, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث الذي قدمته الدولة الطرف، وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the second periodic report of the State party, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the submission of the second periodic report of the State party, which was prepared generally in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    You could say you just found it someplace and brought it back. Open Subtitles يمكنك أن تقول أنك وجدته في مكان ما وأعدته
    I wrapped it all with a rope and brought it back home. Open Subtitles لففته بحبل وأعدته للبيت
    The Committee welcomes the submission of the State party's second periodic report, which was submitted in a timely manner and prepared in accordance with the Committee's guidelines for reporting. UN 258- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف في الوقت المحدد وأعدته وفقاً لمبادئ الإبلاغ التوجيهية التي وضعتها اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد