ويكيبيديا

    "وأعربت إيطاليا عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Italy expressed
        
    Italy expressed its interest in developing the theme of traditional knowledge, through building an RRC or establishing an RTN. UN وأعربت إيطاليا عن رغبتها في تنمية المعارف التقليدية، وذلك بإنشاء مركز مرجعي إقليمي أو شبكة مواضيعية إقليمية.
    Italy expressed satisfaction that the Democratic Republic of the Congo respected its moratorium on the death penalty. UN وأعربت إيطاليا عن ارتياحها لأن جمهورية الكونغو الديمقراطية احترمت الوقف الاختياري لعقوبة الإعدام.
    Italy expressed concern about widespread gender-based violence. UN وأعربت إيطاليا عن قلقها إزاء تفشي العنف القائم على نوع الجنس.
    Italy expressed concern about the 2008 legislation regarding the death penalty. UN وأعربت إيطاليا عن قلقها إزاء تشريع عام 2008 المتعلق بعقوبة الإعدام.
    Italy expressed the hope that the National Human Rights Commission will soon begin functioning. UN وأعربت إيطاليا عن أملها في أن تباشر اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان أعمالها قريباً.
    Italy expressed concern about the application of the " combating extremism " law and the 2012 legislation on foreign-funded organizations. UN وأعربت إيطاليا عن قلقها إزاء تطبيق قانون " مكافحة التطرف " وتشريعات عام 2012 بشأن المنظمات الممولة من جهات أجنبية.
    61. Italy expressed support for Timor-Leste's democracy building and the belief that the universal periodic review was an opportunity for identifying areas where the international community could contribute. UN 61- وأعربت إيطاليا عن دعمها لبناء الديمقراطية في تيمور - ليشتي، وعن اعتقادها بأن الاستعراض الدوري الشامل يشكل فرصة لتحديد المجالات التي يمكن للمجتمع الدولي المساهمة فيها.
    Italy expressed concern at the carrying out of torture and ill treatment against detainees by police forces, as well as the excessive use of force during the political crisis last year. UN وأعربت إيطاليا عن قلقها إزاء تعذيب المحتجزين وإساءة معاملتهم من جانب قوات الشرطة، فضلاً عن الإفراط في استخدام القوة إبان الأزمة السياسية التي اندلعت العام الماضي.
    54. Italy expressed its support for the statement of the European Union and its interest in the interventions by Switzerland and Brazil. UN 54- وأعربت إيطاليا عن تأييدها لبيان الاتحاد الأوروبي واهتمامها بمداخلة سويسرا والبرازيل.
    78. Italy expressed concern over violence against civilians. UN 78- وأعربت إيطاليا عن قلقها إزاء العنف ضد المدنيين.
    45. Italy expressed satisfaction that Morocco has, since 1994, maintained a de facto moratorium on the death penalty. UN 45- وأعربت إيطاليا عن ارتياحها لأن المغرب أبقى منذ عام 1994 على الوقف الاختياري الفعلي لتطبيق عقوبة الإعدام.
    45. Italy expressed satisfaction that Morocco has, since 1994, maintained a de facto moratorium on the death penalty. UN 45- وأعربت إيطاليا عن ارتياحها لأن المغرب أبقى منذ عام 1994 على الوقف الاختياري الفعلي لتطبيق عقوبة الإعدام.
    Italy expressed deep concern at the widespread use of corporal punishment and noted that corporal punishment is mentioned in the Education Act of 1997 and that the Magistrates' Code of Procedure allows the whipping of a male child or young person. UN وأعربت إيطاليا عن بالغ قلقها إزاء الانتشار الواسع لاستخدام العقاب البدني ولاحظت أن العقاب البدني مذكور في قانون التعليم لعام 1997 وأن القانون الداخلي للقضاة يسمح بجلد الذكور من الأطفال أو الأحداث.
    Italy expressed confidence that the Albanian authorities will speed up the adoption of the law on domestic violence and to establish a monitoring mechanism for the implementation of gender equality policies both in the public and private sectors. UN وأعربت إيطاليا عن ثقتها في أن السلطات الألبانية ستسرع باعتماد القانون المتعلق بمكافحة العنف المنزلي وبإنشاء آلية للرصد من أجل تنفيذ سياسات المساواة بين الجنسين في كل من القطاعين العام والخاص.
    Italy expressed concern over the conditions of detainees as prison establishments are overcrowded, insufficiently lit and lacking basic services, such as water. UN وأعربت إيطاليا عن قلقها بشأن ظروف المحتجزين بالنظر إلى اكتظاظ السجون، وعدم كفاية الإنارة بها وافتقارها إلى الخدمات الأساسية، مثل الماء.
    Italy expressed concern about children's rights and asked about measures taken, including in particular on protecting girls from early and forced marriages. UN وأعربت إيطاليا عن قلقها بشأن حقوق الأطفال، وسألت عن التدابير المتخذة، بما فيها بصفة خاصة التدابير المتعلقة بحماية الفتيات من الزواج المبكر والقسري.
    Italy expressed concern about reported cases of excessive use of force by prison staff and law enforcement officers in general. UN وأعربت إيطاليا عن قلقها إزاء ما أشارت إليه التقارير من حالات للاستخدام المفرط للقوة من جانب موظفي السجون والمكلفين بإنفاذ القانون بصفة عامة.
    68. Italy expressed concern at the lack of protection of women and girls from violence, including sexual violence, noting that female genital mutilation continued to be widespread. UN 68- وأعربت إيطاليا عن قلقها إزاء عدم حماية النساء والفتيات من العنف، بما في ذلك العنف الجنسي، مشيرة إلى أن عمليات تشويه الأعضاء التناسلية للإناث لا تزال واسعة الانتشار.
    77. Italy expressed concern at the persistence of customary practices in contrast with the rights of women and the widespread phenomenon of violence against women and girls, including domestic and sexual violence. UN 77- وأعربت إيطاليا عن قلقها من استمرار ممارسات عرفية تتناقض مع حقوق المرأة واتساع ظاهرة العنف ضد المرأة والفتاة، ومنه العنف المنزلي والجنسي.
    86. Italy expressed concern at reports on abuses committed by security forces members and trusted Peru to improve the problematic situation of detention centres. UN 86- وأعربت إيطاليا عن القلق إزاء التقارير عن التجاوزات التي يرتكبها أفراد قوات الأمن، وعن ثقتها في سعي بيرو إلى تحسين الوضع الصعب الذي تعانيه مراكز الاحتجاز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد