ويكيبيديا

    "وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • members of the Committee wished
        
    285. members of the Committee wished to receive further information on the activities undertaken by the State party to support United Nations efforts and actions to combat racism and racial discrimination. UN ٢٨٥ - وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في تلقي مزيد من المعلومات بشأن اﻷنشطة التي اضطلعت بها الدولة الطرف لدعم جهود اﻷمم المتحدة وأعمالها لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    members of the Committee wished to know whether the members of ethnic minorities enjoyed equal treatment in the administration of criminal justice. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة ما إذا كان أعضاء اﻷقليات اﻹثنية يتمتعون بمعاملة متساوية في إطار ادارة العدالة الجنائية.
    members of the Committee wished to know whether the members of ethnic minorities enjoyed equal treatment in the administration of criminal justice. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة ما إذا كان أعضاء اﻷقليات اﻹثنية يتمتعون بمعاملة متساوية في إطار ادارة العدالة الجنائية.
    95. members of the Committee wished to emphasize the accountability and responsibility of non—governmental organizations for the actions of the members and individuals they accredit. UN 95- وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في تأكيد مساءلة ومسؤولية المنظمات غير الحكومية عن تصرفات الأعضاء والأفراد الذين تعتمدهم.
    members of the Committee wished to know to what extent there were policy consultations between the Government and non-governmental organizations, and whether there had been responses to their views on the question of national integration. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة مدى وجود مشاورات بشأن السياسات العامة فيما بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية، وما اذا كانت هناك استجابات الى اﻵراء التي طرحتها هذه المنظمات بشأن مسألة الاندماج الوطني.
    members of the Committee wished to know what measures had been taken to follow up the recommendations of the commission of inquiry appointed by the Israeli Government as a result of the Hebron massacre. UN ٧٦ - وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة التدابير التي تم اتخاذها لمتابعة توصيات لجنة التحقيق التي عينتها الحكومة الاسرائيلية نتيجة مجزرة الخليل.
    members of the Committee wished to know what action had been taken to ensure equality in access to education; whether human rights issues had been integrated into school curricula; and what kind of appeals could be filed with the Privy Council as a result of a decision of the High Court. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة اﻹجراءات المتخذة لكفالة المساواة في فرص الحصول على التعليم، وما إذا كانت القضايا المتعلقة بحقوق اﻹنسان قد أدمجت في المناهج الدراسية؛ وما نوع الطعون التي يمكن تقديمها لدى المجلس الخاص على إثر قرار تتخذه المحكمة العليا.
    members of the Committee wished to know whether freedom of conscience and opinion was effectively protected for all; how human rights were protected in practice, in view of the jurisdictional duality that existed between the Shariah and the civil courts; and what steps had been taken to implement fully article 4 of the Convention. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة ما إذا كانت حرية الضمير والرأي تحظى بالحماية الفعالة بالنسبة للجميع، وطرق حماية حقوق اﻹنسان في الواقع، وذلك بالنظر الى ازدواج الولاية القضائية القائم فيما بين الشريعة والمحاكم المدنية؛ وماهية الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة ٤ من الاتفاقية تمام التنفيذ.
    338. members of the Committee wished to know how the Senegalese Human Rights Committee was organized, how its members were appointed, what its functions were and what role it played in the protection of the rights set forth in the Convention. UN ٨٣٣ - وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في أن يعرفوا تنظيم اللجنة السنغالية لحقوق اﻹنسان، وكيفية تعيين أعضائها، ومهامها، وماهية وظائفها، والدور الذي تقوم به في حماية الحقوق التي تنص عليها الاتفاقية.
    members of the Committee wished to know to what extent there were policy consultations between the Government and non-governmental organizations, and whether there had been responses to their views on the question of national integration. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة مدى وجود مشاورات بشأن السياسات العامة فيما بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية، وما اذا كانت هناك استجابات الى اﻵراء التي طرحتها هذه المنظمات بشأن مسألة الاندماج الوطني.
    520. members of the Committee wished to know the value of family allowances in real terms compared with the period before economic reform. UN ٥٢٠- وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة قيمة بدلات اﻷسرة بالمعدلات الحقيقية بالمقارنة بالفترة التي سبقت اﻹصلاح الاقتصادي.
    Recalling that States parties were under an obligation to report fully on legislative measures relating to foreigners and their implementation, members of the Committee wished to receive further information on the situation of non-Kuwaitis residing in the country following the liberation of Kuwait. UN ٣٦٢ - وفي إشارة الى أن الدول اﻷطراف ملتزمة باﻹبلاغ التام عن التدابير التشريعية المتصلة باﻷجانب وتنفيذها، وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في أن يتلقوا مزيدا من المعلومات عن حالة غير الكويتيين المقيمين في البلد عقب تحرير الكويت.
    members of the Committee wished to know what measures had been taken to follow up the recommendations of the commission of inquiry appointed by the Israeli Government as a result of the Hebron massacre. UN ٧٦ - وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة التدابير التي تم اتخاذها لمتابعة توصيات لجنة التحقيق التي عينتها الحكومة الاسرائيلية نتيجة مجزرة الخليل.
    members of the Committee wished to know what action had been taken to ensure equality in access to education; whether human rights issues had been integrated into school curricula; and what kind of appeals could be filed with the Privy Council as a result of a decision of the High Court. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة اﻹجراءات المتخذة لكفالة المساواة في فرص الحصول على التعليم، وما إذا كانت القضايا المتعلقة بحقوق اﻹنسان قد أدمجت في المناهج الدراسية؛ وما نوع الطعون التي يمكن تقديمها لدى المجلس الخاص على إثر قرار تتخذه المحكمة العليا.
    members of the Committee wished to know whether freedom of conscience and opinion was effectively protected for all; how human rights were protected in practice, in view of the jurisdictional duality that existed between the Shariah and the civil courts; and what steps had been taken to implement fully article 4 of the Convention. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة ما إذا كانت حرية الضمير والرأي تحظى بالحماية الفعالة بالنسبة للجميع، وطرق حماية حقوق اﻹنسان في الواقع، وذلك بالنظر الى ازدواج الولاية القضائية القائم فيما بين الشريعة والمحاكم المدنية؛ وماهية الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة ٤ من الاتفاقية تمام التنفيذ.
    338. members of the Committee wished to know how the Senegalese Human Rights Committee was organized, how its members were appointed, what its functions were and what role it played in the protection of the rights set forth in the Convention. UN ٨٣٣ - وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في أن يعرفوا تنظيم اللجنة السنغالية لحقوق اﻹنسان، وكيفية تعيين أعضائها، ومهامها، وماهية وظائفها، والدور الذي تقوم به في حماية الحقوق التي تنص عليها الاتفاقية.
    411. members of the Committee wished to know more about the provisions and implementation of the Te Ture Whenua Maori (Maori Land) Act 1993, especially with respect to those provisions of the Act requiring the strict application of rules for the transfer of ownership of Maori land. UN ٤١١ - وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة المزيد بشأن أحكام وتنفيذ قانون تي توري هوينغا ماووري )أراضي الماووري( لعام ١٩٩٣، ولا سيما فيما يتصل بأحكام القانون التي تتطلب تطبيقا دقيقا لقواعد نقل ملكية أراضي الماووري.
    411. members of the Committee wished to know more about the provisions and implementation of the Te Ture Whenua Maori (Maori Land) Act 1993, especially with respect to those provisions of the Act requiring the strict application of rules for the transfer of ownership of Maori land. UN ٤١١ - وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة المزيد بشأن أحكام وتنفيذ قانون تي توري هوينغا ماووري )أراضي الماووري( لعام ١٩٩٣، ولا سيما فيما يتصل بأحكام القانون التي تتطلب تطبيقا دقيقا لقواعد نقل ملكية أراضي الماووري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد